She has run out of black ink.
她的黑墨水用完了。
My pen has run out of ink.
我的钢笔沒墨水了。
The book was daubed with graffiti and had ink stains on its cover.
这本书被乱涂乱画,封面上有墨渍。
She dipped her pen into the inkwell before signing the contract.
她在签署合同前将笔蘸入墨水瓶。
The artist's canvas was stained with rich shades of ink.
艺术家的画布上染上了丰富的墨色。
The inkjet printer produced a crisp, black and white print.
喷墨打印机输出了清晰的黑白打印件。
Freshly sharpened pencils and ink were laid out on the desk for the students.
新削尖的铅笔和墨水整齐地摆放在课桌上供学生们使用。
He carefully wiped his hands on a cloth to avoid smudging the ink.
他小心地用布擦拭双手,以免弄脏墨迹。
The old book had pages yellowed with age, but the ink remained legible.
这本旧书的页面因年代久远而发黄,但字迹依然清晰可见。
They used special archival ink to preserve the historical documents.
他们使用特殊的档案墨水来保存历史文件。
The calligrapher's artistry shone through in the vibrant ink strokes on the parchment.
书法家在羊皮纸上挥洒的鲜艳墨迹体现了他的技艺。
The ink blotted onto the fabric, making it impossible to remove.
墨水浸透了布料,无法清除。
The ink cartridge ran dry mid-way through the document, causing frustration.
墨盒在文档的中间就用完了,让人非常恼火。
Pharmaceutical company AstraZeneca and the Taizhou National Medical High-tech Development Zone in Jiangsu province inked an investment cooperation agreement to build a new production line on Jan 13.
1月13日,阿斯利康制药公司和江苏省泰州国家医疗高新技术开发区签署了投资合作协议,将建设一条新的生产线。
The carrier is expected to receive the C919 aircraft from COMAC as scheduled in 2024After a successful maiden commercial flight conducted between Shanghai Hongqiao International Airport and the Beijing Capital International Airport on May 28, the C919 aircraft started to serve travelers between Shanghai and Chengdu on May 29, 2023In addition to the first five C919 jets purchased in 2021, China Eastern inked a deal with COMAC, on Sept 28, 2023; to buy another 100 C919 aircraft, which is the largest single order in the history of the homegrown jet C919.
该航母预计将于2024年如期从中国商飞接收C919飞机。5月28日,C919飞机在上海虹桥国际机场和北京首都国际机场之间成功进行了首次商业飞行,并于2021年5月29日开始为上海和成都之间的旅客提供服务,中国东方航空于2023年9月28日与中国商飞签署协议;购买另外100架C919飞机,这是国产喷气式飞机C919历史上最大的单笔订单。
"The remarks came as the US company inked a partnership with Chinese online job offering platform 51job earlier this year, which marked a milestone for its growth in the Chinese education market.
今年早些时候,这家美国公司与中国在线招聘平台前程无忧签署了合作协议,这标志着其在中国教育市场的增长具有里程碑意义。
German biopharmaceutical company Boehringer Ingelheim's China arm has inked a strategic cooperation agreement with Chinese high-tech company ChromX Health, to jointly push forward research on interstitial lung diseases and search for innovative early diagnosis and intervention solutions.
德国生物制药公司勃林格殷格翰的中国分公司与中国高科技公司ChromX Health签署了战略合作协议,共同推进间质性肺病的研究,并寻求创新的早期诊断和干预解决方案。
According to the company, it inked an agreement this year with State-owned China Baowu Steel Group — the world's top steelmaker — to explore a range of industry-leading projects in China and Australia to help decarbonize the steel value chain.
据该公司称,该公司今年与世界顶级钢铁制造商、国有企业中国宝武钢铁集团签署了一项协议,在中国和澳大利亚探索一系列行业领先的项目,以帮助钢铁价值链脱碳。
A total of 14 contracts were inked between the Shanghai-based airline and 13 companies from nine countries and regions, including Chile, Turkiye, the United Arab Emirates, Singapore, Russia, Germany, Switzerland and the United States, said Wang Zhiqing, chairman of the company, which operates China Eastern Airlines.
东航董事长王志清表示,这家总部位于上海的航空公司与来自智利、土耳其、阿拉伯联合酋长国、新加坡、俄罗斯、德国、瑞士和美国等9个国家和地区的13家公司共签订了14份合同。
Referring to BRI cooperation, Cheng said some $1.58 billion worth of contracts were inked between China Eastern and companies from economies involved in the BRI, with the contract value accounting for more than 60 percent of the deals signed so far during the CIIE this year, Cheng said.
在谈到“一带一路”合作时,程说,中国东方与“一带一路上”相关经济体的公司签订了价值约15.8亿美元的合同,合同价值占今年进博会期间迄今签署的协议的60%以上。
In April, Olympus officially inked an agreement to establish a production and research and development base in Suzhou, Jiangsu province.
