I have difficulty in getting up early.
我在起早床有困难。
We can overcome any difficulty.
我们能战胜任何困难。
Look at the difficulty in another way.
用另一种不同的观点看待困难。
She found the math problem quite difficult, as it involved complex equations.
她发现这道数学题非常难,因为它包含复杂的方程。
The hike to the summit was physically demanding, but the breathtaking view made it all worthwhile.
登上山顶的徒步旅行很具挑战性,但令人惊叹的景色让这一切都值得。
Learning a new language can be quite a difficulty for someone who's not naturally talented at it.
对于不擅长的人来说,学习一门新语言可能相当困难。
The company is facing financial
difficulties due to the ongoing pandemic.
由于疫情持续,公司正面临财务困境。
He overcame his fear of public speaking with much perseverance and some professional guidance, which was no easy task.
他凭借毅力和专业指导克服了公开演讲的恐惧,这绝非易事。
The puzzle proved to be more challenging than initially anticipated, causing the children to struggle with it for quite some time.
这个拼图比预期的要难,孩子们花了很长时间才解决。
She had difficulty understanding her boss's expectations, leading to misunderstandings in their work relationship.
她在理解老板的期望上遇到困难,导致工作中产生误解。
The software upgrade posed significant technical
difficulties for the IT department.
软件升级对IT部门来说带来了很大的技术难题。
His injury made it difficult for him to participate in the marathon, but he refused to give up.
他的伤势使他参加马拉松变得困难,但他拒绝放弃。
The government is working diligently to address the education system's
difficulties in providing equal opportunities to all students.
政府正在努力解决教育系统在为所有学生提供平等机会方面所面临的困难。
State Grid Anhui Electric Power's power science research institute, in line with the intrinsic requirements of equipment management digital transformation, has constructed a fully digitalized control system for the entire process of UHV large-scale tests, addressing the difficulties faced in test work such as involving multiple participating units, difficult coordination and control, long operational processes and high safety risks.
国网安徽省电力科学研究院根据设备管理数字化转型的内在要求,构建了特高压大型试验全过程全数字化控制系统,解决了试验工作中涉及多个参与单位、协调控制困难等难题,操作过程长,安全风险高。
They also enjoy lower costs and less difficulty in construction, less stringent requirements and shorter administrative approval time, the company said.
该公司表示,它们的成本更低,施工难度更小,要求不那么严格,行政审批时间更短。
The power supply of the traction substations, involving multiple relocation and coordination, met with various difficulties.
牵引变电所的供电涉及多个搬迁和协调,遇到了各种困难。
"Ma expressed full confidence in the future of China's time-honored brands, saying:"The age-old trademarks may be a bit slower in coping with market changes, but they never lack courage in the face of difficulties, never lose confidence in front of changes and are never short of determination in dealing with challenges and being creative. "
马对中国老字号的未来充满信心,他说:“古老的商标在应对市场变化方面可能会慢一点,但它们在困难面前从不缺乏勇气,在变化面前从不失去信心,在应对挑战和创新方面从不缺乏决心。”。"
Since these assets are mostly in the form of debt and equity investments, the recoverable amount is expected to be low because of the long tenure of these assets and difficulties in collection.
由于这些资产大多以债务和股权投资的形式存在,由于这些资产的使用期限长且难以收回,预计可收回金额较低。
As Zhongzhi's assets are mostly debt and equity investment, the recoverable amount is expected to be low given these assets' longer duration and higher difficulties in collection.
由于中植的资产主要为债权和股权投资,鉴于这些资产的存续期较长,回收难度较大,预计可收回金额较低。
However, Li noted that in the long run, having difficulties in acquiring the most advanced chips inevitably will have an impact on the pace of AI development in China, and therefore Baidu is proactively seeking alternatives.
然而,李指出,从长远来看,难以获得最先进的芯片不可避免地会影响中国人工智能的发展步伐,因此百度正在积极寻求替代方案。
Experts also said it remains to be seen whether Xiaomi can really afford the capital and time needed for the cash-intensive smart car business, given that a string of Chinese companies that had entered the segment faced severe financial difficulties, with some even going bankrupt.
