Eric disputed with his wife on
household expenses.
埃里克跟太太争论有关家庭费用的问题。
Tom's salary barely covered her
household expenses.
汤姆的薪水仅够勉强支付家庭日常开销。
Mary becomes a
household hero for her heroic behavior.
玛丽因为她英勇的行为成为了一名家喻户晓的女英雄。
In our
household, everyone takes turns doing the dishes after dinner.
在我们家,每个人轮流在晚餐后洗碗。
The
household budget needs to be managed carefully to avoid overspending.
家庭预算需要谨慎管理,以避免超支。
She's the head of the
household and makes most of the important decisions.
她是户主,大部分重要决策都由她来做。
We're trying to reduce our
household waste by recycling more.
我们正在努力通过增加回收来减少家庭垃圾。
A
household chore I dislike is ironing clothes.
我讨厌的一项家务是熨衣服。
The
household income has significantly increased since my husband got a promotion.
自从我丈夫升职以来,家庭收入显著增加。
Children should learn responsibility by helping with
household tasks from an early age.
孩子们应该从小帮忙做家务来学习责任感。
Our
household appliances include a washing machine, refrigerator, and microwave.
我们的家用电器包括洗衣机、冰箱和微波炉。
She manages the
household expenses diligently, ensuring every penny is accounted for.
她勤勉地管理家庭开支,确保每一分钱都有记录。
In many
households, pets are considered part of the family.
在许多家庭中,宠物被视为家庭的一部分。
Both China and Germany have achieved significant success in cooperation in high-end manufacturing industries, not only in areas like household appliances, construction machinery and communication equipment, but also in fast-growing sectors such as chemicals, new energy and autonomous driving systems, he said.
他说,中德两国在高端制造业的合作取得了重大成功,不仅在家用电器、工程机械和通信设备等领域,而且在化学品、新能源和自动驾驶系统等快速增长的领域。
Under the Made in Russia brand, the country's exhibit at this year's CIIE occupied 1,700 square meters across six pavilions, presenting products ranging from chocolate and confections to alcoholic and non-alcoholic beverages, cosmetics, medical products and household chemicals.
在俄罗斯制造品牌下,该国在今年的进博会上的展览占地1700平方米,共有六个展馆,展示了从巧克力和糖果到酒精和非酒精饮料、化妆品、医疗产品和家用化学品等各种产品。
Homegrown beauty and makeup commodities, household products and foods have witnessed explosive growth.
本土美容和化妆品、家居用品和食品都出现了爆炸式增长。
They went into Party and public service centers, and residents' homes with no household missing out.
他们走进了党和公共服务中心,以及没有遗漏任何一户的居民之家。
Natural disasters in recent years have also led to frequent power shortages in different countries or regions, and the urgent need for peak household electricity optimization in European and American countries has driven the entire industry to grow rapidly, Dong added.
董补充道,近年来的自然灾害也导致不同国家或地区频繁出现电力短缺,而欧美国家对峰值家庭电力优化的迫切需求推动了整个行业的快速增长。
"By integrating local resources, we have strengthened technical research and launched a series of innovative products and solutions for air conditioning in the overseas market," said Li Jinbo, director of Midea's innovation research institute for household air conditioners.
美的家用空调创新研究所所长李金波表示:“通过整合当地资源,我们加强了技术研究,并在海外市场推出了一系列空调创新产品和解决方案。”。
Midea's German research and development center, which was put into operation in Stuttgart in 2019, has engaged in technical cooperation with the company's household air conditioning and other business units in terms of European energy efficiency labeling, product energy-saving and environmental protection design.
美的德国研发中心于2019年在斯图加特投入运营,与该公司的家用空调等业务单位在欧洲能效标签、产品节能环保设计等方面开展技术合作。
The company's new washing machine production lines in Egypt and household air conditioning factories in Thailand have already been put into operation, helping further enhance its competitiveness in overseas markets.
该公司在埃及的新洗衣机生产线和在泰国的家用空调工厂已经投入运营,这有助于进一步提高其在海外市场的竞争力。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said more stimulus measures are needed to stabilize employment, improve household incomes, boost people's ability and willingness to spend, and stimulate the purchase of big-ticket items such as automobiles and home appliances, so as to further unleash consumer spending.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,需要更多的刺激措施来稳定就业,提高家庭收入,提高人们的消费能力和意愿,刺激汽车和家电等大宗商品的购买,从而进一步释放消费者支出。
The household premium brand Moutai has definitely pushed up the heat of the collaboration.
