enable 

1983
高中CET4CET6考研IELTS
单词释义
vt.使可能,使能够,使有机会,使成为可能,使可行,使实现
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根en(make,表示“使...”)+ abl …………
其他怎么记补充/纠错
词根记忆en 使 + able 形容词后缀,能……的 → enable vt.使能够,使可能,使可行 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:enable第三人称单数:enables过去式:enabled过去分词:enabled现在分词:enabling
词组和短语补充/纠错
enable sb. to do sth. 使某人能够做某事
enable to 启用
enable ... to do 启用…以执行
单词例句
Eric's wits enable him to get a higher position.
埃里克的才智使他能够晋升。
Seeing movie will enable people to feel relaxed.
看电影能让人感觉放松。
This will enable Honeywell to realize synergies that will accelerate innovation, providing actionable solutions to partners and customers and helping make the world smarter, safer and more sustainable, he added.
他补充道,这将使霍尼韦尔能够实现协同效应,加速创新,为合作伙伴和客户提供可操作的解决方案,帮助世界变得更智能、更安全、更可持续。
The launch of the new version of PolarDB will enable individual developers and enterprise users to develop and manage databases more efficiently, while lowering the threshold of using databases dramatically and saving 50 percent of the costs, said Li Feifei, head of the database product business unit at Alibaba Cloud.
阿里云数据库产品事业部负责人李飞飞表示,新版PolarDB的推出将使个人开发者和企业用户能够更高效地开发和管理数据库,同时大大降低数据库的使用门槛,节省50%的成本。
The new plant will better enable BASF to meet growing demand in the Asia-Pacific, especially in the industrial, e-mobility and new energy sectors, said Martin Jung, president, performance materials, BASF, at a ceremony in Zhanjiang on Thursday.
巴斯夫公司性能材料总裁Martin Jung周四在湛江举行的仪式上表示,新工厂将使巴斯夫能够更好地满足亚太地区日益增长的需求,特别是在工业、电子交通和新能源领域。
The new plant will better enable BASF to meet the growing demand in the Asia-Pacific region, especially in the industrial, e-mobility and new energy sectors, said Martin Jung, president, performance materials, BASF, at a ceremony in Zhanjiang on Thursday.
巴斯夫性能材料总裁Martin Jung周四在湛江举行的仪式上表示,新工厂将使巴斯夫能够更好地满足亚太地区日益增长的需求,特别是在工业、电子交通和新能源领域。
Wang Yongping, deputy general manager of BEDA Co Ltd, said China's advantages, such as complete industrial chains and ample technical talent, enable many foreign enterprises to enjoy long-term development in China.
必达股份有限公司副总经理王永平表示,中国的产业链完整、技术人才充足等优势使许多外国企业能够在中国得到长期发展。
The government also aims to enable private enterprises to participate in market competition at a higher level and in a larger field.
政府还旨在让私营企业参与更高水平、更大领域的市场竞争。
Dubbed as AlphaPi, the platform was integrated with both hardware and software and enable users to program and then turn it into real applications, such as autonomous driving and face recognition systems.
该平台被称为AlphaPi,它与硬件和软件相集成,使用户能够编程,然后将其转化为真正的应用程序,如自动驾驶和人脸识别系统。
After module building and positioning, State Grid Qihe Power Supply Co sends drones out for inspection, with paths planned based on the structural features of the substation equipment to enable the drones to shuttle through complex substation equipment flexibly.
模块搭建定位后,国网齐河供电公司派出无人机进行巡检,根据变电站设备的结构特点规划路径,使无人机能够灵活穿梭于复杂的变电站设备中。
The strengths and capabilities enable Chinese medical device firms to produce goods efficiently and at competitive prices, Wang said, adding China's vast market potential, increased healthcare spending and supportive government policies have all created a favorable environment for innovation in the medical device sector.
王说,这些优势和能力使中国医疗器械公司能够以有竞争力的价格高效生产产品。他补充说,中国巨大的市场潜力、不断增加的医疗支出和政府的支持政策都为医疗器械行业的创新创造了有利的环境。
The campaign aims to realize a 70-percent coverage rate of charging stations by the end of 2023 and to achieve full coverage in every township by the end of 2025 to support rural revitalization and enable better living conditions for local residents.
该运动的目标是到2023年底实现70%的充电站覆盖率,到2025年底实现每个乡镇的全覆盖,以支持乡村振兴,改善当地居民的生活条件。
"BASF-YPC sets a high standard for safety and business performance among our joint ventures globally and will continue to enable our business growth in China with this expansion.
“BASF-YPC为我们在全球的合资企业设定了高标准的安全和经营业绩,并将通过这一扩张继续推动我们在中国的业务增长。
Jerrity Chen, head of North Asia Region for LDC, said the Chinese food market is driven by online platforms and digital technologies, which enable consumers to access information, reviews, recommendations and delivery services for food and drink products in a convenient manner, making it one of the fastest evolving and dynamic markets globally.