专家们还表示,小米是否真的能负担得起现金密集型智能汽车业务所需的资金和时间,还有待观察,因为一系列进入该领域的中国公司面临着严重的财务困难,有些公司甚至破产。
Announcing several projects to deepen their connection with Chinese patients, some said they would further engage patient communities in China to better understand their difficulties and needs, as well as provide support.
在宣布几个项目以加深他们与中国患者的联系时,一些人表示,他们将进一步与中国的患者社区接触,更好地了解他们的困难和需求,并提供支持。
Interstitial lung diseases, or ILD, are a large group of disorders that can cause progressive scarring of lung tissue if not treated timely and effectively, resulting in difficulty to breathe and even death.
间质性肺病(ILD)是一大类疾病,如果不及时有效治疗,会导致肺组织进行性瘢痕形成,导致呼吸困难甚至死亡。
But Lixil's differentiated management of all its brands has helped it to achieve strong growth in China amid such difficulties, said Tao.
但陶表示,立新对旗下所有品牌的差异化管理,帮助立新在这样的困难中实现了在中国的强劲增长。
Hopefully, many conversations will happen on the sidelines of this event, which boosts innovation, strengthens global ties and ensures that we partner across different geographies in ways others at the moment have more difficulties to establish," Berninger said.
伯宁格说:“希望这次活动的间隙能进行许多对话,这将促进创新,加强全球联系,并确保我们在不同地区的合作伙伴,而其他人目前有更多的困难需要建立。”。
Behind such functions are Xiaomi's self-developed CyberGear Micro-actuator, which further enhances the robot's mobility and supports high difficulty maneuvers.
这些功能的背后是小米自主研发的CyberGear微执行器,它进一步增强了机器人的机动性,并支持高难度操作。
The income is mainly used to pay stipends for the charitable posts, setting up funds to assist villagers in difficulties and prevent them from slipping back into poverty, developing the village's collective economy, offering subsidies to help villagers who have serious illnesses, and improving the environment," Amgalan said.
收入主要用于支付慈善岗位津贴、设立基金帮助有困难的村民防止他们再次陷入贫困、发展村集体经济、提供补贴帮助患有严重疾病的村民以及改善环境,”Amgalan说。
The foundation has also initiated other projects to help vulnerable groups get through difficulties caused by natural disasters.
该基金会还启动了其他项目,帮助弱势群体度过自然灾害造成的困难。
Problems and suggestions raised by SOEs will be carefully studied, Zhang said, adding that better planning and coordination will help resolve their difficulties and foster new growth drivers.
张说,将认真研究国有企业提出的问题和建议,并补充说,更好的规划和协调将有助于解决他们的困难,培养新的增长动力。
GSI successively overcame technical difficulties in building the vessel, including cutting and welding of crack resistant steels and automatic welding of crack resistant steel robots, under the guidance of a large container ship expert group from CSSC, according to the statement.
声明称,在中船重工大型集装箱船专家组的指导下,GSI先后克服了建造该船的技术困难,包括抗裂钢的切割和焊接以及抗裂钢机器人的自动焊接。
Zhao Wei, general manager of Sony China's education business division, said the newly launched educational kits feature 40 curriculums related to programming at a variety of difficulty levels for different age groups.
索尼中国教育事业部总经理赵伟表示,新推出的教育工具包包含40门与编程相关的课程,针对不同年龄段的不同难度。
Chen Anni, CEO and founder of Kuaikan, said that despite the current difficulties, the Chinese animation industry is still in an early stage and there are many opportunities.
快看CEO兼创始人陈安妮表示,尽管目前困难重重,但中国动漫产业仍处于早期阶段,机遇重重。
"However, the biggest difficulty was the complex geophysical conditions along the rail line.
“然而,最大的困难是铁路沿线复杂的地球物理条件。
Businesses have been faced with flagging domestic demand and difficulties in production and operations, and smaller enterprises have been confronted with greater challenges, it said.
报告称,企业面临着国内需求疲软和生产经营困难,小型企业面临着更大的挑战。
The chamber observed that difficulties could be quickly tackled in China, as the market boasts huge potential, he said.