4月,奥林巴斯正式签署协议,在江苏省苏州市建立生产研发基地。
During the expo, the company plans to announce the latest progress of its investment and business layout in China and expects to ink collaborations with several local enterprises to jointly establish world-level production bases, develop new drugs and help Chinese enterprises go global.
在博览会期间,该公司计划宣布其在中国的投资和业务布局的最新进展,并希望与几家当地企业建立合作关系,共同建立世界级的生产基地,开发新药,帮助中国企业走向世界。
COFCO Group, China's largest food trader in terms of sales revenue, has inked agreements with global suppliers to import more than $10 billion worth of agricultural products at the ongoing sixth China International Import Expo in Shanghai.
中粮集团是中国销售收入最大的食品贸易商,已与全球供应商签署协议,在正在上海举行的第六届中国国际进口博览会上进口价值超过100亿美元的农产品。
China Eastern Airlines, the C919 China-made passenger aircraft's first global customer, announced Thursday to ink a deal with C919's manufacturer Commercial Aircraft Corp of China to buy another 100 C919 aircraft, the largest single order in the history of the homemade jet, according to the Shanghai-based carrier.
据这家总部位于上海的航空公司称,C919中国制造客机的第一个全球客户中国东方航空公司周四宣布,将与C919的制造商中国商用飞机公司达成协议,再购买100架C919飞机,这是国产喷气式飞机历史上最大的单笔订单。
Under the agreement inked between Sinopec and the Ministry of Power and Energy of Sri Lanka, Sinopec has secured a 20-year license to franchise 150 existing filling stations throughout Sri Lanka and invest in an additional 50 filling stations.
根据中国石化与斯里兰卡电力和能源部签署的协议,中国石化已获得为期20年的许可证,在斯里兰卡各地特许经营150个现有加油站,并投资另外50个加油站。
Peak Sports, a Chinese sportswear manufacturer, has inked a two-year shirt sponsorship deal with South Sudan's national basketball team.
中国运动服装制造商匹克体育与南苏丹国家篮球队签订了一份为期两年的球衣赞助协议。
US biotechnology company Moderna inked a strategic cooperation agreement with local authorities in Shanghai on Wednesday, planning to invest on the Chinese mainland for the first time, with its current mRNA medicines pipelines to be set up in the city's Minhang district.
上海——周三,美国生物技术公司莫德纳与上海地方当局签署了一项战略合作协议,计划首次在中国大陆投资,目前的信使核糖核酸药物管道将设在上海闵行区。
Beaufort-Ipsen (Tianjin) Pharmaceutical Co Ltd inked a deal with Shenzhen Wanhe Pharmaceutical Co Ltd on Monday, in an effort to increase its drug accessibility in China.
周一,Beaufort-Ipsen(天津)制药有限公司与深圳万和制药有限公司签署了一项协议,以提高其在中国的药品可及性。
Different from most of the smart learning hardware in the market, Yuanfudao incorporates an ink screen, which is closely resembles a paper book, Wang added.
王补充道,与市场上大多数智能学习硬件不同,元复道采用了一个墨水屏幕,非常像一本纸质书。
Since the beginning of this year, Freshippo has inked cooperation agreements with 33 overseas retailers around the world.
今年以来,Freshippo已与全球33家海外零售商签署了合作协议。
The contract was inked here between CHEC-Cambodia office's managing director Lan Qiuli and Meas Thom, president of Kampot Logistics and Port Company, under the presence of Cambodian Minister of Public Works and Transport Sun Chanthol.
合同由CHEC柬埔寨办事处总经理兰秋丽和贡布物流港口公司总裁Meas Thom在柬埔寨公共工程和运输部长孙昌托尔的见证下签署。
Currently, InterSystems has inked partnerships with more than 500 hospitals nationwide and over 40 Chinese companies in the healthcare information technology sector to bolster the digitalization of medical information systems.
目前,InterSystems已与全国500多家医院和40多家医疗信息技术领域的中国公司建立了合作伙伴关系,以支持医疗信息系统的数字化。
French department store chain Galeries Lafayette and China's Hopson Commercial Group inked a joint venture and strategic partnership on Thursday.
周四,法国老佛爷百货连锁店和中国合生商业集团签署了合资企业和战略合作伙伴关系。
Multinational healthcare company Abbott on March 3 inked a strategic collaboration with the Shanghai Soong Ching Ling Foundation.
3月3日,跨国医疗保健公司雅培与上海宋庆龄基金会签署了战略合作协议。
She added that they also brought Chinese ink brush artist Chen Jiu in to refresh the brand's visual identity as inspired by classical Chinese opera to offer guests a more distinctive cultural experience.