LDC北亚区负责人Jerrity Chen表示,中国食品市场由在线平台和数字技术驱动,这些平台和技术使消费者能够以方便的方式获得食品和饮料的信息、评论、推荐和配送服务,使其成为全球发展最快、最具活力的市场之一。
We aspire to uncover opportunities that will enable Chinese-developed medications and solutions to have a positive global impact, ultimately benefiting patients worldwide," Dong said.
董说:“我们渴望发现机会,使中国开发的药物和解决方案能够产生积极的全球影响,最终惠及全球患者。”。
The company vows to continue seeking to participate in the development of the global PV industry through investment and technical cooperation, to enable more Chinese enterprises in the high-end manufacturing industry to enter the global stage, it said.
该公司表示,将继续寻求通过投资和技术合作参与全球光伏产业的发展,使更多高端制造业的中国企业进入全球舞台。
PD-1 therapeutics revolutionizes cancer treatment as they enable the immune system to activate and kill the tumor.
PD-1疗法彻底改变了癌症治疗,因为它们使免疫系统能够激活和杀死肿瘤。
The investments will enable RGE to bring in new and highly advanced manufacturing capabilities, creating an influx of opportunities for employment and local businesses.
这些投资将使RGE能够引入新的高度先进的制造能力,为就业和当地企业创造大量机会。
"These investments enable us to meet the rising demand for PCR polycarbonates, enhancing our capacity and efficiency.
“这些投资使我们能够满足对聚合酶链式反应聚碳酸酯不断增长的需求,提高我们的能力和效率。
Close collaboration with the Chinese manufacturer will enable Malaysia to tap into the surging PV sector which is expected to grow exponentially, said Investment, Trade and Industry Ministry deputy secretary-general Bahria Mohd Tamil.
投资、贸易和工业部副秘书长Bahria Mohd Tamil表示,与这家中国制造商的密切合作将使马来西亚能够利用激增的光伏行业,该行业预计将呈指数级增长。
"New infrastructure" pertains to critical facilities rooted in information technologies like 5G and the internet of things, which enable interconnections between networks of devices for data exchange.
“新基础设施”适用于植根于5G和物联网等信息技术的关键设施,这些设施能够实现设备网络之间的互连,以进行数据交换。
"We will enable access to our services for people through digital platforms and make all efforts to ensure their interests.
“我们将通过数字平台为人们提供我们的服务,并尽一切努力确保他们的利益。
It also has four R&D, engineering and design centers that enable the company to meet the needs of customers.
它还有四个研发、工程和设计中心,使公司能够满足客户的需求。
Qualcomm said in a statement: "As we said during our third quarter earnings call and in our 10Q filing in August, given the continued uncertainty in the macroeconomic and demand environment, we expect to take additional restructuring actions to enable continued investments in key growth and diversification opportunities.
高通公司在一份声明中表示:“正如我们在第三季度电话财报会议和8月份提交的第10季度报告中所说,鉴于宏观经济和需求环境的持续不确定性,我们预计将采取额外的重组行动,以继续投资于关键的增长和多元化机会。
Li Zhenyu, vice-president of COSCO SHIPPING Europe, urged Crystal Logistics to fully harness the strategic location, modern intelligent facilities, and collaborative business environment of the location, which, he said, would enable the provision of more efficient and reliable logistics support, the optimization of all facets of the supply chain, cost reduction, and improved service quality.
中远海运欧洲公司副总裁李振宇敦促水晶物流充分利用该地点的战略位置、现代智能设施和协同商业环境,他表示,这将提供更高效可靠的物流支持,优化供应链的各个方面,降低成本,提高服务质量。
"China Eastern is scheduled to receive its third C919 in October, and a few more new flights are going to be launched before June next year, to enable more Chinese passengers to take flights on the Chinese-developed passenger aircraft," an executive in charge of the airline's aircraft operations was quoted as saying by local media Jiefang Daily on Thursday.
当地媒体《解放日报》周四援引东航负责飞机运营的一位高管的话说:“东航计划在10月接收第三架C919,明年6月前还将推出一些新航班,使更多的中国乘客能够乘坐中国研发的客机。”。
The partnership will enable Shein to build shops-within-shops in Forever 21's retail locations across the US.
这一合作关系将使Shein能够在Forever 21在美国各地的零售店内开店。
Al Qahtani said that opportunities in the growing Chinese market enable Aramco to not only establish a strong foothold in the downstream sector but also capture a share of the growing energy demand with a special emphasis on highly integrated refining and petrochemical complexes.
Al-Qahtani表示,不断增长的中国市场机遇使阿美石油公司不仅能够在下游行业站稳脚跟,而且能够在不断增长的能源需求中占有一席之地,特别强调高度一体化的炼油和石化综合体。
"If we want to make our products better, we must enable the employees in the supply chains to be more capable.
“如果我们想让我们的产品变得更好,我们必须让供应链中的员工更有能力。