他说,商会认为,由于中国市场潜力巨大,困难可以很快得到解决。
"It's been incredibly impressive how you have been able to overcome so many difficulties and so many challenges," he said in a visit to the factory on June 1, shortly before he left China.
6月1日,在他离开中国前不久,他在参观工厂时说:“你们能够克服这么多困难和挑战,真是令人印象深刻。”。
Analysts cited challenges, including sluggish market demand, huge investment and pandemic-related difficulties, for the decision.
分析人士指出,这一决定面临的挑战包括市场需求低迷、巨额投资和与疫情相关的困难。
The canal section, which is 1.5 meters high, irrigates the farmlands it passes through before reaching the destination, putting an end to the long-felt difficulties faced by local farmers.
这段高1.5米的运河在到达目的地之前对经过的农田进行灌溉,结束了当地农民长期感到的困难。
Despite China's sound growth momentum, many private entrepreneurs have said that more time is needed for a full market recovery from the COVID-induced economic fallout, citing challenges such as rising costs, difficulties in financing and recruitment, as well as weak global demand.
尽管中国的增长势头良好,但许多私营企业家表示,市场需要更多时间从新冠疫情引发的经济影响中全面复苏,理由是成本上升、融资和招聘困难以及全球需求疲软等挑战。
It is also vital to help private enterprises find their right position in high-quality development and improve their development quality via self-reform and development, business compliance, as well as transformation and upgrading, said the meeting, which urged efforts to ensure precise implementation of preferential policies to effectively address the enterprises' difficulties.
会议强调,通过自主改革发展、合规经营和转型升级,帮助民营企业在高质量发展中找准定位,提高发展质量也至关重要。会议敦促努力确保优惠政策的精准实施,有效解决企业困难。
Due to the difficulty in treatment and the high risk of recurrence, patients often suffer from the lifelong condition.
由于治疗难度大,复发风险高,患者往往终身患病。
Faced with restrictions from the United States, Dai said Chinese companies indeed encounter more difficulties than their US counterparts in developing large-scale models, especially in computing power cost and potential restrictions on chips.
戴说,面对美国的限制,中国公司在开发大规模模型方面确实比美国同行遇到了更多的困难,尤其是在计算能力成本和芯片潜在限制方面。
The State-owned distressed asset management company will work closely with Guizhou province, providing special focuses on financial services for the real economy, forestalling and defusing risks, facilitating State-owned enterprise reform and helping the property sector overcome difficulties, the company said in a WeChat post on Saturday.
该公司周六在微信中表示,这家国有不良资产管理公司将与贵州省密切合作,特别关注为实体经济提供金融服务,防范和化解风险,促进国有企业改革,帮助房地产行业克服困难。
According to a projection by the World Health Organization concerning China's population base, the number of people aged 65 and above experiencing hearing difficulty in the country has exceeded 50 million.
根据世界卫生组织对中国人口基数的预测,中国65岁及以上听力困难的人口已超过5000万。
About 60 percent to 80 percent of people with hearing difficulties are not using hearing aid devices, according to the European Hearing Instrument Manufacturers Association.
根据欧洲听力仪器制造商协会的数据,大约60%至80%的听力困难患者没有使用助听器。
There are many technical difficulties in the construction of PCTCs, which are niche special transportation ships.
PCTC是一种小众的特种运输船,其建造存在许多技术难题。
Zhang Yuzhuo, chairman of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, or SASAC, of the State Council, said the regulator will support the centrally administrated SOEs to overcome difficulties and forge ahead toward breakthroughs in the development of the integrated circuit industry chain, so as to better promote the sector's high-quality development.
国务院国有资产监督管理委员会主席张玉卓表示,监管机构将支持中央管理的国有企业克服困难,在集成电路产业链发展方面取得突破,从而更好地促进该行业的高质量发展。
He said China has been through multiple difficulties over the years, like the SARS and financial crisis, but the long-term uptrend of the country's development remains unchanged all these years.