国产高端品牌茅台无疑推高了合作的热度。
A hardware facility, namely air cube, can automatically recognize indoor air quality, ensuring household users to learn about various air indicators such as NO2 and PM2.5.
一个硬件设施,即空气立方体,可以自动识别室内空气质量,确保家庭用户了解NO2和PM2.5等各种空气指标。
According to Zhang, the company will continue to launch more tailor-made solution modules in the future to meet household users' demand for good air.
据张介绍,公司未来将继续推出更多量身定制的解决方案模块,以满足家庭用户对良好空气的需求。
On improving profitability in this segment, the CEO said China's household income growth is expected to drive the next wave of premiumization.
关于提高这一领域的盈利能力,这位首席执行官表示,预计中国家庭收入的增长将推动下一波高端化。
Meanwhile, China was home to 2.11 million families with average household wealth of at least 10 million yuan in 2022, up 2.5 percent from a year prior.
与此同时,2022年,中国有211万家庭,平均家庭财富至少1000万元,比上年增长2.5%。
The company said that in order to further reduce the expense of using solar power and make new energy more accessible for both household and industrial users, it will increase its investment in the energy storage sector.
该公司表示,为了进一步降低太阳能的使用费用,使家庭和工业用户更容易获得新能源,它将增加对储能行业的投资。
The project will reduce dependence of Guangdong's industries, such as household appliances and electronics, on chemical materials from external sources to a large extent while nurturing middle and downstream industries worth about 560 billion yuan in the province.
该项目将在很大程度上减少广东家电、电子等产业对外部化工原料的依赖,同时培育全省价值约5600亿元的中下游产业。
According to the People's Bank of China, the central bank, household deposits in China increased by 17.84 trillion yuan ($2.55 trillion) in 2022, up more than 80 percent year-on-year.
根据中国央行中国人民银行的数据,2022年中国家庭存款增加17.84万亿元人民币(2.55万亿美元),同比增长超过80%。
Household savings continued to increase by 9.9 trillion yuan in the first quarter of this year.
今年一季度,居民储蓄继续增加9.9万亿元。
However, a turning point was seen in April, as household savings decreased by 1.2 trillion yuan — the first decline in 13 months.
然而,4月份出现了转折点,家庭储蓄减少了1.2万亿元,这是13个月来的首次下降。
Although cyclical factors and lowering interest rates also exerted some impact, the contraction in household savings has reflected people's rising risk appetite and consumption willingness, said Ming Ming, chief economist of CITIC Securities.
中信证券首席经济学家明明表示,尽管周期性因素和利率下降也产生了一些影响,但家庭储蓄的收缩反映了人们风险偏好和消费意愿的上升。
Speaking at a media roundtable during the Appliance & Electronics World Expo (2023) held in Shanghai in late April, the Dutch executive noted that Chinese Consumers are more likely to purchase built-in household appliances because they tend to have higher aesthetic requirements and demand perfect functionality from the products.
这位荷兰高管在4月底于上海举行的家电与电子世界博览会(2023年)期间的媒体圆桌会议上指出,中国消费者更有可能购买内置家电,因为他们往往对美学要求更高,并要求产品具有完美的功能。
"Therefore, I believe that the development of built-in household appliances will surpass that of standalone products," he noted, predicting that the company's sales revenue would achieve double-digit growth in China this year.
“因此,我相信内置家电的发展将超过独立产品,”他指出,并预测该公司今年在中国的销售收入将实现两位数的增长。
Dekra Group, a German testing, inspection and certification group with more than 48,000 employees globally, will expand its laboratory space in Hefei, Anhui province, to serve the rapidly expanding information technology, household appliances and electric vehicle industries in China's eastern region, said a senior executive.
一位高管表示,德国检测、检验和认证集团德克拉集团将扩大其在安徽合肥的实验室空间,为中国东部地区快速扩张的信息技术、家用电器和电动汽车行业提供服务。德克拉集团在全球拥有48000多名员工。
The Chinese economy registered better-than-expected 4.5 percent growth in the first quarter of this year, with factory output and household consumption both bouncing back.