Meanwhile, thermal power generators are operating at full capacity, while grid corporations are going all out to enable the safe and smooth transmission of electricity.
与此同时,火力发电机组正在满负荷运行,而电网公司正在全力以赴,确保电力的安全平稳传输。
"If we want to make our products better, we must enable our employees in the supply chains to be more capable.
“如果我们想让我们的产品变得更好,我们必须让供应链中的员工更有能力。
"As EV consumers shift from pioneering users to ordinary users, we should make advanced technology accessible for all and enable everyone to savor the fruits of innovation," he said on Wednesday.
他周三表示:“随着电动汽车消费者从先锋用户转向普通用户,我们应该让所有人都能使用先进技术,让每个人都能品尝到创新的果实。”。
The company is also partnering with Migu Video to enable millions of Chinese spectators to have a better viewing experience.
该公司还与咪咕视频合作,让数百万中国观众拥有更好的观看体验。
"Through this self-driven transformation, we aim to catalyze innovation, promote vitality in our organization and enable businesses to focus on long-term growth.
“通过这种自我驱动的转型,我们的目标是催化创新,促进组织的活力,使企业能够专注于长期增长。
Slated for full operations in 2025, the factory will leverage smart manufacturing and supply chain innovations to enable flexible, customized production.
该工厂计划在2025年全面运营,将利用智能制造和供应链创新实现灵活的定制生产。
"Through this program, IWG can leverage its brand influence and operational expertise to enable better returns on investment for property owners.
“通过该计划,IWG可以利用其品牌影响力和运营专业知识,为业主带来更好的投资回报。
Furthermore, the training programs will enable clinical experts and engineers to interact with each other face to face, and this will help the R&D team obtain timely and in-depth feedback from clinicians that would improve the efficiency and quality of product development.
此外,培训计划将使临床专家和工程师能够面对面交流,这将有助于研发团队从临床医生那里获得及时深入的反馈,从而提高产品开发的效率和质量。
Huawei has been working with multiple players across the industry on R&D and verification of key 5.5G technologies, with significant progress, specifically in extremely large antenna arrays which underpin 10-gigabit downlinks, flexible spectrum access that helps in realizing gigabit uplinks, and passive IoT that can enable 100 billion IoT connections.
华为一直在与行业内的多个参与者合作,对5.5G关键技术进行研发和验证,取得了重大进展,特别是在支撑万兆下行链路的超大天线阵列、有助于实现千兆上行链路的灵活频谱接入,以及可实现1000亿个物联网连接的无源物联网方面。
According to the company, 50G PON is another key technology that can enable 10-gigabit speeds for F5.5G ultra-broadband networks, and is expected to be extensively used in homes, campuses, and industry in the future.
该公司表示,50G PON是另一项关键技术,可以为F5.5G超宽带网络提供10千兆比特的速度,预计未来将广泛应用于家庭、校园和工业。
The 10-fold improvement in network capabilities in the 5.5G era is set to enable numerous industries to unleash the productivity of digital technology, Huawei said.
华为表示,在5.5G时代,网络能力将提高10倍,这将使许多行业能够释放数字技术的生产力。
The regulatory environment will help stabilize market expectations and enable the financial sector to further serve the real economy, Wang added.
王补充道,监管环境将有助于稳定市场预期,使金融部门能够进一步服务实体经济。
Gunduz said the new project will enable Pulcra to better respond to the China market and strengthen the company's global production network.
Gunduz表示,新项目将使Pulcra能够更好地应对中国市场,并加强公司的全球生产网络。
According to him, the combination of Sanan Optoelectronics' future substrate manufacturing facility with the front-end JV and STMicroelectronics' existing back-end facility in Shenzhen, Guangdong province, will enable the company to offer its Chinese customers a fully vertically integrated SiC value chain.
据他介绍,三安光电未来的基板制造工厂与前端合资公司以及意法半导体位于广东省深圳市的现有后端工厂的结合,将使该公司能够为其中国客户提供一个完全垂直整合的SiC价值链。
This main board listing will enable the company to access more diversified investors and will be conducive to the company's long-term value, according to its statement.
根据其声明,此次主板上市将使公司能够接触到更多元化的投资者,并有利于公司的长期价值。
"This will enable China to remain on its positive trajectory over the long run.
“从长远来看,这将使中国保持在积极的轨道上。
Lyu Xiaolei, an official with the Lecheng zone's administration, said Boao Lecheng aims to build a medical industry ecosystem, enable international pharmaceutical manufacturers, medical institutions, expert teams and various market entities on the supply chain to share resources, and jointly promote the implementation of innovative solutions through the platform.
乐城区政府官员吕晓磊表示,博鳌乐城旨在构建医疗产业生态系统,使国际制药商、医疗机构、专家团队和供应链上的各种市场主体能够共享资源,并通过该平台共同推动创新解决方案的实施。
