Eric disputed with his wife on
household expenses.
埃里克跟太太争论有关家庭费用的问题。
Tom's salary barely covered her
household expenses.
汤姆的薪水仅够勉强支付家庭日常开销。
Mary becomes a
household hero for her heroic behavior.
玛丽因为她英勇的行为成为了一名家喻户晓的女英雄。
In our
household, everyone takes turns doing the dishes after dinner.
在我们家,每个人轮流在晚餐后洗碗。
The
household budget needs to be managed carefully to avoid overspending.
家庭预算需要谨慎管理,以避免超支。
She's the head of the
household and makes most of the important decisions.
她是户主,大部分重要决策都由她来做。
We're trying to reduce our
household waste by recycling more.
我们正在努力通过增加回收来减少家庭垃圾。
A
household chore I dislike is ironing clothes.
我讨厌的一项家务是熨衣服。
The
household income has significantly increased since my husband got a promotion.
自从我丈夫升职以来,家庭收入显著增加。
Children should learn responsibility by helping with
household tasks from an early age.
孩子们应该从小帮忙做家务来学习责任感。
Our
household appliances include a washing machine, refrigerator, and microwave.
我们的家用电器包括洗衣机、冰箱和微波炉。
She manages the
household expenses diligently, ensuring every penny is accounted for.
她勤勉地管理家庭开支,确保每一分钱都有记录。
In many
households, pets are considered part of the family.
在许多家庭中,宠物被视为家庭的一部分。
Both China and Germany have achieved significant success in cooperation in high-end manufacturing industries, not only in areas like household appliances, construction machinery and communication equipment, but also in fast-growing sectors such as chemicals, new energy and autonomous driving systems, he said.
他说,中德两国在高端制造业的合作取得了重大成功,不仅在家用电器、工程机械和通信设备等领域,而且在化学品、新能源和自动驾驶系统等快速增长的领域。
Under the Made in Russia brand, the country's exhibit at this year's CIIE occupied 1,700 square meters across six pavilions, presenting products ranging from chocolate and confections to alcoholic and non-alcoholic beverages, cosmetics, medical products and household chemicals.
在俄罗斯制造品牌下,该国在今年的进博会上的展览占地1700平方米,共有六个展馆,展示了从巧克力和糖果到酒精和非酒精饮料、化妆品、医疗产品和家用化学品等各种产品。
Homegrown beauty and makeup commodities, household products and foods have witnessed explosive growth.
本土美容和化妆品、家居用品和食品都出现了爆炸式增长。
They went into Party and public service centers, and residents' homes with no household missing out.
他们走进了党和公共服务中心,以及没有遗漏任何一户的居民之家。
Natural disasters in recent years have also led to frequent power shortages in different countries or regions, and the urgent need for peak household electricity optimization in European and American countries has driven the entire industry to grow rapidly, Dong added.
董补充道,近年来的自然灾害也导致不同国家或地区频繁出现电力短缺,而欧美国家对峰值家庭电力优化的迫切需求推动了整个行业的快速增长。
"By integrating local resources, we have strengthened technical research and launched a series of innovative products and solutions for air conditioning in the overseas market," said Li Jinbo, director of Midea's innovation research institute for household air conditioners.
美的家用空调创新研究所所长李金波表示:“通过整合当地资源,我们加强了技术研究,并在海外市场推出了一系列空调创新产品和解决方案。”。
Midea's German research and development center, which was put into operation in Stuttgart in 2019, has engaged in technical cooperation with the company's household air conditioning and other business units in terms of European energy efficiency labeling, product energy-saving and environmental protection design.
美的德国研发中心于2019年在斯图加特投入运营,与该公司的家用空调等业务单位在欧洲能效标签、产品节能环保设计等方面开展技术合作。
The company's new washing machine production lines in Egypt and household air conditioning factories in Thailand have already been put into operation, helping further enhance its competitiveness in overseas markets.
该公司在埃及的新洗衣机生产线和在泰国的家用空调工厂已经投入运营,这有助于进一步提高其在海外市场的竞争力。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said more stimulus measures are needed to stabilize employment, improve household incomes, boost people's ability and willingness to spend, and stimulate the purchase of big-ticket items such as automobiles and home appliances, so as to further unleash consumer spending.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,需要更多的刺激措施来稳定就业,提高家庭收入,提高人们的消费能力和意愿,刺激汽车和家电等大宗商品的购买,从而进一步释放消费者支出。
The household premium brand Moutai has definitely pushed up the heat of the collaboration.
国产高端品牌茅台无疑推高了合作的热度。