她补充说,他们还请来了中国水墨艺术家陈酒,以中国古典戏曲为灵感,刷新品牌的视觉形象,为客人提供更独特的文化体验。
Last year, Origin Quantum inked a deal with China Mobile, the world's largest telecom carrier with 956 million mobile subscribers, to explore ways to tap into quantum computing to overcome computational bottlenecks facing 5G and 6G technologies.
去年,Origin Quantum与拥有9.56亿移动用户的世界最大电信运营商中国移动签署了一项协议,探索利用量子计算来克服5G和6G技术面临的计算瓶颈。
The company has inked partnership with Shanghaixa0Disneyxa0Resortxa0to open pop-up stores in Disneytown, and to shoot short films with its Galaxy S23 series' cameras.
该公司已与Shanghaixa0Disneyxa0Resortxa0签署合作协议,在迪士尼小镇开设快闪店,并用其Galaxy S23系列相机拍摄短片。
It has also inked a partnership with Chinese tech company Huawei Technologies Co for smart speakers.
它还与中国科技公司华为技术公司签署了智能扬声器合作协议。
On Tuesday, Huawei inked a strategic cooperation agreement with China National Building Material Group in Beijing in the presence of Meng and Zhou Yuxian, chairman of the latter.
周二,华为与中国建材集团在北京签署了一项战略合作协议,孟和中国建材集团董事长周玉贤出席了协议。
In 2017, China Unicom introduced the above four companies as strategic investors, and inked deals with them, as part of its broader push to pioneer State-owned companies' mixed ownership reform.
2017年,中国联通引入上述四家公司作为战略投资者,并与它们签署了协议,这是中国联通更广泛推动国有企业混合所有制改革的一部分。
As the last round of strategic cooperation agreements with Tencent, JD, Alibaba and Baidu expire, China Unicom inked new deals with the four strategic investors on Tuesday for a new round of comprehensive cooperation.
随着与腾讯、京东、阿里巴巴和百度的上一轮战略合作协议到期,中国联通周二与四家战略投资者签署了新的协议,进行新一轮全面合作。
In addition, he noted that Bayer Crop Science, another arm of the group, had inked an investment intention deal with Qiantang district, Hangzhou, Zhejiang province, for a new production site scheduled to begin construction soon.
此外,他指出,该集团的另一个分支拜耳作物科学公司已与浙江省杭州市钱塘区签署了一项投资意向协议,计划很快开始建设一个新的生产基地。
In late July, Schaeffler AG inked a cooperation agreement with Taicang High-Tech Development Zone, under which the German rolling element bearings and auto parts provider will build a project for new energy vehicles' key parts and aviation bearings in the zone.
7月下旬,舍弗勒股份公司与太仓高新技术开发区签署了合作协议,根据该协议,德国滚动元件轴承和汽车零部件供应商将在太仓高新区建设一个新能源汽车关键零部件和航空轴承项目。
Sinobo Group, a Chinese conglomerate whose business spans sports, entertainment, commerce and technology, has inked a strategic partnership with China Mobile's research institute and its Beijing branch as part of its broader push to explore the application of cutting-edge digital technology to support real economy.
业务涵盖体育、娱乐、商业和科技的中国企业集团中博集团已与中国移动研究院及其北京分公司签署战略合作伙伴关系,作为其探索应用尖端数字技术支持实体经济的更广泛努力的一部分。
During the summit, Alibaba Cloud has inked nearly 30 agreements to help customers and partners accelerate their digital innovation capabilities with leading cloud computing technologies.
峰会期间,阿里云签署了近30项协议,以领先的云计算技术帮助客户和合作伙伴加速数字化创新能力。
Contemporary Amperex Technology Co Ltd, the world's largest battery maker for electric vehicles, inked a deal with the city of Debrecen in Hungary on Monday to officially kick off its second European plant in the city.
世界最大的电动汽车电池制造商当代安培技术有限公司周一与匈牙利德布勒森市签署协议,正式启动其在该市的第二家欧洲工厂。
The Xiamen-based company has also inked strategic partnerships with leading agricultural companies such as Shandong Delisi Food Co Ltd, Longda Foodstuff Group Co Ltd and Evergreen Conglomerate.
这家总部位于厦门的公司还与山东德力思食品有限公司、龙大食品集团有限公司和常青企业集团等领先的农业公司建立了战略合作伙伴关系。
Beijing Yunsizhixue Technology Co Ltd recently inked a cooperation deal with East China Normal University to build a laboratory for educational digitalization, and the two parties will accelerate research and development for smart education solutions.
