We strive for
fairness in our hiring process to ensure equal opportunities for all candidates.
我们在招聘过程中追求公平,以确保所有候选人享有平等的机会。
The legal system aims to provide a fair trial for all, regardless of their social status or wealth.
法律体系旨在为所有人提供公正的审判,不论其社会地位或财富如何。
In education, it's important to maintain
fairness in grading, so that students' efforts are accurately assessed.
在教育中,保持评分公平至关重要,以便准确评价学生的学习成果。
A fair distribution of resources is essential for creating an equitable society.
公平分配资源对于建立一个公正的社会至关重要。
She complained about the lack of
fairness in her boss's decision-making, feeling consistently overlooked for promotions.
她抱怨老板的决策缺乏公平性,感觉自己总是被忽视晋升机会。
The government is committed to implementing policies that promote
fairness in income taxation.
政府致力于实施促进所得税公平的政策。
It's unfair to single out one person for criticism when the entire team made mistakes.
当整个团队都犯错时,只针对一个人进行批评是不公平的。
The company's policy on diversity and inclusion ensures
fairness in treating all employees without discrimination.
该公司的多元化和包容性政策确保了对所有员工的无差别对待,保证公平。
Fairness in sports is maintained through strict adherence to rules and anti-doping measures.
体育运动中的公平性通过严格遵守规则和反兴奋剂措施得以维护。
The government is working on implementing a fairer welfare system to support those in need.
政府正在努力完善一个更公平的福利制度,以支持那些有需要的人。
Its IPO plan was halted in late 2020 with regulators citing a change in the regulatory environment to ensure market fairness.
其IPO计划于2020年末被叫停,监管机构称监管环境发生了变化,以确保市场公平。
Ant is restructuring after its IPO plan was halted in late 2020 with regulators citing a change in the regulatory environment to ensure market fairness.
蚂蚁集团在其IPO计划于2020年末被叫停后,正在进行重组,监管机构称监管环境发生了变化,以确保市场公平。
After a high-speed development phase, now China transitions to a high-quality development phase driven by common prosperity, which we believe will bring more fairness and happiness to the Chinese people.
中国在经历了高速发展阶段后,正在向共同富裕驱动的高质量发展阶段过渡,我们相信这将给中国人民带来更多的公平和幸福。
"The announcements were made in response to media reports alleging that Beijing had given initial nod to reviving Ant's listing plan, which was put to a halt in late 2020 with regulators citing a change in regulatory environment to ensure market fairness.
“这些公告是对媒体报道的回应,媒体报道称,北京方面已初步同意恢复蚂蚁集团的上市计划,该计划于2020年底被叫停,监管机构称监管环境发生了变化,以确保市场公平。
"While touting enhanced interconnectivity as conducive to economic growth and market fairness, Zhou Wen, a professor at Fudan University in Shanghai, suggested upholding security as the bottom-line and taking a prudent and step-by-step approach.
上海复旦大学教授周文在宣扬增强互联互通有利于经济增长和市场公平的同时,建议坚持以安全为底线,采取谨慎和循序渐进的方法。
With its authority, fairness and influence, it is becoming one of the most influential awards in the M&A industry.
凭借其权威性、公平性和影响力,它正成为并购行业最具影响力的奖项之一。
As income gaps continue to increase, social instability factors rise in the country, so it is necessary to increase the share of labor in national income distribution, appropriately curb excessive capital and pay more attention to fairness in income distribution, Ren said.
任正非表示,随着收入差距的持续增大,国家内部的社会不稳定因素也在上升,因此有必要提高劳动在国民收入分配中的比重,适度遏制过度的资本收益,更加注重收入分配的公平性。
More important, both the United States and the European Union tend to focus more on fairness than efficiency," Li said.
更重要的是,”李说,美国和欧盟往往更多关注公平而非效率。
"The EU also emphasizes fairness more than efficiency, especially on the protection of the rights of small and medium-sized enterprises.
欧盟也更加强调公平而非效率,特别是在保护中小企业权利方面。
The internet giant is investing an additional 50 billion yuan ($7.7 billion) on supporting everything from rural revitalization, enhancing efficiency of the rural economy, increasing incomes for low-income people, funding inclusive education programs and other measures to enhance social fairness, the company said on Thursday though its official WeChat channel.
这家互联网巨头周四通过其官方微信渠道表示,该公司将额外投入500亿元人民币(77亿美元)支持乡村振兴、提升农业经济效率、增加低收入人群收入、资助包容性教育项目和其他旨在增强社会公平的措施。