These advantages will enable users to field the radar in regions with tough conditions such as high mountains, uninhabitable islands and plateaus, and controllers can remotely operate the equipment without staying on-site, the manager said, noting that data can be transmitted back in a real-time manner via optical fiber, microwave or satellite.
该经理表示,这些优势将使用户能够在高山、不适合居住的岛屿和高原等条件恶劣的地区部署雷达,控制人员可以在不呆在现场的情况下远程操作设备,并指出数据可以通过光纤、微波或卫星实时传输回来。
FTXT said the Jupiter tank can storge over 80 kg of liquid hydrogen that can enable fuel cell vehicles to run for over 1,000 km.
FTXT表示,木星储罐可以储存80公斤以上的液氢,使燃料电池汽车能够行驶1000多公里。
"We will continuously give full play to our strengths in low-carbon technologies to enable the sustainability goals of our Chinese customers," Weber added.
韦伯补充道:“我们将继续充分发挥我们在低碳技术方面的优势,以实现中国客户的可持续发展目标。”。
At the same time, the valuation system with Chinese characteristics will be further explored as policy steps for advancing industrial upgrading and SOE reforms will enable listed SOEs to begin reevaluation.
同时,作为推进产业升级和国有企业改革的政策措施,将进一步探索中国特色的估值体系,使上市国有企业能够开始重新评估。
"The new overhaul plan will allow each business unit to operate independently, and enable quicker responses to external changes amid intensifying competition from domestic rivals," said Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示:“新的改革计划将允许每个业务部门独立运营,并在国内竞争加剧的情况下更快地应对外部变化。”。
In addition, BHP will support HBIS in developing and deploying absorptive desulfurization at HBIS ZXHT Hydrogen Metallurgy Demonstration Project in Xuanhua, Hebei province, intended to enable the utilization of around 60,000 tons per year of captured CO2 from the direct reduced iron process in the food or industrial sectors.
此外,必和必拓将支持河钢在河北宣化的河钢ZXHT氢冶金示范项目中开发和部署吸收脱硫,该项目旨在使食品或工业部门每年利用约60000吨直接还原铁工艺捕获的二氧化碳。
Volkswagen AG is not the only global heavyweight seeking to further understand the Chinese economy to enable it to grasp its opportunities.
大众汽车并不是唯一一家寻求进一步了解中国经济以抓住机遇的全球重量级汽车公司。
According to him, 5G will enable AI to scale, allowing contextually rich data from the edge to be shared with other devices and the cloud.
据他说,5G将使人工智能能够扩展,允许来自边缘的上下文丰富的数据与其他设备和云共享。
"We remain committed to providing our partners across mobile, personal computing, automotive, edge networking… and the broader internet of things, with the most comprehensive and advanced solutions to enable a thriving digital economy," Amon said.
阿蒙表示:“我们仍然致力于为移动、个人计算、汽车、边缘网络…以及更广泛的物联网领域的合作伙伴提供最全面、最先进的解决方案,以实现蓬勃发展的数字经济。”。
In the future smart connected automotive, more sensors, cameras, radars and other equipment that monitor the environment and enable information exchange will be integrated into the vehicle.
在未来的智能互联汽车中,更多的传感器、摄像头、雷达和其他监测环境并实现信息交换的设备将集成到汽车中。
The move, which showcases the importance of the Chinese market to Nvidia, will enable Chinese companies to access AI chips that are crucial to the development of generative AI technologies like OpenAI's ChatGPT and similar products.
此举展示了中国市场对英伟达的重要性,将使中国公司能够获得对开发OpenAI的ChatGPT等生成性人工智能技术至关重要的人工智能芯片。
"Launching the alliance will enable all ecological partners to share technology platforms and architectures, realize the mutual links of core technology values and jointly build an open and integrated new digital ecosystem," said Meng Tao, research director of Midea Building Technologies.
美的楼宇科技研究总监孟涛表示:“联盟的成立将使所有生态合作伙伴能够共享技术平台和架构,实现核心技术价值观的相互链接,共同构建一个开放、融合的新型数字生态系统。”。
The full integration of the new plants into the sites in China and Germany will enable BASF to use optimize resources and create synergies efficiently.
新工厂与中国和德国工厂的全面整合将使巴斯夫能够有效地利用优化的资源并创造协同效应。
The new order will bring fantastic growth possibilities to GBA and enable us to strive for excellence in an innovative way for our valued customers," said Wong Cho Bau, Chairman of GBA.
GBA董事长Wong Cho Bau表示:“新订单将为GBA带来巨大的增长可能性,使我们能够以创新的方式为我们尊贵的客户追求卓越。”。
By dealing with common challenges such as standardization, costs and business models, Liu said, the company hopes to be more deeply involved in the core process of manufacturing to enable the commercialization of 5G applications at a larger scale.
刘表示,通过应对标准化、成本和商业模式等共同挑战,该公司希望更深入地参与制造的核心流程,从而实现5G应用的更大规模商业化。