北京云思智学科技有限公司近日与华东师范大学签署合作协议,建设教育数字化实验室,双方将加快智能教育解决方案的研发。
For instance, Chinese painting master Zhang Daqian's Mesmerizing Landscape was established as the most valuable Chinese ink painting ever sold by the company, and it achieved the second-highest price for any artwork sold at Sotheby's Asia.
例如,中国绘画大师张大千的《迷人的风景》被该公司评为有史以来最有价值的中国水墨画,并在苏富比亚洲拍卖会上获得了第二高的价格。
In addition to its ever-expanding presence in South America, the company has also successfully inked a natural gas sales agreement in Nigeria last year as it vows to further increase investment in its existing oil and gas operation in the country, which it described as one of its most strategic and important overseas business undertakings.
除了在南美不断扩大的业务外,该公司去年还成功地在尼日利亚签署了一项天然气销售协议,承诺进一步增加对该国现有石油和天然气业务的投资,该公司称这是其最具战略意义和重要的海外业务之一。
The construction contract for six LNG carriers, each with capacity for 174,000 cubic meters of liquefied natural gas, was inked between China State Shipbuilding Corp and Nippon Yusen Kabushiki Kaisha on Thursday.
周四,中国船舶工业集团公司与日本Yusen Kabushiki Kaisha公司签署了六艘液化天然气运输船的建造合同,每艘可容纳17.4万立方米液化天然气。
"It has recently inked agreements with leading domestic eVTOL producers Anhui Huamin Avionics System Co and Shanghai Volant, respectively, earlier this month.
“本月早些时候,该公司最近分别与国内领先的eVTOL生产商安徽华民航空电子系统有限公司和上海沃蓝特签订了协议。
China's Adagene Inc, a Nasdaq-listed innovative biopharmaceutical company focusing on discovery and development of antibody-based novel cancer immunotherapy, announced collaboration and inked an exclusive license agreement with Sanofi for $2.5 billion on Wednesday, the company said.
周三,纳斯达克上市的创新生物制药公司Adagene Inc宣布与赛诺菲合作,并签署了25亿美元的独家许可协议。该公司专注于基于抗体的新型癌症免疫疗法的发现和开发。
The CCPIT Commercial Sub-Council inked a strategic partnership with Shanghai-based cross-border financial services provider XTransfer on Feb 23, integrating the advantages and resources of both parties to offer more support for Chinese SMEs seeking to go global.
2月23日,中国贸促会商务分会与上海跨境金融服务提供商XTransfer签署战略合作伙伴关系,整合双方优势和资源,为寻求走出去的中国中小企业提供更多支持。
It recently inked a strategic partnership with livestreaming platform Mango TV, and the partners will carry out cooperation in video ecosystems, content output among different devices and R&D in cutting-edge technologies.
它最近与直播平台芒果TV签署了战略合作伙伴关系,合作伙伴将在视频生态系统、不同设备之间的内容输出以及尖端技术的研发方面开展合作。
JD, a well-known Chinese online marketplace, has inked a strategic partnership with Shopify, which provides digital infrastructure for merchants, startups and firms to start, run and grow their business online.
中国知名在线市场京东与Shopify签署了战略合作伙伴关系,Shopify为商家、初创企业和公司提供数字基础设施,以在线启动、运营和发展业务。
Chinese online retailer JD and e-commerce service platform Shopify have inked strategic partnership to give independent brands in the United States a simple, trusted way to access consumers in China, while simultaneously enabling Shopify merchants worldwide to access JD's quality supplier network.
中国在线零售商京东和电子商务服务平台Shopify已签署战略合作伙伴关系,为美国的独立品牌提供一种简单、可信的方式来接触中国消费者,同时使全球的Shopify商家能够访问京东的优质供应商网络。
JD Cloud, the cloud computing unit of JD, has inked a partnership with smart home service platform Easyhome, a Beijing-based furniture retailer.
京东旗下的云计算部门京东云已与总部位于北京的家具零售商智能家居服务平台Easyhome建立了合作关系。
Migu Co Ltd, a subsidiary of China Mobile that provides digital content and related services, has inked a strategic deal with Beijing Radio & Television Station to jointly leverage the power of technology and culture to attract more people to winter sports.
中国移动提供数字内容和相关服务的子公司咪谷股份有限公司与北京广播电视台签署了一项战略协议,共同利用科技和文化的力量吸引更多人参加冬季运动。
Tarena International Inc, a leading vocational education company, inked a cooperation plan with cybersecurity leader 360 Security Group recently to nurture talent in the field of digitalization so as to meet rising demand for IT talent amid the country's sprawling internet and technological development.
领先的职业教育公司Tarena International Inc最近与网络安全领导者360 Security Group签署了一项合作计划,旨在培养数字化领域的人才,以满足该国庞大的互联网和技术发展对IT人才日益增长的需求。
Lenovo also inked a strategic deal with Shanghai Jiao Tong University.