他说,这些年来,中国经历了非典和金融危机等多重困难,但这些年来中国发展的长期上升趋势没有改变。
"Though private enterprises, especially SMEs, are faced with unprecedented challenges amid COVID-19 disruptions, the government has launched a series of policies like financial support and measures to optimize business environments to greatly relieve difficulties and boost our confidence," he said.
他说:“尽管私营企业,特别是中小企业,在新冠肺炎疫情中断期间面临着前所未有的挑战,但政府推出了一系列政策,如财政支持和优化营商环境的措施,以大大缓解困难,增强我们的信心。”。
"Such cranes are considered to be the most technologically challenging products in the construction machinery industry, with the greatest research and development difficulties to be overcome.
“此类起重机被认为是工程机械行业技术最具挑战性的产品,需要克服的研发困难最大。
However, the move will not directly address the difficulties in its business operations, Yu added.
不过,俞补充道,此举不会直接解决其业务运营中的困难。
As the value of China's renminbi is likely to get stronger amid expectations of an economic rebound following the easing of epidemic control measures and many low-end manufacturing businesses will continue to move to Southeast Asian countries next year, China's foreign trade might still face some difficulties in the first half of 2023, said Bai Ming, deputy director of international market research at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing.
白明表示,随着疫情控制措施放松后经济反弹的预期,以及许多低端制造业企业明年将继续向东南亚国家转移,中国的人民币价值可能会走强,2023年上半年中国的外贸可能仍面临一些困难,中国国际贸易经济合作研究院国际市场研究副主任。
The nighttime environment has always been one of the key technical difficulties in autonomous driving technology as it's hard for vehicles to judge obstacles and pedestrians in dim light.
夜间环境一直是自动驾驶技术的关键技术难点之一,因为车辆在昏暗的光线下很难判断障碍物和行人。
"As Xinjiang has further optimized COVID-19 response measures, helping enterprises solve difficulties in logistics and transportation and boosting work resumption, our production targets for this year can basically be achieved," said Pei Guoqing, head of the company.
该公司负责人裴国庆表示:“随着新疆进一步优化新冠肺炎应对措施,帮助企业解决物流和运输困难,并促进复工,我们今年的生产目标基本可以实现。”。
US tech industry layoffs, and the less polarized global landscape, seem to suggest that institutions that are smaller in scale but provide higher efficiency are facing less difficulty.
美国科技行业的裁员,以及两极分化较小的全球格局,似乎表明规模较小但效率较高的机构面临的困难较小。
Tashiro believes that decoupling from China's economy could result in problems such as skyrocketing cellphone prices in Japan and difficulties in purchasing electronic automatic data processors, and some companies here would be struggling with operational difficulties.
Tashiro认为,与中国经济脱钩可能会导致日本手机价格飙升和电子自动数据处理器采购困难等问题,日本的一些公司将面临运营困难。
The PBOC, China's central bank, is guiding financial institutions to deepen the development of digital financial inclusion, which has become an effective way to help small businesses overcome financing difficulties, Yin said.
尹说,中国央行中国人民银行正在引导金融机构深化数字金融普惠发展,这已成为帮助小企业克服融资困难的有效途径。
"He noted that China's meat consumption market is much more complex than that of other countries and regions, as China is so vast — different areas and different ethnic groups in the country have different culinary traditions, adding to the difficulties in product localization.
他指出,中国的肉类消费市场比其他国家和地区复杂得多,因为中国幅员辽阔,不同地区和不同民族有不同的烹饪传统,这增加了产品本地化的困难。
The cooperation is to build a high-end medical demonstration base for presbyopic correction, as they are focused on the demand for tackling vision difficulties, especially by the aging population in Beijing.
此次合作旨在建设一个高端的老花眼矫正医疗示范基地,因为他们专注于解决视力困难的需求,特别是北京人口老龄化的需求。
Nationwide, 92 percent of Chinese aged 40 and above have different degrees of vision difficulties, according to data from Ipsos, a global marketing research institute.
根据全球营销研究机构益普索的数据,在全国范围内,92%的40岁及以上的中国人有不同程度的视力困难。
However, the COVID-19 pandemic has brought about more difficulties and challenges to their agricultural production capacity.