今年第一季度,中国经济增长4.5%,好于预期,工厂产出和家庭消费双双反弹。
Reviving and expanding demand is the key to a sustained economic recovery, said the meeting, during which more efforts were urged to boost household incomes through multiple channels, improve the consumption environment and promote service consumption in such fields as culture and tourism.
会议表示,恢复和扩大需求是经济持续复苏的关键。会议期间,会议敦促更多的努力通过多渠道提高家庭收入,改善消费环境,促进文化和旅游等领域的服务消费。
Midea already operates two factories in Brazil, the largest white goods market in South America - one located in Manaus, producing household air conditioners and microwaves, and another in Canoas, producing commercial air conditioners.
美的已经在南美最大的白色家电市场巴西运营了两家工厂,一家位于马瑙斯,生产家用空调和微波炉,另一家位于卡诺斯,生产商用空调。
As one of Midea's important strategic markets overseas, the company has two factories in Brazil, one located in Manaus producing household air conditioners and microwave ovens, and another in Canoas making commercial air conditioners.
作为美的海外重要战略市场之一,该公司在巴西有两家工厂,一家位于马瑙斯,生产家用空调和微波炉,另一家位于卡诺斯,生产商用空调。
Power semiconductors are widely used for power conversion, characterized by a variety of applications including not only pure electric vehicles, but also household appliances, transportation, industry and other sectors.
功率半导体广泛用于功率转换,其特点是应用广泛,不仅包括纯电动汽车,还包括家电、交通、工业等部门。
The project will significantly reduce the dependence of Guangdong's industries, such as household appliances and electronics, on chemical materials from external sources, and will nurture middle and downstream industries worth about 560 billion yuan in the province.
该项目将显著降低广东家电、电子等产业对外部化工原料的依赖,并将培育全省价值约5600亿元的中下游产业。
The center in Velenje in easter Slovenia is worth some 2.1 million euros, and will develop household appliances for all of Europe.
位于斯洛文尼亚东部Velenje的中心价值约210万欧元,将为整个欧洲开发家用电器。
The high prices are squeezing household budgets, affecting consumer confidence and driving up the cost of living.
高昂的物价正在挤压家庭预算,影响消费者信心,推高生活成本。
Their solution to household energy-generation and storage requires interconnections and collaboration of many parties — manufacturers in China's Guangdong province, international logistics, warehouses in Europe and North America, online and offline sales.
他们的家庭能源发电和储存解决方案需要多方的互联和合作——中国广东省的制造商、国际物流、欧洲和北美的仓库、在线和线下销售。
Her orders include household items and $9 Lenovo headphones, more than 11,000 pairs of which have sold on Temu.
她的订单包括家居用品和售价9美元的联想耳机,其中超过11000副已在Temu上售出。
Power semiconductors are widely used for power conversion, characterized by a variety of applications including not only for pure electric vehicles, but also for household appliances, transportation, industry and other sectors.
功率半导体广泛用于功率转换,其特点是应用广泛,不仅适用于纯电动汽车,还适用于家用电器、交通、工业等部门。
Household solar energy equipment, electric blankets, laser cutting machines and the products related to the FIFA World Cup in Qatar have gained popularity among overseas consumers, according to data released by Alibaba.
阿里巴巴发布的数据显示,家用太阳能设备、电热毯、激光切割机以及与卡塔尔国际足联世界杯相关的产品在海外消费者中越来越受欢迎。
"Boasting high chemical and thermal stability, NPG is an intermediate mainly used in the production of powder coating resins, which are particularly useful in the construction industry and for coating household appliances.
“NPG具有很高的化学稳定性和热稳定性,是一种主要用于生产粉末涂料树脂的中间体,粉末涂料树脂在建筑行业和家用电器涂料中特别有用。
The company said during the June 18 mid-year shopping carnival, the sales of smartphones and household appliances jumped 148 and 103 percent year-on-year, while the transaction volume of beauty and cosmetics products increased by 122 percent year-on-year.
该公司表示,在6月18日的年中购物狂欢节期间,智能手机和家用电器的销售额分别同比增长148%和103%,而美容和化妆品的交易量同比增长122%。
Galanz Group, a leading Chinese household electrical appliance maker, realized a year-on-year increase of 9.8 percent in exports for the first half of 2022 thanks to diversified products specially tailored to overseas customers, according to the company.