联想还与上海交通大学签署了一项战略协议。
In China, spurred by the nation's carbon goals, governments at different levels were all motivated to explore the hydrogen industry, which has been inked in the country's 14th Five-Year Plan (2021-25).
在中国,在国家碳目标的推动下,各级政府都积极探索氢能产业,该产业已被纳入国家的第十四个五年计划(2021-25年)。
Half of the deals it inked were related to the medical sector.
它签署的协议中有一半与医疗行业有关。
Chinese tech giant Baidu announced on Monday that it has inked an agreement with Sanofi, a leading biopharmaceutical company focused on human health, to integrate Baidu's messenger ribonucleic acid (mRNA) design optimization platform, LinearDesign, into Sanofi's product design pipeline.
中国科技巨头百度周一宣布,已与专注于人类健康的领先生物制药公司赛诺菲签署协议,将百度信使核糖核酸(信使核糖核酸)设计优化平台LinearDesign整合到赛诺菲的产品设计管道中。
The company has recently inked deals with State-owned companies such as Sinoma International Engineering Co Ltd. John Williams, managing director for partnership and government affairs at International SOS China and Asia Pacific, said: "In recent years, there have been a growing number of Chinese companies going global, and the businesses of multinational corporations are rapidly expanding in China.
该公司最近与中马国际工程有限公司(SinomaInternationalEngineeringCo.Ltd.)、国际SOS中国及亚太地区合作及政府事务董事总经理JohnWilliams等国有企业签订了协议,他说:“近年来,越来越多的中国公司走向世界,跨国公司的业务在中国迅速扩张。
At the awards ceremony of a comics competition held by Kuaikan on Tuesday in Beijing, the company announced that it has inked strategic partnerships with renowned Chinese universities Harbin Institute of Technology and Southern University of Science and Technology to set up AI laboratories.
周二,快看在北京举行的漫画大赛颁奖典礼上宣布,该公司已与中国著名大学哈尔滨工业大学和南方科技大学建立战略合作伙伴关系,建立人工智能实验室。
The products will be introduced through the service trade platform MEBOGO, which was built after the company inked an agreement with the Bay Area Council last year during the China International Import Expo.
这些产品将通过服务贸易平台MEBOGO引入,该平台是该公司去年在中国国际进口博览会期间与湾区议会签署协议后建立的。
This agreement is a milestone for BHP and HBIS to implement the collaboration inked in a memorandum of understanding signed in March 2021, under which BHP intends to invest up to $15 million over three years to fund research and pilot projects including hydrogen-based direct reduction technology, processing and recycling of steelmaking slag, as well as enhanced lump utilization in the blast furnace.
该协议是必和必拓和HBIS实施2021年3月签署的谅解备忘录中签署的合作的一个里程碑,根据该谅解备忘录,必和必拓打算在三年内投资高达1500万美元,用于资助研究和试点项目,包括氢基直接还原技术、钢渣加工和回收,以及提高高炉中的块状物利用率。
Hai Robotics, a global leader in autonomous case-handling robotics systems for warehouse fulfillment, has inked deals with Qiaodan Sports Co and China Mobile’s Quanzhou branch for a 5G smart logistics project in Jinjiang, Fujian province.
Hai Robotics是用于仓库履行的自动案件处理机器人系统的全球领导者,已与巧丹体育公司和中国移动泉州分公司签署协议,在福建晋江开展5G智能物流项目。
Fukaishi said the company's factory in Shenzhen, Guangdong province, has already introduced new technologies that have helped reduce the volume of waste ink generated every year by 480 metric tons.
福开仕表示,该公司位于广东省深圳市的工厂已经引入了新技术,使每年产生的废墨量减少了480公吨。
The company on Nov 5 inked $41.5 billion worth of procurement deals with 34 overseas suppliers for 42 types of products such as crude oil, natural gas, chemicals and equipment.
11月5日,该公司与34家海外供应商签署了价值415亿美元的采购协议,涉及原油、天然气、化学品和设备等42类产品。
China Eastern Air Holding Co Ltd has also inked its fair share of agreements-it secured more than $1.1 billion worth of deals with six nations including Chile, Singapore, Switzerland, Germany, the United States and the United Kingdom.
中国东方航空控股有限公司(China Eastern Air Holding Co Ltd)也签署了其公平份额的协议,该公司与智利、新加坡、瑞士、德国、美国和英国等六个国家签订了价值超过11亿美元的协议。
One of the biggest spenders in this category is China State Shipbuilding Corp, the world's largest shipbuilder, which on Nov 5 inked deals for 31 projects with a combined value of 1.4 billion yuan ($219 million), a sharp 92.1 percent rise from last year.