"(The launching of two flagship products) in the global market pushes industry benchmarks in every aspect of the smartphone user experience, in line with our vision to enable a smarter life for everyone," said George Zhao, CEO of Honor.
Honor首席执行官赵表示:“(推出两款旗舰产品)在全球市场推动了智能手机用户体验各个方面的行业基准,符合我们为每个人实现更智能生活的愿景。”。
Zhang Zhouping, a senior analyst of business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, said, "Overseas warehouses serve as vital infrastructure that boost growth in the nation's cross-border e-commerce sector," adding that such facilities enable quicker customs clearance, faster delivery and lower costs.
互联网经济研究所企业对企业和跨境活动高级分析师张周平表示,“海外仓库是推动中国跨境电子商务增长的重要基础设施”,并补充说,这些设施可以更快地清关、更快地交货和更低的成本。
The competition will enable Asian Games' organizers to better inspect and test the venue facilities for the Asian Games, said Xia Jiliang, Party secretary of Tonglu.
桐庐市委书记夏继良说,这次比赛将使亚运会组织者能够更好地检查和测试亚运会的场馆设施。
"The innovation center will enable us to build our competitiveness in the future," said Bostjan Pecnik, board member for Hisense Europe.
海信欧洲董事会成员Bostjan Pecnik表示:“创新中心将使我们能够在未来建立竞争力。”。
Founded in 2014, Hesai makes three-dimensional light detection and ranging, or LiDAR, solutions that enable a broad spectrum of applications across passenger and commercial vehicles with advanced driver assistance systems and autonomous functions.
禾赛成立于2014年,生产三维光探测和测距(LiDAR)解决方案,通过先进的驾驶员辅助系统和自动驾驶功能,在乘用车和商用车上实现广泛的应用。
With its built-in smart learning system, the AI desk will enable users to search unfamiliar words and make study plans.
凭借其内置的智能学习系统,人工智能办公桌将使用户能够搜索不熟悉的单词并制定学习计划。
The factory, which manufactures auto parts for new energy vehicles, would help further increase production capacity of the company for NEVs and enable more stable deliveries to meet the needs of domestic and foreign customer, according to Fu Yongjun, vice president of Midea Group.
美的集团副总裁傅勇军表示,这家生产新能源汽车零部件的工厂将有助于进一步提高公司的新能源汽车产能,并使交付更加稳定,以满足国内外客户的需求。
""In the face of these challenges, we have launched high-end consumer products, aiming to meet the modern needs of innovation, and enable people to enjoy a more intelligent world," Jia said.
贾说:“面对这些挑战,我们推出了高端消费产品,旨在满足现代创新需求,让人们享受一个更智能的世界。”。
The opening-up of China's treasury bond futures market will further improve the benchmark interest rate curve of treasury bonds, enable domestic and foreign investors to better participate in the domestic bond market, as well as promote the continuous opening of China's bond market and the internationalization of the renminbi, said Standard Chartered China.
渣打中国表示,中国国债期货市场的开放将进一步改善国债基准利率曲线,使国内外投资者更好地参与国内债券市场,并促进中国债券市场的持续开放和人民币国际化。
"With China entering a new era of green and innovation-led growth, the establishment of this alliance will further enable green reform of the agricultural industry in the country, said Jiang, adding the alliance will be open to more Chinese and international businesses in the years ahead.
江说:“随着中国进入绿色和创新引领增长的新时代,该联盟的成立将进一步推动中国农业的绿色改革。”他补充说,该联盟将在未来几年向更多的中国和国际企业开放。
"This positive shift aims to enable platform companies to not only lead development in various business sectors in the domestic market, but also compete further on the global stage in the future.
“这一积极转变旨在使平台公司不仅能够在国内市场引领各业务领域的发展,而且能够在未来的全球舞台上进一步竞争。
Leon Wang, executive vice-president of AstraZeneca, and president of AstraZeneca China, said the company will leverage Beijing city's international industrial advantages to continue to expand its innovation ecosystem, enable the implementation of more innovative projects in the Chinese capital, and add momentum to the city's smart healthcare ecosystem.
阿斯利康执行副总裁、阿斯利康中国总裁Leon Wang表示,该公司将利用北京的国际产业优势,继续扩大其创新生态系统,使更多创新项目能够在中国首都实施,并为北京的智能医疗生态系统增加动力。
China and Aramco share many strategic priorities and this mutually beneficial relationship is powerful combination that can enable sustained — and sustainable — prosperity in the decades ahead.
中国和阿美石油公司有许多共同的战略重点,这种互利关系是一种强有力的结合,可以在未来几十年实现持续和可持续的繁荣。
Boston Consulting Group, a global management consulting company, has launched its tech build and design unit, namely BCG X, in an effort to bring together advanced tech knowledge and ambitious entrepreneurship to help organizations enable innovation at scale.