格兰仕集团是中国领先的家用电器制造商,该公司表示,由于专门为海外客户量身定制的多元化产品,该集团2022年上半年的出口同比增长9.8%。
Creativity has become a major trend in small household appliances, with a focus on design, function, healthcare and innovative features, according to an industrial report.
根据一份行业报告,创意已成为小家电的一大趋势,重点关注设计、功能、医疗保健和创新功能。
"Creativity, as core competitiveness, will help create sustainable business growth in the future for us," said Li Yifeng, founder and chairman of Bear Electric Appliance, a small household appliance manufacturer based in Foshan of Guangdong province.
“创造力作为核心竞争力,将有助于我们在未来创造可持续的业务增长,”位于广东省佛山市的小型家电制造商贝尔电器的创始人兼董事长李易峰说。
The Shenzhen-listed company, which was established in 2006 in Foshan's Shunde district, also recently unveiled its business strategy – to develop small household appliances favored by young people – by focusing on products with innovative design and diversified smart function.
这家深圳上市公司于2006年在佛山顺德区成立,最近也公布了其商业战略——通过专注于具有创新设计和多样化智能功能的产品,开发年轻人喜爱的小家电。
According to the report, more than 80 percent of young consumers in the survey have bought small household appliances such as cooking pots, air fryers, coffee machines, dishwashers and electric heaters.
根据该报告,调查中超过80%的年轻消费者购买了小家电,如锅、空气炸锅、咖啡机、洗碗机和电加热器。
To facilitate its future business expansion, Bear Electric Appliance also started construction on its second phase of smart manufacturing base in Shunde, traditionally known as a major center for household appliances.
为了促进未来的业务扩张,贝尔电器还在顺德启动了第二期智能制造基地的建设,顺德传统上被称为主要的家电中心。
Miniso will bring more low-budget household products for global consumers, according to Ye.
叶表示,Miniso将为全球消费者带来更多低成本的家居产品。
The three-floor store of Ralph Lauren in Sanlitun offers a wide variety of clothing, accessories and household items including bedding, cups, caps and bags.
Ralph Lauren在三里屯的三层商店提供各种各样的服装、配饰和家居用品,包括床上用品、杯子、帽子和袋子。
Jie said brand awareness of Chinese home appliance products is on the rise, and the global industrial layout of household appliance companies has been improved, providing strong support for their globalization efforts.
杰表示,中国家电产品品牌知名度不断提升,家电企业全球产业布局不断完善,为家电企业全球化提供了有力支撑。
Sammy Borothi, business development manager of JinkoSolar-Sub Saharan Africa, said in Nairobi, the Kenyan capital, that the Tiger Neo is ideal for both household and industrial uses.
金科太阳能撒哈拉以南非洲公司的业务发展经理Sammy Borothi在肯尼亚首都内罗毕表示,Tiger Neo非常适合家庭和工业使用。
It procures merchandise in six categories, from household appliances to auto parts, and sources it to merchants in rural regions.
它采购六类商品,从家用电器到汽车零部件,并将其采购给农村地区的商人。
Building a high-tech hydrogen energy demonstration project is key to promoting smart and green ports in Shandong province, as the demonstration project will accelerate application of hydrogen energy in transportation, industries and household use.
建设高科技氢能示范项目是山东省推进智慧绿色港口的关键,因为该示范项目将加快氢能在交通、工业和家庭使用中的应用。
We expect China's household consumption to rise from 37.7 percent of GDP in 2020 to around 44 percent by 2025.
我们预计,到2025年,中国家庭消费占GDP的比例将从2020年的37.7%上升到44%左右。
The company said the omni-channel model allows shoppers to enjoy the convenience of ordering products online through ochama's app, where a full range of commodities such as fresh and packaged food, household appliances, beauty, maternal and infant products, fashion and home furnishings have been offered.
该公司表示,全渠道模式使购物者能够通过ochama的应用程序享受在线订购产品的便利,该应用程序提供各种商品,如新鲜和包装食品、家用电器、美容、母婴产品、时尚和家居用品。
To be operational by 2023, the facility is designed to manufacture personal care, household and food products.
该工厂将于2023年投入运营,旨在生产个人护理、家庭和食品。
She noted that the demand for household consumption will likely grow as more living spaces will be provided during the 14th Five-Year Plan (2021-25) period to improve the lives of Chinese citizens.
