Tokyo is the capital city of Japan.
东京是日本的首都。
The
Tokyo Skytree is the tallest tower in Japan.
东京晴空塔是日本最高的塔。
The
Tokyo Metropolitan Government Building offers a free observation deck.
东京都厅舍提供免费的观景台。
The famous Shibuya Crossing is located in
Tokyo.
著名的涩谷十字路口位于东京。
Tokyo hosted the 2020 Summer Olympic Games.
东京举办了2020年夏季奥运会。
Mount Fuji, a UNESCO World Heritage site, can be seen from
Tokyo on a clear day.
在晴朗的日子里,从东京可以远眺到联合国教科文组织世界遗产富士山。
The Imperial Palace, the residence of the Japanese emperor, is situated in central
Tokyo.
日本天皇的居所皇宫位于东京市中心。
Tokyo has an extensive and efficient public transportation system.
东京拥有广泛且高效的公共交通系统。
The Tsukiji Fish Market, once the largest fish market in the world, has moved to Toyosu.
曾经是世界上最大的鱼市筑地市场已迁至丰洲。
Tokyo's Harajuku district is renowned for its vibrant street fashion.
东京的原宿区以其鲜明的街头时尚而闻名。
China's leading electric carmaker BYD is showcasing five new energy vehicle models and core technologies at the Japan Mobility Show 2023, formerly known as the Tokyo Motor Show, becoming the first Chinese automaker to participate in the history of the event.
中国领先的电动汽车制造商比亚迪将在2023年日本移动展(前身为东京车展)上展示五款新能源汽车车型和核心技术,成为历史上第一家参加该活动的中国汽车制造商。
A total of 475 enterprises are participating until Nov 5 at Tokyo Big Sight, the largest international exhibition center in Japan.
截至11月5日,共有475家企业将在日本最大的国际展览中心东京Big Sight参展。
[Video taken by Jiang Xueqing in Tokyo]
【蒋学清在东京拍摄的视频】
Starting on Thursday, the Japan Mobility Show 2023 The event, which opened on Oct 26, will run until Nov 5 at Tokyo Big Sight, the largest international exhibition center in Japan.
从周四开始,2023年日本移动展。该活动于10月26日开幕,将在日本最大的国际展览中心东京Big Sight持续到11月5日。
A total of 475 enterprises are participating in the event, far exceeding the 192 companies that took part in the final edition of the Tokyo Motor Show in 2019, according to the Japan Automobile Manufacturers Association, the organizer of the event.
据活动组织者日本汽车制造商协会(Japan Automobile Manufacturers Association)称,共有475家企业参加了此次活动,远远超过了2019年东京车展最后一届的192家企业。
At present, there are six Disneylands around the world, located in California, Florida, Tokyo, Paris, Hong Kong and Shanghai.
目前,全球共有六个迪士尼乐园,分别位于加利福尼亚州、佛罗里达州、东京、巴黎、香港和上海。
On the international leg, the carrier has resumed flights that connect Beijing Daxing with Amsterdam, Istanbul and Seoul, and launched new international flights connecting Beijing Daxing and London, Moscow, Tokyo and Osaka, the carrier said.
该航空公司表示,在国际航班上,该航空公司已恢复连接北京大兴与阿姆斯特丹、伊斯坦布尔和首尔的航班,并开通了连接北京大兴和伦敦、莫斯科、东京和大阪的新国际航班。
"They play a key role in advancing the traditional manufacturing industry's transformation and upgrading by showcasing advanced technologies and facilitating the growth of new driving forces and advantages," he said, adding that the company has already booked exhibition areas at trade shows held in Guangzhou, Tokyo and Birmingham in the United Kingdom for the second half.
他说:“他们通过展示先进技术,促进新的驱动力和优势的增长,在推动传统制造业转型升级方面发挥着关键作用。”他补充说,该公司已经预订了下半年在广州、东京和英国伯明翰举行的贸易展的展区。
Currently, GBA boasts an all-Boeing carrier operating fleet of three B737-800 jets with flights to four destinations, including Bangkok, Taipei, Tokyo and Seoul.
目前,GBA拥有一支由三架B737-800喷气式飞机组成的全波音航空公司运营机队,飞往曼谷、台北、东京和首尔等四个目的地。
TOKYO — While Japan's unique business culture and a strong emphasis on quality may have deterred some foreign firms seeking quick money to enter the country, an increasing number of Chinese companies, with their long-term commitment and solid steps, are starting to gain a foothold in the hard-to-crack market.
东京——尽管日本独特的商业文化和对质量的高度重视可能阻止了一些寻求快速资金进入该国的外国公司,但越来越多的中国公司凭借其长期的承诺和坚实的步伐,开始在这个难以打入的市场上站稳脚跟。