波士顿咨询集团是一家全球管理咨询公司,成立了其技术建设和设计部门,即BCG X,旨在将先进的技术知识和雄心勃勃的创业精神结合起来,帮助组织实现大规模创新。
To tip the scales we are doubling down on BCG X, using BCG's industry and functional expertise to enable innovation at scale and deliver successful end-to-end digital transformations," said Christoph Schweizer, BCG's CEO.
BCG首席执行官Christoph Schweizer表示:“为了扭转局面,我们正在加倍投入BCG X,利用BCG的行业和职能专业知识实现大规模创新,并实现成功的端到端数字化转型。”。
"Overseas warehouses serve as vital infrastructure that boost growth in the nation's cross-border e-commerce sector," said Zhang Zhouping, a senior analyst of business-to-business and cross-border activities at the Internet Economy Institute, adding such facilities enable quicker Customs clearance, faster delivery and lower costs.
互联网经济研究所企业对企业和跨境活动高级分析师张周平表示:“海外仓库是推动中国跨境电子商务行业增长的重要基础设施。”他补充道,这些设施可以更快地清关、更快地交货和更低的成本。
According to the MOC, the joint venture will utilize both Kunlun Digital's technological capabilities and eWTPA's resourceful network in MENA to import and localize cutting-edge technical solutions, and enable technological upgrading in Saudi Arabia's energy industry and production process in oilfields.
商务部表示,合资公司将利用昆仑数码的技术能力和eWTPA在中东和北非地区的资源网络,进口和本地化尖端技术解决方案,并实现沙特阿拉伯能源行业和油田生产流程的技术升级。
It will better enable China in reinforcing its economic and trade ties with other economies via the CIIE, he said.
他说,这将更好地使中国能够通过进博会加强与其他经济体的经贸联系。
By building a platform-based ecosystem through open and shared development and win-win cooperation, CCB will allow more participants to better serve small businesses and enable such businesses to sustain long-term growth.
建设银行将通过开放共享发展、合作共赢的方式构建一个基于平台的生态系统,让更多的参与者更好地服务于小企业,使这些企业能够长期增长。
Huawei Technologies Co. said information and communications technologies, or ICT, will enable the digitalization of industry, spark innovation and make other industries green.
华为技术有限公司表示,信息和通信技术将推动行业数字化,激发创新,并使其他行业实现绿色发展。
With more than 50 years of history, AMD is now developing high-performance and adaptive processor technologies, combining central processing units, graphic processing units, field programmable gate array and deep software expertise to enable computing platforms for cloud, edge and end-devices.
AMD拥有50多年的历史,目前正在开发高性能和自适应处理器技术,将中央处理单元、图形处理单元、现场可编程门阵列和深厚的软件专业知识相结合,为云、边缘和终端设备提供计算平台。
"In addition to new store openings, the group plans to create meaningful experiences and enable shoppers and families to connect further with the brand.
“除了开设新店外,该集团还计划创造有意义的体验,使购物者和家庭能够进一步与品牌建立联系。
EY will also explore the interactive digital world where the virtual world collides with reality using "digital cloning" technology, and enable experiences of the new modern forms of redefined economy, society and governance.
安永还将利用“数字克隆”技术探索虚拟世界与现实碰撞的互动数字世界,并实现重新定义经济、社会和治理的新现代形式的体验。
"Bullish on China's green market, the company's president in China said he believes "China will play a vital role in the global energy transition and the reform and opening-up efforts of the Chinese government will continue to enable ConocoPhillips to pursue new opportunities and help China to fulfill its growing energy needs".
该公司中国区总裁对中国的绿色市场表示乐观,他相信“中国将在全球能源转型中发挥至关重要的作用,中国政府的改革开放努力将继续使康菲公司能够抓住新的机遇,帮助中国满足其日益增长的能源需求”。
YU: At Visa, we believe everyone should have equal, full access to products and services that enable them to send and receive digital payments.
余:在Visa,我们相信每个人都应该平等、完全地使用产品和服务,使他们能够发送和接收数字支付。
In 2020, we committed to digitally enable 50 million small businesses globally over three years, and we are on track to meeting that goal.
2020年,我们承诺在三年内实现全球5000万小企业的数字化,我们正在实现这一目标。
"Investing in an NPG plant at the Zhanjiang Verbund site will enable us to support growing demand from customers in Asia, particularly in the field of powder coatings in China," said Vasilios Galanos, senior vice-president of Intermediates Asia-Pacific, BASF.
巴斯夫中间体亚太区高级副总裁Vasilios Galanos表示:“投资湛江Verbund工厂将使我们能够支持亚洲客户不断增长的需求,特别是在中国粉末涂料领域。”。
Due to their low levels of volatile organic compounds (VOCs), powder coatings enable manufacturers to comply with VOC emission standards by reducing the release of VOCs by up to 50 percent compared to liquid coatings.
由于粉末涂料的挥发性有机化合物(VOC)含量较低,与液体涂料相比,粉末涂料可将VOC的释放量减少50%,从而使制造商能够遵守VOC排放标准。