她指出,随着“十四五”(2021-25年)期间提供更多的生活空间以改善中国公民的生活,家庭消费需求可能会增长。
BEST's data showed the top categories Southeast Asian residents consume are clothing, household products, electronic gadgets and food.
BEST的数据显示,东南亚居民消费的主要类别是服装、家居用品、电子产品和食品。
"Guangdong has an industrial cluster of plants that produce household products.
广东拥有一个生产家用产品的工厂产业集群。
It produces commercial vehicle seat back cushions and household mattresses.
它生产商用汽车座椅靠垫和家用床垫。
Tianjin launched the Haihe Elite Project in 2018, which lowered the threshold to achieve a hukou, or permanent household registration, for university graduates and leading technology personnel who will be dedicated to R&D in the city.
2018年,天津推出“海河英才”行动计划,大幅降低大学毕业生和投身本市研发工作的领军科技人才落户门槛。
According to the Coca-Cola Company, the sales and household penetration across the North America market has grown consistently, with strong double-digit growth each year since launch.
根据可口可乐公司的说法,自产品推出以来,北美市场的销售额和家庭渗透率一直保持稳定增长,每年都有两位数的强劲增长。
According to Jia Bin, vice-president of business unit consumer products at BSH China, one of the highlights will be a soft-brush vacuum cleaner which can capture 99.9 percent of pet fur and perform basic household cleaning chores.
据BSH中国消费者产品业务部门副总裁贾滨介绍,其中一个亮点是一款软刷头吸尘器,它能吸除99.9%的宠物毛发,并完成基本的家务清洁工作。
The three-floor store of Ralph Lauren in Sanlitun offers a wide variety of clothing, accessories and household items.
位于三里屯的拉夫劳伦(Ralph Lauren)三层楼的专卖店提供各种各样的服装,配饰和家居用品。
"We are well-equipped and ready to fill Chinese people's need for healthier life, with our trusted household brands and innovative product portfolio, powered by our strategic investment in innovation and supply chain," Narasimhan said.
Narasimhan 表示:「我们拥有值得信赖的家庭品牌和创新产品组合,加之在创新和供应链方面进行的战略性投资,我们已经做好充分准备,能够满足中国人民对于更健康生活的需求。」
"While we've seen rapid development in China, the household penetration rate of Zespri kiwifruits in the country is only 20 percent.
尽管我们已经看到中国快速发展,但Zespri猕猴桃在中国的家庭渗透率仅为20%。
"Moen's advantages in Chinese markets come from sufficient manufacturing capacities in the country, a wide range of household products, a well-developed sales network and years of brand influence," he added.
他补充道:“摩恩在中国市场的优势来自于其在国内充足的制造能力,广泛的家庭产品范围,发达的销售网络和多年的品牌影响力。”
"Chinese household products will enter a new era of the smart home economy and need to embrace digitalization to transition to the intelligent product era, to better meet people's demands for a high-quality life," she said, adding the company will accelerate the transformation of its business nature from a manufacturing company to a service-oriented manufacturer to better adapt to China's changing market environment.
她表示,中国家用产品将步入智能家居经济的新时代,需要拥抱数字化以转型至智能产品时代,以更好地满足人们对于高品质生活的追求。她还提到,公司将进一步加快从制造型企业向服务型制造商的转变,以更好地适应中国不断变化的市场环境。
Moreover, the pandemic has also pushed the growth potential of the stay-at-home economy, as more people stay at home longer and purchase more household appliances, such as kitchenware, sanitary products, smart cooking machines and other products these days, she said.
此外,疫情也推升了「宅经济」的成长潜力,因为人们待在家的时间变长,购买更多家用产品,例如厨具、卫生用品、智能烹饪机等商品,她说。
Efforts will be made toward covering self-employed individuals and flexibly employed people with social insurance programs, and household registration restrictions will be lifted to allow workers to enroll in programs where they work.
将努力把自由职业者和灵活就业人员纳入社会保障计划,并取消户口限制,使劳动者能在其工作所在地参加社保计划。
The cooperation between Galanz and Whirlpool is a strong alliance, as well as complementary advantage to each other, and will definitely create more premium home appliances for consumers, according to Jiang Feng, executive director of the China Household Electrical Appliances Association"The cooperation will further contribute to promoting the high-quality development of China's home appliance industry and jointly write a new chapter in the development of Whirlpool (China)," Jiang said.