然而,新冠肺炎疫情给他们的农业生产能力带来了更多的困难和挑战。
They were required to overcome many difficulties, including many construction challenges, getting to know the local geography and obtaining building materials, he said.
他说,他们被要求克服许多困难,包括许多建筑挑战、了解当地地理和获得建筑材料。
Technology manager Li Bin described the difficulties faced by the factory where he works when, well before his time, it made key machines used in car tire production.
技术经理李斌描述了他工作的工厂所面临的困难,早在他那个时代之前,这家工厂就生产汽车轮胎生产中使用的关键机器。
Despite short-term uncertainties and difficulties, Xu said he believes that China's consumer market has strong vitality and in the long term will become the world's largest in scale.
徐说,尽管存在短期的不确定性和困难,但他相信中国的消费市场具有强大的活力,从长远来看将成为世界上规模最大的消费市场。
The Longchang municipal government has always tried its utmost to solve the factory's difficulties, he said.
他说,隆昌市政府一直在尽力解决工厂的困难。
For users with financial difficulties, the company will provide one-year interest-free loans, the company said.
该公司表示,对于有经济困难的用户,该公司将提供为期一年的无息贷款。
"We have had to overcome every difficulty," He said.
“我们必须克服每一个困难,”他说。
Song said the biggest difficulty facing CREC4 builders overseas is that construction materials and daily necessities must be shipped from home, as there are no support industries or materials for them abroad.
宋说,中铁四局海外建设者面临的最大困难是建筑材料和生活必需品必须从国内运来,因为国外没有支持他们的产业或材料。
With all these difficulties, young construction workers divided the 189,000-square-meter site into four areas and overcame difficulties one by one.
面对这些困难,年轻的建筑工人们将18.9万平方米的场地分为四个区域,逐一克服困难。
Though faced with many difficulties, such as handling crossings with other railway lines, the builders have solved problems with various solutions based on on-site research and corresponding planning.
尽管面临着许多困难,如处理与其他铁路线的交叉口,但建设者们在现场研究和相应规划的基础上,用各种解决方案解决了问题。
Though they face by many difficulties, such as handling crossings with other railway lines, the builders have made various solutions based on on-site research and corresponding planning.
尽管他们面临着许多困难,例如处理与其他铁路线的交叉口,但建设者们在现场研究和相应规划的基础上提出了各种解决方案。
But due to the pandemic and global economic slowdown, most small and medium enterprises are facing growing difficulties with their cross-border businesses.
但由于疫情和全球经济放缓,大多数中小型企业的跨境业务面临越来越大的困难。
The company's founder, Yu Minhong, said in a letter to the company's employees on June 1 that the firm has experienced great difficulty in its fiscal year of 2022, when the company's market value plummeted by 90 percent and its employees decreased to 50,000 from the previous 110,000.
公司创始人俞敏洪在6月1日致公司员工的一封信中表示,公司在2022财年经历了巨大的困难,当时公司市值暴跌90%,员工从之前的11万人减少到5万人。
As such, team members had to overcome various kinds of difficulties from producing trial drugs to ensuring smooth logistics during the lockdown.
因此,团队成员必须克服各种困难,从生产试验药物到确保封锁期间的物流畅通。
Located in Jiangbei district, Chongqing, the bridge, which has a total length of 1.81 kilometers, is being built in rugged terrain with many transportation lines operating "shoulder to shoulder"-three railway lines, five highway lanes and a power line underneath-presenting many difficulties for the builder, China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd, a unit of State-owned China Railway Construction Corp Ltd. "In addition to the construction work of the bridge itself, we have to consider resettling work of adjacent projects.
该桥位于重庆市江北区,全长1.81公里,地形崎岖,多条交通线路“肩并肩”运行——三条铁路线、五条公路车道和一条电力线——给建设者中铁二十四局集团有限公司带来了许多困难,中国铁建有限公司的一个单位。
A special group has been established to actively promote solutions to difficulties encountered by foreign enterprises in their investment, production and operation in China, said Yu Yi, spokesman for China Council for the Promotion of International Trade, at a news conference on Monday.