这类支出最大的公司之一是世界上最大的造船商中国船舶工业集团公司,该公司于11月5日签署了31个项目的协议,总价值为14亿元人民币(2.19亿美元),比去年大幅增长92.1%。
"The company is tapping into property developers and hopefully will ink deals during the CIIE to bring more tailor-made solutions for local customers.
“该公司正在与房地产开发商合作,希望能在CIIE期间达成交易,为当地客户带来更多量身定制的解决方案。
The company also inked a number of deals with local partners during the expo.
该公司还在世博会期间与当地合作伙伴签署了多项协议。
PerkinElmer had on Nov 6 also inked strategic partnerships with four Chinese companies during the CIIE.
PerkinElmer于11月6日在进博会期间还与四家中国公司签署了战略合作伙伴关系。
As part of efforts to fulfil its "New Health Formula" vision, the French vaccine giant has during the ongoing CIIE inked partnerships with Peking University to raise the capacity of public health professionals and improvexa0disease detection capacity for respiratory infections at the Chinese Center for Disease Control and Prevention laboratories.
作为实现其“新健康模式”愿景的努力的一部分,这家法国疫苗巨头在正在进行的CIIE期间与北京大学建立了合作伙伴关系,以提高公共卫生专业人员的能力,并提高中国疾病控制和预防中心实验室的呼吸道感染疾病检测能力。
Last year, US-based biotech company Illumina inked collaborations valued at more than 10 million yuan ($1.57 million) after it made its CIIE debut.
去年,这家美国生物科技公司因首次参加进博会,促成了价值超过1000万元人民币(157万美元)的合作。
This year, the company is expected to sign agreements of intent with more than 30 Chinese genetic testing partners and ink strategic cooperation agreements with other multinational pharmaceutical companies and hospitals in multiple segments at the CIIE.
今年进博会上,该公司预计将与30多家中国基因检测合作方签署意向书,并与多家跨国药企及医院在多个领域达成战略合作。其中“CIIE”是“China International Import Expo”(中国国际进口博览会)的英文缩写。这段话的完整中文翻译如下:今年进博会上,该公司预计将与30多家中国基因检测合作方签署意向书,并与多家跨国药企及医院在多个领域达成战略合作。希望这个回答对您有帮助!
China Petroleum and Chemical Corp, also known as Sinopec and the world's largest refiner by volume, said on Thursday that the company has inked a 20-year LNG deal with US exporter Venture Global LNG, which will supply 4 million tons of LNG each year.
中国石油化工股份有限公司(简称“中石化”,按体积计算是全球最大的炼油商)周四表示,该公司已与美国液化天然气出口商Venture Global LNG签署一项为期20年的液化天然气(LNG)供应协议,每年供应量为400万吨。
China National Offshore Oil Corp, China's top offshore oil and gas driller, has also inked a long-term LNG purchase agreement with Qatar Petroleum.
中国海洋石油有限公司(China National Offshore Oil Corp,简称“中海油”),中国最大的海上石油和天然气钻探公司,也与卡塔尔石油公司签署了长期液化天然气购买协议。
Many new foreign orders for upgrading and renewal of infrastructure facilities were also inked along with subway projects, water conservation and underground crossings.
同时,升级和改造基础设施的新海外订单也纷至沓来,包括地铁项目、水利建设和地下通道。
Hilton has inked more than 100 deals to develop Hilton Garden Inn hotels in China, bolstering the company's confidence in the long-term growth of the focused service brand and its ability to cater to a rising middle class.
希尔顿已签署超过100项协议,在中国开发希尔顿花园酒店,这增强了公司对这一专注服务品牌的长期增长的信心,以及其迎合日益壮大的中产阶级的能力。
Migu Co Ltd, a subsidiary of China Mobile that provides digital content and services, also inked a deal with Huanxi Media Group Ltd, a well-known Chinese movie company, on Wednesday to establish a comprehensive cooperation partnership.
中国移动的数字内容和服务子公司咪咕公司也在周三与知名中国电影公司欢喜传媒集团签署协议,建立全面合作伙伴关系。
The company also inked a strategic cooperation deal with Tarena in late July along with cybersecurity leader 360 Security Group.
该公司还与网络安全领导者360安全集团一起,在7月下旬与天梯教育签署了战略合作协议。
At the ceremony, XCMG Excavator Machinery also unveiled its latest products, the XE 600/690DK MAX, and inked purchase contracts for 100 600,000-ton excavators with eight companies.
在本次大会上,徐工挖机最新产品XE600/690DK MAX震撼发布,并与8家客户集中签约100台600吨级挖掘机采购大单。
He said working and learning at home have become the norm for Chinese clients during the pandemic, which has stimulated the sales of Epson's ink tank printers and home projectors.