中国家用电器协会执行理事长姜风表示,格兰仕与惠而浦的合作是强强联手,双方优势互补,必将为消费者创造更多高端家电产品。“这一合作将进一步推动中国家电产业高质量发展,共同书写惠而浦(中国)发展的新篇章。”姜风说道。
After over eight months of antitrust clearance by regulators in the United States, Brazil, Germany, Turkey, Austria, Colombia and other countries, Guangdong Galanz Household Appliances Manufacturing Co Ltd, announced it had made a partial tender offer for unlimited circulating shares held by all shareholders of Whirlpool (China) Co during the term of the offer.
在获得美国、巴西、德国、土耳其、奥地利、哥伦比亚等国家的反垄断监管机构超过八个月的审查批准后,广东格兰仕家用电器制造有限公司宣布,将在要约有效期内对惠而浦(中国)股份有限公司所有股东持有的无限数量流通股进行部分要约收购。
"Arrow's advantages in overseas markets come from excellent manufacturing capacities in China, a wide range of household products, a mature overseas marketing system and years of brand influence,"Lu said.
鲁忠明表示,箭牌在海外市场的优势来源于其在中国的卓越制造能力、丰富多样的家居产品、成熟的海外营销体系以及多年的品牌影响力。
In the next 10 years, Chinese household products will enter a new era of smart home economy and need to embrace digitalization to transition to the intelligent product era, so as to better meet people's demands for a high-quality life, Lu from Arrow said.
未来10年,中国家电将迈入智能家经济新时代,需要拥抱数字化转型,迈向智能产品时代,以更好地满足人们对高品质生活的追求,鲁勇如是说。
"Arrow's core advantages in the overseas markets include our excellent manufacturing capacities in China, our extensive categories of all household products, our mature overseas marketing system as well as our years of brand influence in foreign countries and regions," Lu said.
鲁先生表示:“箭牌在海外市场的核心优势包括我们在中国的强大制造能力、丰富多样的全品类家居产品、成熟的海外营销体系以及多年在外国和地区积累的品牌影响力。”
In the next 10 years, Chinese household products will enter a new era of smart home economy and need to embrace digital and intelligent transformation, so as to better meet people's demands for a high-quality life, Lu said.
鲁建国表示,未来10年,中国家电将进入智能家庭经济的新时代,需要拥抱数字化和智能化转型,以更好地满足人们对于高品质生活的追求。
Skyworth is a household name in China, so it saves time and money for Skywell to build brand awareness.
Skyworth在中国是一个家喻户晓的名字,所以Skywell在建立品牌知名度方面可以节省时间和金钱。
In addition to putting new production lines in its factory in Shanghai to boost production capacity this year, the company plans to introduce more digital-related products to meet the surging demand for smart household appliances in China.
除了今年在上海工厂增设新的生产线以提高生产能力外,该公司还计划推出更多与数字相关的产品,以满足中国对智能家用电器日益增长的需求。
"The COVID-19 pandemic has also pushed the growth potential of the stay-at-home economy, as more people stay at home longer and purchase more household appliances, such as smart cooking machines, vacuum cleaners and other products these days," he said.
他说:“新冠肺炎大流行也推动了‘宅家经济’的增长潜力,因为越来越多的人长时间待在家里,购买更多的家用电器,比如智能烹饪机、吸尘器等产品。”
The 15-day delivery program will mostly cover household appliances, consumer electronics and products for beauty, sports and health.
这项15天配送计划将主要涵盖家用电器、消费类电子产品以及美容、运动和健康产品。
com Plaza and Carrefour hypermarkets and its household appliance stores.
Plaza和Carrefour hypermarkets及其家用电器商店
According to its financial report for the third quarter of 2020, from January to September, its household appliance 3C specialty stores, which sell home appliances, saw revenue fall 28.8 percent year-on-year.
根据其2020年第三季度财报,1月至9月,其经营家电3C专卖店的业务营收同比下降28.8%。
The third label that M&G acquired in 2019 is Israeli high-end gifting and household items brand Peleg Design, which made its debut among the Chinese consumers at the third China International Import Expo in November 2020.