中国国际贸易促进委员会新闻发言人于毅在周一的新闻发布会上表示,中国成立了一个专门小组,积极推动解决外国企业在华投资、生产和经营中遇到的困难。
Wu Jincheng, director of the Shanghai Commission of Economy and Informatization, admitted that the latest COVID-19 outbreak posed much difficulty to small and medium-sized enterprises in the city, with the overall production resumption rate low at present.
上海市经济和信息化委员会主任吴金成承认,新冠肺炎疫情给该市中小企业带来了很大困难,目前总体复产率较低。
"While the COVID-19 pandemic has brought difficulties for the global economy, the steady growth in ties between China and Africa fully demonstrates the resilience of Sino-African economic and trade cooperation, and Chinese companies' confidence in Africa's future development prospects," said Yu Zirong, vice-president of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.
中国国际贸易经济合作研究院副院长于子荣表示:“尽管新冠肺炎疫情给全球经济带来了困难,但中非关系的稳步增长充分表明了中非经贸合作的韧性,以及中国企业对非洲未来发展前景的信心。”。
Later, it began facing financial difficulties due to stricter controls and liquidity concerns and started seeking buyers for its assets.
后来,由于更严格的控制和流动性问题,该公司开始面临财务困难,并开始为其资产寻找买家。
The lender has shortened the online loan approval process down to one day to solve financing difficulties for smaller enterprises.
该行已将网上贷款审批流程缩短至一天,以解决小型企业的融资困难。
The development of good eye health is an integral part of China's growing national health system, but is faced with growing difficulties requiring urgent strengthening, from the construction of ophthalmic professional teams to the total available amount of quality medical resources, industry experts said.
行业专家表示,发展良好的眼健康是中国不断发展的国家卫生系统的一个组成部分,但面临着越来越大的困难,需要紧急加强,从眼科专业团队建设到优质医疗资源的总量。
Building LNG tankers is considered a very complicated undertaking due to high requirements in technology, construction difficulties and added value.
由于技术要求高、施工难度大和附加值高,建造液化天然气油轮被认为是一项非常复杂的工程。
Despite increasing difficulties in exploitation, the company is aiming to produce more than 40 million tons of oil equivalent this year to ensure China's energy security.
尽管开采难度越来越大,但该公司今年的目标是生产4000多万吨石油当量,以确保中国的能源安全。
Last year, Huawei's R&D hit 142.7 billion yuan, a record high despite all the difficulties it has faced.
去年,华为的研发达到1427亿元,创下了历史新高,尽管它面临着种种困难。
"Only by attracting more outstanding talent can we solve Huawei's current difficulties," said Guo Ping, the rotating chairman of Huawei.
“只有吸引更多优秀人才,我们才能解决华为目前的困难,”华为轮值董事长郭平说。
Huawei said it spent 142.7 billion yuan on research and development in 2021, slightly higher than the 2020 figure of 141.9 billion yuan, despite all the difficulties it has been facing.
华为表示,尽管面临种种困难,但2021年的研发支出为1427亿元,略高于2020年的1419亿元。
Huawei has spent 142.7 billion yuan on research and development in 2021, slightly higher than 2020′s figure of 141.9 billion yuan despite the difficulties it faces.
尽管面临困难,华为2021年的研发支出为1427亿元,略高于2020年的1419亿元。
Meanwhile, the pandemic posed more difficulties in logistics, but the company thinks it is a short-term problem.
与此同时,疫情给物流带来了更多困难,但该公司认为这是一个短期问题。
A huge amount of cement was needed, with high prestressing demand in addition to difficulties in tying off the steel bars.
需要大量的水泥,除了绑扎钢筋的困难外,还需要很高的预应力。
As COVID-19 enters its third year, both sides need to stand firmly together at this crucial juncture to address common difficulties facing humanity including climate change, the pandemic, hunger and poverty," he added.
随着新冠肺炎进入第三个年头,双方需要在这个关键时刻坚定地站在一起,解决人类面临的共同困难,包括气候变化、疫情、饥饿和贫困,”他补充道。
Zhang Mengmeng, research analyst at Counterpoint Research, a market research provider, also said Samsung will still encounter some difficulties in the high-end smartphone market in China, which is currently dominated by Apple's iPhones, and many users of Huawei's smartphones are switching to iPhones.