他说,在疫情期间,居家办公和学习在中国客户中已成为常态,这刺激了爱普生墨仓式打印机和家用投影仪的销售。
Market consultancy Futuresource Consulting Ltd said the cumulative sales of Epson ink tank printers in China reached 9 million units.
市场研究公司Futuresource Consulting Ltd表示,爱普生在中国的墨仓式打印机累计销量达到了900万台。
It showcased green and eco-friendly products and innovations, such as PaperLab, which employs Epson's dry fiber technology to produce new paper from used material without water, and heat-free technology that does not require heat in the ink ejection process.
它展示了绿色和环保的产品及创新,比如PaperLab,这款产品采用爱普生的干纤维技术,可以从废旧材料中制造出新纸张,而且生产过程无需用水。此外,还有热力免费技术,在喷射墨水的过程中不需要热量。如果要更地道地表达,可以调整为:
The company also inked collaboration agreements with Pharmaceutical Development Company from the UAE, and Poseidon Research Balkansis of Serbia, respectively, during the fair.
在交易会期间,该公司还分别与阿联酋的制药开发公司(Pharmaceutical Development Company)及塞尔维亚的波塞冬巴尔干研究公司(Poseidon Research Balkansis)签署了合作协议。
CIFTIS provides a high-level platform for the company to ink the cooperation agreement, and the strong cooperation between the two companies will result in a more efficient research and development path for innovative medicines, Cui said.
崔说,CIFTIS为公司提供了一个高层次的平台来签署合作协议,两家公司的强强联合将为创新药物带来更高效的研发路径。
At the fair in Beijing, the company will ink strategic collaborations with different players in the health sector, including a precise testing provider, and insurance companies, to prepare to help patients use the right therapy, improve drug accessibility, and ease patients' financial burden after the drug candidate's market approval, which may be expected in the fourth quarter of this year.
在北京的交易会上,该公司将与医疗保健领域的不同参与者,包括精准检测提供商和保险公司,签署战略合作协议。此举旨在为患者提供正确的治疗方案,提高药物的可及性,并在药物候选产品预计于今年第四季度获得市场批准后,减轻患者的经济负担。
During the first half of this year, the Lufeng12-3 oilfield project that is jointly developed by CNOOC and South Korea's SK Innovation has started construction, while CNOOC Gas& Power Group, a subsidiary of CNOOC that focuses on natural gas and power generation, has also inked a long-term purchase agreement with companies including Malaysia's state oil firm Petronas.
在今年上半年,中国海洋石油和韩国SK创新共同开发的流风12-3油田项目已经开始建设。同时,中海油的子公司——专注于天然气和电力生产的中海油气电集团,也与包括马来西亚国家石油公司(Petronas)在内的多家公司签署了长期采购协议。
CNOOC had inked 228 contracts with 81 oil companies from 21 countries and regions by July, it said.
中海油表示,截至7月份,该公司已经同来自21个国家和地区的81家石油公司签署了228份合同。
-xa0China's two major steelmakers, Ansteel and Ben Gang Group Corporation, inked a deal on Friday to kick off their merger and restructuring that will create the world's third-largest steelmaker.
中国两大钢企鞍钢集团(Ansteel)和本溪钢铁集团(Ben Gang Group Corporation)周五签署协议,正式启动合并重组,这将创造出全球第三大钢铁制造商。
The total value of inked contracts exceeded 3 trillion yuan last year, up nearly 11.6 percent on a yearly basis.
去年签订合同的总价值超过3万亿元,比上年增长近11.6%。
"On April 30, 2020, the company inked a deal with German pharmaceutical giant Bayer to develop in vitro diagnostic products based on next-generation sequencing technology.
2020年4月30日,该公司与德国制药巨头拜耳(Bayer)达成协议,基于下一代测序技术开发体外诊断产品。
Innovation, talent recruitment and retainment all key to worldwide successChinese startup Jacobio Pharmaceuticals, founded in 2015, recently received a $20 million milestone payment from global pharmaceutical giant AbbVie, marking the first milestone payment following the initial upfront fee of $45 million at the outset of Jacobio and AbbVie's collaboration inked in 2020.
创新、人才招聘和留任对于全球成功至关重要。成立于2015年的中国初创公司Jacobio Pharmaceuticals(加科思药业)最近收到了全球制药巨头艾伯维(AbbVie)支付的2000万美元里程碑付款,这是继2020年Jacobio和AbbVie合作之初支付的4500万美元预付款后,首次实现的里程碑付款。
Founded in 2001 in Shenzhen, Guangdong province, Pagoda has inked long-term cooperation agreements with over 200 fruit bases around the world.
