All covet all lose.
贪多必失。
Never covet wealth and power.
切勿贪图财富和权力。
He
coveted her beauty.
他觊觎她的美色。
It is a sin to covet.
贪得无厌是一种罪恶。
She couldn't help but covet her friend's luxurious lifestyle.
她忍不住觊觎朋友那奢华的生活方式。
He has always
coveted the position of CEO in his company.
他一直渴望得到公司CEO的职位。
The thief
coveted the diamond necklace on display in the jewelry store.
那小偷觊觎珠宝店里展示的钻石项链。
Many artists covet the recognition and prestige that comes with winning a major art award.
许多艺术家都渴望获得重大艺术奖项所带来的认可和声望。
It's natural to covet what you don't have, but true happiness comes from appreciating what you do have.
渴望自己没有的东西是很自然的,但真正的幸福源自于珍惜已拥有的。
The young athlete
coveted the gold medal after years of intense training.
经过多年的艰苦训练,这位年轻运动员渴望获得金牌。
She tried not to covet her sister's success, reminding herself that everyone's path is different.
她尽量不嫉妒姐姐的成功,提醒自己每个人的道路都是不同的。
He couldn't conceal his envy, openly coveting the new car his neighbor had just bought.
他无法掩饰自己的羡慕,公开觊觎邻居刚买的新车。
Many students covet scholarships that would alleviate their financial burden.
许多学生渴望获得能减轻他们经济负担的奖学金。
The collector had long
coveted the rare painting, and finally managed to acquire it at an auction.
这位收藏家长期以来一直渴望得到那幅稀有画作,最终在一次拍卖会上成功购得。
The center will primarily support the premium products sold online and offline by L'Oréal LUXE, including coveted brands such as Lancôme and Yves Saint Laurent, in China.
该中心将主要支持欧莱雅LUXE在线上和线下销售的高端产品,包括在中国令人垂涎的品牌,如Lancôme和Yves Saint Laurent。
It was the second time Tsingtao received this coveted award since 2018.
这是青岛队自2018年以来第二次获得这一令人垂涎的奖项。
In China, the vast yet immature hospitality market is coveted by like-minded players from H Chain Hotel backed by Huazhu Hotels Group to India-headquartered Oyo.
This in turn means being sustainable and not overworking the precious land that is used to grow Remy Martin's coveted grapes.
"Important market for footwear exportsAmong these SMEs are Italy's celebrated shoemakers, whose products are coveted by customers around the world -- and, increasingly, in China, which is currently the ninth most important market for Italian footwear exports, according to Annarita Pilotti, the president of Assocalzaturifici Italian shoe manufacturers association.
Multilingual candidates who are proficient in Cantonese, Mandarin and English are highly coveted by employers, according to the Hays report.
According to WPP and Kantar Millward Brown's ranking of the Top 100 Most Valuable Chinese Brands, Tencent retained the coveted title of China's most valuable brand for a fourth consecutive year, achieving a brand value of $132.2 billion, a 25 percent year-on-year increase.
Technology giant Tencent has retained the coveted title of China's most valuable brand for the fourth consecutive year, achieving a brand value of $132.2 billion, a 25 percent year-on-year increase.
While an offer from a world renowned multinational company was considered a highly coveted opportunity in China 20 years ago, it seems to have lost its appeal to many born in the 1990s.
The China Import and Expo Fair, a highly coveted event better known as the Canton Fair, marked its 133rd edition in mid-April.