Lisa was wearing red
lipstick.
丽萨抹了红色唇膏。
Mary wore no make-up, not even a dab of
lipstick.
玛丽没有化妆,甚至连一点儿口红都没涂
That girl daubed her lips with
lipstick.
那位姑娘用唇膏乱涂了一下嘴唇。
She applied a fresh coat of
lipstick before heading out to the party.
她在出门参加派对前重新涂了口红。
The
lipstick left a mark on the coffee cup.
口红在咖啡杯上留下了印记。
My favorite
lipstick shade is a classic red.
我最喜欢的口红色号是经典红色。
She always carries a small mirror and her favorite
lipstick in her purse.
她总是随身携带一面小镜子和她最爱的口红。
The
lipstick is long-lasting and doesn't smudge easily.
这款口红持久不脱色,不易晕染。
She chose a nude
lipstick to complement her bold eye makeup.
她选了一款裸色口红来衬托她大胆的眼妆。
The
lipstick tube was nearly empty, so she added it to her shopping list.
口红管快用完了,所以她把它加入了购物清单。
Applying
lipstick perfectly requires a steady hand.
要完美地涂口红需要手稳。
The brand launched a new line of vegan
lipsticks in various shades.
该品牌新推出了一系列各种色号的纯素口红。
She accidentally dropped her
lipstick and it broke into pieces.
她不小心把口红掉在地上,摔成了碎片。
Pan replaced international cosmetics brands with homegrown products, including an eyeshadow palette, loose powder and lipstick when watching livestreaming sessions on e-commerce platforms.
潘在电子商务平台上观看直播时,用本土产品取代了国际化妆品品牌,包括眼影调色板、散粉和口红。
"It is the lipstick effect -- consumer's spending money on affordable luxury -- that works," said Yu.
“口红效应——消费者把钱花在平价奢侈品上——起作用,”余说。
Finally we showcased the YSL Rouge Sur Mesure, a lipstick printer powered by Perso, at the fourth CIIE in 2021.
最后,我们在2021年第四届进博会上展示了由Perso提供动力的口红打印机YSL Rouge Sur Mesure。
Li Jiaqi, known as China's lipstick king for his feat of selling 15,000 lipsticks in just five minutes through livestreaming sessions, said L'Oreal Paris had advertised that customers stand to secure the steepest discount for a facial mask if they tuned in to Li's livestreaming sessions during a pre-sale for the Nov 11 campaign, China's largest shopping spree.
李佳琦因其通过直播在五分钟内卖出15000支口红而被称为中国口红之王。他表示,巴黎欧莱雅广告称,如果顾客在11月11日活动(中国最大的购物狂欢)的预售期间收看李的直播,他们将获得面膜的最大折扣。
The French beauty giant will also showcase Perso, the world's first personalized lipstick at this year's CIIE, Megarbane said during an interview prior to the 33rd meeting of the International Business Leaders' Advisory Council in Shanghai on Friday.
这家法国美妆巨头还将在本届进博会期间展示世界上首支个性化口红“Perso”,梅加尔班在上周五于上海举行的国际商业领袖咨询委员会第三十三次会议前接受采访时透露。
Carslan's main products include foundation, eye makeup and lipstick.
Carslan的主要产品包括粉底、眼妆和口红。
Carslan also invited designers from renowned studios and those who previously designed products for Hermes and Dior to design special packaging for its lipstick, lip gloss and foundation.
Carslan还邀请了来自知名设计工作室的设计师,以及曾为Hermes和Dior设计产品的设计师,为其口红、唇彩和粉底设计特别包装。
For classical products such as a kind of lipstick it developed, it spends several years in R&D.
对于类似新品种口红这样的经典产品,其研发要耗时数年。
An AI-backed gadget offering customizable lipstick solutions, which made its premier appearance as a prototype during last year's CIIE, would materialize commercially this year, and is close to being launched in the Chinese market.
一款在去年进博会上以原型产品形式首次亮相、借助人工智能提供定制化口红方案的小装置,今年将实现商品化,并已接近进入中国市场。
She said the company also found that local users prefer cameo brown and rose colors in lipstick, natural brown in eyebrow pencils, and the whitest color for powder.
她说公司还发现,本地用户偏爱唇膏的黄褐色和玫瑰色、眉笔的自然棕色以及粉底的最白色。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419