The successful operation of Haiji One, Asia's first 300-meter deep-water jacket platform — a structure pinned to the seafloor to support offshore oil and gas production facilities — will enable China to develop its resources in a cost-effective and efficient way in the coming years, said experts and corporate executives on Tuesday.
专家和企业高管周二表示,亚洲首个300米深水导管架平台“海基一号”的成功运营将使中国能够在未来几年以经济高效的方式开发资源。
"We hope to enable intelligent rail operations through joint innovation with our partners," he said.
他说:“我们希望通过与合作伙伴的联合创新,实现铁路智能运营。”。
The new plant will enable BASF to meet growing demand from customers, particularly in the automotive and electronics industries.
新工厂将使巴斯夫能够满足客户不断增长的需求,特别是在汽车和电子行业。
Debrecen is located at the heart of Europe, and with close proximity to some auto plants of its customers such as Mercedes-Benz, BMW, Stellantis and Volkswagen, CATL said that the Debrecen plant will enable it to better cope with the battery demands of the European market, improve its global production network development, and help accelerate e-mobility and energy transition in Europe.
CATL表示,德布勒森工厂位于欧洲的心脏地带,靠近梅赛德斯-奔驰、宝马、Stellantis和大众等客户的一些汽车工厂,将使其能够更好地应对欧洲市场的电池需求,改善其全球生产网络发展,并有助于加快欧洲的电动汽车和能源转型。
"There is no doubt that our plant in Debrecen will enable us to further sharpen our competitive edge, better respond to our European customers and accelerate the transition to e-mobility in Europe," said Robin Zeng, founder and Chairman of CATL.
CATL创始人兼董事长Robin Zeng表示:“毫无疑问,我们在德布勒森的工厂将使我们能够进一步提高竞争优势,更好地回应我们的欧洲客户,并加快向欧洲电子交通的过渡。”。
The acquisition will enable SIG to increase its share with existing customers in the aseptic segment where the company is well positioned, and access a new customer base, especially in the fresh diary market.
此次收购将使SIG能够在公司处于有利地位的无菌领域增加其在现有客户中的份额,并获得新的客户群,尤其是在新鲜日记市场。
The company's factory in Fuzhou, Fujian province, which mainly produces high-end and super-large display panels, has been included in the World Economic Forum's Global Lighthouse Network, a community consisting of world-leading manufacturers that use Fourth Industrial Revolution technologies, such as artificial intelligence, cloud computing and big data to enable growth.
该公司位于福建省福州市的工厂主要生产高端和超大型显示面板,已被纳入世界经济论坛的全球灯塔网络,该网络由世界领先的制造商组成,他们使用第四次工业革命技术,如人工智能、云计算和大数据来实现增长。
To promote their sound development, digital companies should consider whether they have taken measures to prevent monopoly and make more efforts to enable the entire industrial chain using the capabilities they have built during the process of growing into platforms, apart from focusing on core areas of their business.
为了促进其健康发展,数字公司除了专注于其业务的核心领域外,还应考虑是否采取了防止垄断的措施,并利用其在成长为平台的过程中建立的能力,做出更多努力,使整个产业链成为可能。
"The certification will enable us to compete against global players in the mainstream international markets of molecular diagnostic solutions," said Dai Lizhong, chairman of Sansure Biotech.
“该认证将使我们能够在分子诊断解决方案的主流国际市场上与全球参与者竞争,”三苏生物技术董事长戴立忠说。
By empowering various sectors via automation, digitalization and smart technologies, the US-based conglomerate aims to enable clients to achieve breakthroughs in terms of safety, energy, environmental protection and efficiency, support China's goal of achieving carbon neutrality, and promote the country's high-quality and sustainable development.
这家总部位于美国的企业集团通过自动化、数字化和智能技术为各个行业赋能,旨在让客户在安全、能源、环保和效率方面取得突破,支持中国实现碳中和的目标,促进国家高质量和可持续发展。
Comper came up with several solutions, and the first was to enable their devices to provide additional results each time consumers use them.
Comper提出了几个解决方案,第一个是让他们的设备在消费者每次使用时都能提供额外的效果。
"The move will enable the group to upgrade its research system and hardware in China while attracting outstanding research and development talent around the world," said Richard Li, director for research and innovation at Elkem Silicones Asia-Pacific.
Elkem Silicones亚太区研究与创新总监Richard Li表示:“此举将使该集团能够升级其在中国的研究系统和硬件,同时吸引世界各地的优秀研发人才。”。
"Companies really should learn the industrial requirements better and go deeper with robot designs to enable them to further meet market demand, which can help them better tap and unleash market potential," Kong said.
孔说:“企业真的应该更好地了解行业需求,深入机器人设计,使其能够进一步满足市场需求,这可以帮助他们更好地挖掘和释放市场潜力。”。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
六级
高考
四级

