Theywere likely to work
overtime today.
他们今天可能要加班。
Eric earns $450 a week, including
overtime.
埃里克一周的薪水是 450 美元,包括加班费。
He had to work
overtime to finish the project before the deadline.
他不得不加班以在截止日期前完成项目。
She often puts in
overtime to meet her sales targets.
她经常加班以达成销售目标。
The
overtime pay compensates for the extra hours worked.
加班费是对额外工作时间的补偿。
Overtime is necessary when there's a rush of orders.
当订单激增时,加班是必要的。
John was exhausted after working
overtime for a whole week.
约翰连续加班一整周后筋疲力尽。
In some industries,
overtime is part of the culture.
在某些行业中,加班是文化的一部分。
The company policy allows for
overtime but limits it to 10 hours per week.
公司的政策允许加班,但限制每周不超过10小时。
Employees who exceed their regular hours are entitled to
overtime pay.
超出正常工作时间的员工有权获得加班费。
The factory floor workers frequently have to work
overtime to meet production demands.
工厂工人经常需要加班来满足生产需求。
Due to the pandemic, many healthcare professionals have been working extensive
overtime.
由于疫情,许多医疗保健专业人员一直在进行大量的加班工作。
"Our employees are now working overtime every day to meet the deadline for a batch of compact-spinning machines which will be exported to Turkiye," said Yan Yue, a manufacturing engineer at the company.
该公司的制造工程师严跃说:“我们的员工现在每天都在加班,以赶在最后期限前生产一批将出口到土耳其的紧凑型纺纱机。”。
As the official telecommunications service provider for the Beijing 2022 Winter Olympics, China Unicom is also working overtime to help make the events into a smart sports gathering enabled by cutting-edge communication technologies.
作为北京2022年冬奥会的官方电信服务提供商,中国联通也在加班加点,帮助将赛事打造成一场由尖端通信技术赋能的智能体育盛会。
Plant Plus products for retail consumers include dumplings, steamed stuffed buns, spaghetti bolognese, beef mince and pork mince, chicken nuggets and sausages, and have been designed to cater to the Chinese diet in a number of scenarios, such as family dinners, office workers, late-night overtime crunchers and three-generation families.
Plant Plus针对零售消费者的产品包括饺子、包子、意式肉酱面、牛肉末和猪肉末、鸡块和香肠,旨在满足中国饮食的各种场景,如家庭晚餐、上班族、深夜加班族和三代同堂家庭的需求。
Harvest Gourmet products for individual retail consumers include chicken nuggets, kung pao chicken, braised meatballs, braised pork belly, sausages and have been designed to cater to the Chinese diet in three main scenarios: family dinners, late-night overtime and three-generation families.
Harvest Gourmet为个人零售消费者提供的产品包括鸡块、宫保鸡丁、红烧肉丸、红烧猪肚、香肠等,这些产品设计旨在满足中国饮食的三种主要场景:家庭晚餐、深夜加班和三代同堂的家庭。
Wang Xiaojun, manager of the project, said the COVID-19 outbreak had a severe impact on on-site construction, but the whole team worked overtime to meet a tight deadline.
The launch event included an on-site tasting of new products, a give-away of McCrispy Chicken to delivery riders and people who work overtime, and eating chicken at the late night, among other activities.
"We are working overtime to produce CT machines and mobile X-ray machines which are still in huge demand for prevention and control of the epidemic.
Thanks to the company's global manufacturing footprint, its factories in Brazil, India, the United States, Mexico, and Japan are working overtime to churn out products that can reduce some pressure on its Chinese plants.
"After the company restored production, our workers worked overtime to produce more than 400,000 yuan ($57,307) worth of adult milk powder and donated them to workers on the frontline of the anti-virus fight," said Wang Hai, an official of the company.
It also helped them to either gain an early foothold and carve out a unique niche or reinvigorate as consumer preferences evolved overtime.