百果园(Pagoda)于2001年在深圳,广东省成立,已经与全球超过200个水果基地签署了长期合作协议。
Chinese carrier-neutral, hyperscale data center solution provider Chindata Group inked a deal with tech giant Tencent Holdings, in an effort to develop cloud computing-featured new infrastructure and promote carbon neutrality.
中国中立性、超大规模数据中心解决方案提供商Chindata集团与科技巨头腾讯控股达成协议,旨在开发具备云计算特色的新基础设施,并推动碳中和。
The company has so far reestablished links with over 30 strategic partners, and inked more than 1,000 supply agreements, he said.
他称,该公司已重新与30多家战略伙伴建立联系,并签署了1000多份供应协议。
China Eastern Airlines inked a strategic cooperation agreement with the Shanghai Volunteer Physician League (SVPL) on Tuesday in Shanghai.
中国东方航空与上海志愿医生联盟(SVPL)周二在上海签署战略合作协议。
Aviage Systems has inked an official strategic collaboration agreement with the Civil Aviation Flight University of China on Tuesday in Shanghai, with an eye on jointly exploring cooperation in the research and development of aviation technologies and related product upgrades.
亚联飞机系统公司于周二在上海与中国民用航空飞行学院签署了正式的战略合作协议,旨在共同探索在航空技术研究与开发以及相关产品升级方面的合作。
Beijing-based Tians Pharmaceutical Co Ltd inked a deal with Japanese time-honored patch manufacturer Yutoku Pharmaceutical Ind Co Ltd, to offer high-quality overseas products to Chinese consumers.
北京天士力制药股份有限公司与日本老牌贴剂制造商龟田制药工业株式会社签署协议,旨在为中国消费者提供高质量的海外产品。
For example, in November, Bayer inked a deal with Jiangnan University in Wuxi, Jiangsu province, focusing on the development and clinical studies of China patented strains to develop probiotic solutions exclusively for Chinese consumers.
例如,去年11月,拜耳与中国江苏省无锡市江南大学达成协议,聚焦于开发和临床研究中国专利菌株,以专门为中国消费者制定益生菌解决方案。
It also inked more than 250 overseas deals, with some 30 valued above $100 million, according to company data released on April 19.
根据该公司4月19日发布的数据,它还签署了250多项海外交易,其中约30项价值超过1亿美元。
Total value of newly inked contracts reached 823.7 billion yuan last year, up nearly 34 percent.
去年新签合同总价值达到8.237万亿元,增长近34%。
In the first quarter alone, deals for 151 vessels were inked, and their combined capacity is hitting same-period record highs, and is 1.6 times the full-year container ship deals reached in 2020, reported Shanghai Securities News, citing data from the economic research center of CSSC.
据中国船舶工业经济与市场研究中心数据,今年第一季度,全球共计达成151艘船舶订单,运力规模创同期历史新高,是2020年全年集装箱船订单运力的1.6倍,上海证券报援引数据报道。
Chinese online education firm Zebra AI Class inked a strategic cooperation with Scholastic, one of the world's largest children book publishing and distribution firms, on Tuesday to expand its global reach for more high-quality resources.
中国在线教育公司斑马AI课堂周二与全球最大的儿童图书出版和发行商之一的学乐集团达成战略合作,旨在拓展其全球影响力,获取更多高质量资源。
At that time, the company said it had already inked partnerships with major chip suppliers such as Intel, Micron and Qualcomm, which meant that the company has made significant progress in reconstructing its supply chains after leaving Huawei.
当时,该公司表示已经与英特尔、美光和高通等主要芯片供应商签署了合作协议,这意味着该公司在脱离华为后已经在重建供应链方面取得了重大进展。
Shell, already a leading international oil retailer in China, has inked a deal with CNOOC, the largest offshore oil and gas producer in China, to sell LNG from offset carbon emissions last June, thus constituting China's first gas imports of this kind, according to the Shanghai Oil and Gas Exchange.
据上海石油天然气交易中心称,壳牌——这家已在华成为领先的国际石油零售商——已与中国最大的海上油气生产商中海油达成协议,从去年6月开始销售抵消碳排放的液化天然气,从而构成了中国首例此类天然气进口。
"Jointown said it inked a deal in December with Beijing-based Sinovac Biotech Ltd, one of the country's COVID-19 vaccine providers, and started vaccine distribution on Jan 2.
“九州通表示,去年12月与北京科兴中维生物技术有限公司(Sinovac Biotech Ltd,简称“科兴中维”)签署了协议,后者是中国的新冠疫苗供应商之一,九州通自1月2日开始分销疫苗。”
One of the company's signature products, the gel pen, which is very popular in Europe, has undergone changes in terms of ink formulation and the size, according to the preferences and habits of the local consumers.
公司的一款标志性产品,即在欧洲非常流行的凝胶笔,已经根据当地消费者的需求和习惯对墨水配方和尺寸进行了调整。