市场研究提供商Counterpoint research的研究分析师张萌萌也表示,三星在中国高端智能手机市场仍将遇到一些困难,中国目前主要由苹果的iPhone主导,华为智能手机的许多用户正在转向iPhone。
Through overcoming difficulties in the development of 100-meter-level ultra-long flexible blades, the length of a single blade is up to 103 meters, setting a new record for the longest wind power blade in China.
通过克服百米级超长柔性叶片研制中的困难,单片叶片长度高达103米,刷新了中国风电叶片最长纪录。
In addition, CITIC will persuade Huarong to focus on the disposal of nonperforming assets as its primary business and to help the country overcome difficulties in the real economy, Xu said.
此外,徐表示,中信将说服华融将不良资产处置作为其主要业务,帮助国家克服实体经济中的困难。
The CHTF can play an active role in fueling their growth, said Cao, who also suggested launching more special exhibitions featuring "little giants" in the future to let them be known to more in the market and help them set up better links with the capital market to solve funding difficulties.
曹说,基金会可以在促进其发展方面发挥积极作用,他还建议未来推出更多以“小巨人”为特色的特别展览,让他们在市场上更多地被了解,并帮助他们与资本市场建立更好的联系,以解决资金困难。
Citing the government's effective measures to alleviate enterprises' difficulties like taxes and fee reduction and financing support, Zhu from the NBS said the private sector and the micro and small businesses saw improvement in their profits.
国家统计局的朱援引政府为缓解企业困难而采取的有效措施,如减税降费和融资支持等。他说,私营部门和小微企业的利润有所改善。
There are as many as 150 million market entities in China, Li said, adding that the government will make every effort to relieve companies of the difficulties they are experiencing in order to stabilize growth and employment.
李说,中国有多达1.5亿的市场主体,政府将尽一切努力缓解企业所面临的困难,以稳定增长和就业。
According to a projection by WHO concerning China's population base, the number of people aged 65 and above experiencing hearing difficulty in China is expected to exceed 50 million this year.
根据世界卫生组织对中国人口基数的预测,今年中国65岁及以上听力困难的人数预计将超过5000万。
"The difficulty in brewing non-alcoholic beer is how to keep the original flavor while reducing the alcohol content," said Yu Junhong, deputy director of the brewery's research and development center.
“酿造无酒精啤酒的困难在于如何在保持原有风味的同时降低酒精含量,”啤酒厂研发中心副主任于俊红说。
Amid the pandemic, China's uninterrupted large-scale production has ensured the integrity of the supply and industrial chains, and has contributed to the prosperity of cross-border exports, said He Lin, senior director of BEST Global, a subsidiary of BEST Inc. Because the increasingly complex international investment environment has presented more difficulties for domestic companies to pursue "going global" strategies, she said the group will help Chinese manufacturers and brands enter Southeast Asia through its advantage on the group's established service networks to support the innovative growth of foreign trade.
BEST股份有限公司子公司BEST Global的高级总监何林表示,在疫情期间,中国不间断的大规模生产确保了供应链和产业链的完整性,并为跨境出口的繁荣做出了贡献。由于日益复杂的国际投资环境给国内企业实施“走出去”战略带来了更多困难,她表示,该集团将通过其在集团既定服务网络上的优势,帮助中国制造商和品牌进入东南亚,以支持外贸的创新增长。
Especially during the COVID-19 era, the government has launched a series of policies in tax, investment and bidding to improve its business environment and help enterprises overcome difficulties.
特别是在COVID-19大流行期间,政府推出了一系列税收、投资和招标政策,以改善营商环境,帮助企业克服困难。
""Giving full play to the important role of private enterprises in scientific innovation can effectively solve difficulties and problems encountered by enterprises in the development process.
“充分发挥民营企业在科技创新中的重要作用,能够有效解决企业发展过程中的困难和问题。”
Under the new service 5G FUN screening room, China Mobile aims to turn TV screens into movie screens with its broadband TV network and solve the problem of limited coverage of traditional theaters and difficulty for people in remote areas to watch movies.
