There's a contentious clause in the treaty.
条约中有一项有争议的条款。
We should include an arbitration clause in the contract.
在合同中,我们应该加进仲裁的条款。
This clause cannot be run independently.
这个子句不能独立使用。
The clause in the contract states that all payments must be made on time.
合同中的条款规定所有付款必须按时完成。
The if-clause in the sentence is essential for its meaning.
句子中的条件从句对它的意思至关重要。
She has the right to make changes, should she choose to do so.
她有权做出改变,如果她选择这么做的话。
The clause 'no refunds' is clearly written on the terms and conditions. (“无退款”条款清楚地写在服务条款上。
In English grammar, a relative clause often follows a noun.
在英语语法中,关系从句通常紧跟在名词后面。
The clause 'barring unforeseen circumstances' exempts us from responsibility.
除非有不可预见的情况,否则我们免除责任。
The clause 'by mutual consent' is important in any dissolution of partnership.
双方同意的条款在任何合伙解散中都很重要。
The clause 'as long as they remain employed' defines the duration of the benefits.
只要他们继续受雇,福利就有效。
The independent clause stands alone as a complete thought.
独立从句可以作为一个完整的句子独立存在。
The prepositional phrase 'in the garden' functions as an adverbial clause, modifying the verb 'to work'. (介词短语"在花园里"作为地点状语从句,修饰动词"工作"。
The bill contains clauses that are "clearly discriminative" against Chinese companies, the China Securities Regulatory Commission said in a statement on Friday.
中国证监会周五在一份声明中表示,该法案包含针对中国公司的“明显歧视性”条款。
This is currently covered by what are known as standard contractual clauses, widely regarded as being the most efficient transfer system since the 2015 ruling.
这句话的中文翻译是:“这一点目前由所谓的标准合同条款来涵盖,该条款自2015年裁决以来,被广泛认为是最有效的传输体系。”
They referred it to judges at a European level, and the potential consequences could be huge, because while Safe Harbor and Privacy Shield relate to date movement between the EU and US, standard contractual clauses cover dealings between the EU and all non-EU countries.
The company's Associate General Counsel Jack Gilbert said the clauses "enable thousands of Europeans to do business worldwide" and "provide important safeguards to ensure that Europeans' data are protected once transferred overseas", but London-based technology lawyer Peter Church told the Bloomberg that it was "pretty unlikely" the EU court would xa0uphold the current format of standard contractual clauses.
The consequences for businesses if the clauses or the privacy shield were rejected could be deeply problematic, leaving many companies potentially in breach of GDPR rules, and possibly facing fines of as much as 4 percent of their annual sales.
Even if there are some obstacles, we can negotiate to extend transition periods or have exception clauses.
According to a circular issued by the administration, the authorities will no longer design standardized clauses for such insurance products so they will fully consider consumers' needs to improve flexibility.
Set insurance requirements will only be applicable for people who have pre-existing health conditions, and the design of the rest of the insurance clauses will be decided by market players.
In the WTO, the actual special and differential treatment clauses enjoyed by China are far lower than the average level of other developing countries.
In recent years, the United States has deliberately hyped up the issue of developing-developed status, changing the previous binary division method of developed and developing countries and proposing a tripartite method of dividing developing countries into different income-level groups in an attempt to relegate the preferential treatment currently granted to developing countries from permanent to temporary "exception clauses".