考研Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or no we are forming the powers which will secure this ability.

由于我们与他们的主要业务是让他们共同生活,我们不禁要考虑我们是否正在形成确保这种能力的力量。

2009年考研翻译原文

六级within their compact bodies these minute satellites are able to house sensors and communications receivers/ transmitters that enable operators to study Earth from space, as well as space around Earth.

这些微型卫星在其紧凑的机身内能够容纳传感器和通信接收器/发射器,使运营商能够从太空以及地球周围的太空研究地球。

2019年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研The Dutch giant Elsevier, which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world, made profits of more than £900m last year, while UK universities alone spent more than £210m in 2016 to enable researchers to access their own publicly f

荷兰巨头爱思唯尔(Elsevier)声称发表了世界上25%的科学论文,去年盈利超过9亿英镑,而仅英国大学在2016年就花了2.1亿英镑让研究人员能够公开发表论文

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级The aim was to enable older people to remain in their own homes for as long as possible, but this increased concern about the lack of coordination between free health and paid-for social car.

其目的是使老年人能够尽可能长时间地留在自己的家中,但这增加了人们对免费医疗和有偿社会服务之间缺乏协调的担忧。

2018年12月六级真题(第二套)听力 Section C

六级To match the growing demand, services are springing up to make it easier to publish research products online and enable other researchers to discover and cite them.

为了满足不断增长的需求,各种服务如雨后春笋般涌现,使在线发布研究产品变得更加容易,并使其他研究人员能够发现和引用这些产品。

2017年6月阅读原文

考研To filter out what is unique from what is shared might enable us to understand how complex cultural behavior arose and what guides it in evolutionary or cognitive terms.

从共享的东西中筛选出独特的东西可能使我们能够理解复杂的文化行为是如何产生的,以及是什么在进化或认知方面引导它。

2012年考研翻译原文

高考Doing so will help you get into a better university, which will enable you to have a bright future.

这样做将帮助你进入一所更好的大学,这将使你有一个光明的未来。

2016年高考英语浙江卷(10月) 阅读理解 七选五 原文

四级Groups like these will help you refine your analytical skills and enable you to express yourself better.

这样的小组将帮助你提高分析能力,使你能够更好地表达自己。

2019年12月四级真题(第二套)听力 Section C

六级The combination of computational power and engineering advances will eventually enable lower-cost in-home care for the disabled, widespread use of driverless cars that may reduce drunk- and distracted-driving accidents and countless home and service-indus

计算能力和工程技术的进步相结合,最终将降低残疾人家庭护理的成本,广泛使用无人驾驶汽车,减少醉酒和分心驾驶事故,以及无数的家庭和服务行业

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section A

四级But as the nursing shortage worsens, a growing number of schools and hospitals are establishing "fast-track programs" that enable college graduates with no nursing experience to become registered nurses with only a year or so of specialized training.

但是,随着护理短缺的加剧,越来越多的学校和医院正在建立“快速通道计划”,使没有护理经验的大学毕业生能够通过一年左右的专业培训成为注册护士。

2013年12月阅读原文

四级To enable them to learn to take responsibility.

让他们学会承担责任。

2012年12月听力原文

六级But a shorter working week would enable us to redistribute hours from the overworked to the under worked.

但缩短一周的工作时间将使我们能够将工作时间从过度分配到工作不足。

2019年12月六级真题(第二套)听力 Section C

六级Although the firm was updating its systems anyway, the company spent 10-15% more per user to equip them with a laptop rather than a PC, and about the same to upgrade to a server that would enable remote staff to connect to the company networks and access all their usual resources.

尽管该公司无论如何都在更新其系统,但该公司为每位用户配备笔记本电脑而非个人电脑的费用增加了10-15%,升级到服务器的费用也增加了大约10%,这将使远程员工能够连接到公司网络并访问其所有常用资源。

2009年12月英语六级真题

四级Statuses are marvelous human inventions that enable us to get along with one another and to determine where we “fit” in society.

雕像是了不起的人类发明,使我们能够相互相处,并决定我们在社会中的“位置”。

1997年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级It sounds like “learning to drive a car”, that is, it sounds as if there is some set of definite skills that, once acquired, enable one to use a computer.

这听起来像是“学习开车”,也就是说,听起来好像有一套明确的技能,一旦掌握,就可以使用计算机。

1998年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级On one hand, some people argued that it is a good thing for the students to visit the famous university campus in that it can enable the middle students to get more information about the university and they can have enough time and opportunity to prepare themselves with the chance to get into the university.

一方面,一些人认为,对学生来说,参观名牌大学校园是一件好事,因为它可以让中学生获得更多关于大学的信息,他们可以有足够的时间和机会为进入大学做准备。

2005年12月大学英语四级(CET-4)真题

四级M)My belief is that the goal of making is not to get every kid to be hands-on, but it enable us to be good learners.

M) 我的信念是,制作的目标不是让每个孩子都动手,而是让我们成为好的学习者。

2019年6月大学英语四级真题(第3套)

考研Coupled with the growing quantity of information is the development of technologies which enable the storage and delivery of more information with greater speed to more locations than has ever been possible before.

随着信息量的不断增长,技术的发展使更多的信息能够以前所未有的速度存储和交付到更多的地点。

1995年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Telecommunications developments enable the sending of messages via television, radio, and very shortly, electronic mail to bombard people with multitudes of messages.

电信的发展使人们能够通过电视、广播发送信息,很快,电子邮件就会向人们发送大量信息。

1995年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研The label on a child’s Batman cape cautions that the toy “does not enable user to fly”.

儿童蝙蝠侠斗篷上的标签警告说,该玩具“不能让使用者飞行”。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Since our chief business with them is to enable them to share in a commonlife we cannot help considering whether or not we are forming the powers which will secure this ability.

由于我们与他们的主要业务是使他们能够共同生活,我们不禁要考虑我们是否正在形成确保这种能力的力量。

2009年全国硕士研究生招生考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0