第三个在2019年被M&G收购的品牌是以色列高端礼品和家居用品品牌Peleg Design,该品牌于2020年11月在上海举行的第三届中国国际进口博览会上首次亮相中国消费者市场。
"In the future, PC purchases will be similar to that of smartphones, namely, one PC per person, instead of one PC per household.
在未来,个人电脑的购买将类似于智能手机,即每人一台电脑,而不是每户一台。
Vorwerk Group, the German manufacturer of household appliances and cosmetics, will set up a team to make more breakthroughs in digital-related products in China next year, and export more items manufactured from its plant in Shanghai, said a senior executive.
德国家居用品和化妆品制造商 Vorwerk 集团的一位高级管理人员表示,该公司计划明年在中国建立一个团队,以在数字相关产品上取得更多突破,并将从其上海工厂生产的更多产品出口到海外。
Sun Fuquan, a researcher at Beijing-based Chinese Academy of Science and Technology for Development, said that in the household appliances sector, players are now increasingly leveraging digitization, automation and other potential disruptive technologies to develop new products and business models.
北京科技发展研究院研究员孙福全表示,在家电行业,企业现在越来越多地利用数字化、自动化等潜在颠覆性技术开发新产品和商业模式。
"Small household appliances with simple-to-use features, low unit prices and small sizes, showed strong resilience during the COVID-19 pandemic period," said Li Junwei, vice-chairman of Flying Fish Electronic Commerce Group, the parent company of Deerma.
The rising demand for high-quality consumption will continue to be consolidated, with small household appliances becoming popular among tech-savvy consumers, according to Li.
Founded in 2006, the company has developed a series of unique and creative small household electrical appliances, including yogurt makers, egg boilers, electric stewpots and electric steamers which are popular among young consumers.
"China's small household appliance enterprises will see a market expansion in the near future as they make continuous innovations in the fields of technology, quality and design," said Liu Buchen, an independent researcher of the home appliances sector.
With its core competitiveness of low price but high quality of products and high frequency of new products, Miniso would bring more low-budget household products to the overseas market, according to Ye.
Since its establishment in 2013, Miniso has focused on low-end household goods, adopting a strategy of low cost, low gross profit and low price, and has expanded rapidly at home and abroad, riding on the waves of popularity of new retail.
The park will produce 500,000 refrigerators, washing machines, water purifiers and water heaters respectively, 1.5 million household air conditioners, 250,000 commercial air conditioners, and 4.5 million air conditioner compressors annually.
该公园每年将分别生产50万台冰箱、洗衣机、净水器和热水器,150万台家用空调,25万台商用空调以及450万台空调压缩机。
Sales of household products, electronics entertainment devices, fitness supplies and kitchenware are witnessing robust growth.
V-ZUG, the Swiss manufacturer of household appliances, plans to open more stores in both top- and second-tier cites in China, and will introduce new digitalization of related products into the country's lucrative market for the long term.
… We will step up the construction of sewage and garbage treatment facilities and move ahead with the sorting of household waste," he said.
Following the lead of Shanghai, which began its mandatory household waste sorting system last year, Beijing put rules into effect on May 1.
There was an increase in demand for Dada's services during the COVID-19 outbreak as more and more people shopped for daily necessities online, such as groceries, fresh produce, healthcare and household products.
Now our reach has been extended to mothers in the poverty-stricken countryside to help women to learn and carry on intangible cultural heritage and improve their household incomes while taking care of their families," said Julia Zhu, vice-president, social impact and government affairs of Starbucks China.
Pinduoduo in April also announced a strategic partnership with Gome Retail by investing $200 million worth of convertible bonds in the household appliance and electronics retailer.
Galanz Group, one of the leading enterprises in the Chinese household electrical appliance industry, began operations with the first phase of its Industry 4.0 base in the Shunde district of Foshan, Guangdong province, on Tuesday.
Liang Huiqiang, vice-president of Galanz, said the base, with an investment of more than 10 billion yuan ($1.41 billion), will be a pilot project for the smart household manufacturing project in Shunde, which is an important base in China's electrical appliance industry.
But in the long run, household appliance enterprises should not expand production capacity blindly to avoid a backlog when the epidemic ends.
"Net gains in household income and wealth were reported more frequently in early February than at any time prior since 1960.