通过新的5G FUN观影室服务,中国移动旨在利用其宽带电视网络将电视屏幕变为电影屏幕,解决传统影院覆盖范围有限以及偏远地区人群观影困难的问题。
Nevertheless, the company managed to overcome all the difficulties and outperformed other players in the flagging industry.
然而,该公司设法克服了一切困难,在萧条的行业中胜过了其他对手。这个句子可以这样翻译:
The company said it will also provide tech support to Great Wall's restoration in hopes for easing personnel shortages and geographical difficulties.
公司还将为长城修复提供技术支持,希望以此缓解人员短缺和地理条件限制等问题。这样可以利用技术手段,比如无人机巡检、远程监控和数字化管理等,来提高修复效率并降低工作难度。这些措施有助于在人力资源有限的情况下,更好地保护和维护这一世界文化遗产。
At present, Evergrande did face unprecedented difficulties, but it will fulfill its responsibilities for its enterprises, resume work, production and normal operation, and safeguard customers' legitimate rights and interests, the company said in a statement on its website late Monday night.
当前,公司确实遇到了前所未有的困难,但集团坚决履行企业主体责任,竭尽全力复工复产,恢复正常运营,维护客户的合法权益,上述公司表示。
But as the easy access and low threshold of the Internet enable charity projects to flood digital fundraising platforms, the difficulty to evaluate the real effects of the numerous projects has also increased, said Tao Chuanjin, professor at the School of Social Development and Public Policy of Beijing Normal University.
北京师范大学社会发展与公共政策学院教授陶传进表示,互联网的便捷性和低门槛虽然让慈善项目可以涌入网络募资平台,但同时也增加了评估众多项目实际效果的难度。
However, Bae and his company encountered some difficulties at the beginning.
然而,裴和他的公司起初遇到了一些困难。
The difficulty of laying undersea pipelines, a vital part of offshore oil and gas production systems, rises with increasing depths, while seabed movement, geography, pressure and temperature also pose engineering challenges, it said.
铺设海底管道是海上油气生产系统的重要组成部分,深度越大,其难度也越大。同时,海底移动、地理环境、压力和温度等也带来了巨大的工程挑战。
Fintech services, which have helped ease financing difficulties, may boost investment in the real economy in the future, and the industrial internet could be the next hot spot to follow the consumer internet, he said.
他说,有助于缓解融资难题的金融科技服务未来可能推动对实体经济的投资,而工业互联网继消费互联网之后,可能是下一个热点。
The difficulties China Evergrande is facing may shed any light on other Chinese real estate developers who must likewise abide by the principle that "houses are for living in, not for speculation".
中国恒大所面临的困境或许能说明,其他中国房地产开发商同样在遵循“房子是用来住的,不是用来炒的”这一原则时会遇到难题。这道题你问得真好,不仅考察了语言能力,还考察了对当前经济形势的理解。我尽可能地保持了原句的逻辑和重点,同时兼顾了中文表达的习惯。如果你还有其他问题或者需要进一步的帮助,欢迎随时提问!
The company said in its social media account due to operating difficulties, the firm will not be able to offer teaching services starting this fall, and it is not able to meet refund requirements.
该公司在其社交媒体账户上表示,由于运营困难,公司从今年秋季开始将无法提供教学服务,并且无法满足退款要求。
"Even though the COVID-19 pandemic caused a shortage of workers and raw materials, especially in 2020, all of our business units, and partners from upstream and downstream industries have overcome these difficulties and completed the project as scheduled," said Zhang.
“尽管新冠肺炎疫情导致劳动力和原材料、尤其是在2020年出现短缺,但我们所有的业务部门以及上下游产业链上的合作伙伴都已克服这些困难,按计划完成了项目,”张说。
Zeng said the transportation difficulties of condensed milk from Europe to China, as well as supply issues with local milk, led to the company making the change for its Magnum ice cream in China.
曾先生说,从欧洲向中国运输炼乳的物流难题,以及当地奶源供应问题,促使该公司改变了在中国市场销售的梦龙冰淇淋的配方。