Eric
played his records too loudly.
埃里克播放唱片时音量太大了。
Once Tom is free, he will
play computer games.
只要汤姆有空,他就玩电脑游戏。
Tony will
play the king in the movie.
托尼会在电影里面扮演国王。
I love to
play tennis on weekends.
我喜欢在周末打网球。
The children are
playing in the park.
孩子们正在公园里玩耍。
She
plays the piano beautifully.
她钢琴弹得非常好。
He is a key
player in our team.
他是我们团队中的重要成员。
We
played a game of chess last night.
昨晚我们下了一盘棋。
The dog likes to
play fetch with its owner.
这只狗喜欢和主人玩接球游戏。
The band is
playing a lively tune.
乐队正在演奏一首欢快的曲子。
She
plays the role of a detective in the movie.
她在电影中扮演侦探的角色。
It's time for the baby to have a nap, not to
play.
是时候让宝宝睡觉了,而不是玩耍。
They are
playing hide and seek in the garden.
他们在花园里玩捉迷藏。
Investment in infrastructure, such as upgrading and expanding the grid, as well as developing energy storage systems, will play a key role in accelerating China's green and low-carbon energy transformation in the years to come, Kou said.
寇说,对基础设施的投资,如升级和扩建电网,以及开发储能系统,将在未来几年加快中国绿色低碳能源转型中发挥关键作用。
These measures will play pivotal roles in fostering a thriving and sustainable technological landscape, benefiting both businesses and the overall innovation ecosystem.
这些措施将在促进繁荣和可持续的技术格局方面发挥关键作用,使企业和整个创新生态系统都受益。
"With rapid economic development and the rise of the emerging middle class in Southeast Asia, the region will play a role as a new engine of growth for the global pharmaceutical and biotechnical market in the future," said Lee Ker Yin, CEO of Rxilient.
Rxilient首席执行官Lee Ker Yin表示:“随着东南亚经济的快速发展和新兴中产阶级的崛起,该地区将在未来成为全球制药和生物技术市场的新增长引擎。”。
"State-owned enterprises must give full play to their strengths.
“国有企业必须充分发挥自己的优势。
It will play a crucial role in demonstrating and promoting high-altitude wind turbine research, as well as further development and application, said its operator China Energy Investment Group.
其运营商中国能源投资集团表示,它将在示范和促进高空风机研究以及进一步开发和应用方面发挥关键作用。
Aiming for an optimized business environment, the city is welcoming more investors and talent by giving full play to its advantages, such as further promoting its relatively mature industries and large companies.
以优化营商环境为目标,充分发挥优势,如进一步发展相对成熟的产业和大公司,欢迎更多的投资者和人才。
The Lego Group, one of the world's best-known toymakers, is expanding its presence in emerging cities in Northwest China by opening more stores that prioritize immersive play experiences for kids, which is expected to drive further growth while enhancing digital efforts to better connect with its increasing member base in the country.
乐高集团是世界上最知名的玩具制造商之一,它正在中国西北部的新兴城市扩大业务,开设更多的商店,优先为儿童提供沉浸式游戏体验,预计这将推动进一步的增长,同时加强数字化努力,更好地与中国日益增长的会员群建立联系。
Xu Jie, vice-president of Lego China, who oversees offline retail business, said the beacon store serves as a play destination for Lego enthusiasts, offering unique attractions such as the Lego Exploring Tree, free building table and "Lego mini figure factory", a corner where consumers can personalize mini figures with personalized facial expressions, hairstyles and accessories, and clothing.
负责线下零售业务的乐高中国副总裁徐杰表示,灯塔店是乐高爱好者的游戏目的地,提供独特的景点,如乐高探索树、免费建筑桌和“乐高迷你人偶工厂”,消费者可以在这里通过个性化的面部表情、发型和配饰以及服装来个性化迷你人偶。
"Lego's strengths lie in its creative products portfolio and play experiences, qualities that stand to benefit greatly from continued digital optimizations.
“乐高的优势在于其创意产品组合和游戏体验,这些品质将从持续的数字优化中受益匪浅。
Meanwhile, industry leaders — especially those engaged in helping build the BRI, such as CNBM — should play a bigger role in leading the green and low-carbon transformation of the global basic building materials industry.
与此同时,行业领导者——尤其是中国建材等参与“一带一路”倡议建设的行业领导者——应该在引领全球基础建材行业的绿色低碳转型中发挥更大作用。
By working together, all related parties as a whole are able to establish a good environment for industrial development, and determine where market players — customers, suppliers and other stakeholders — can play their respective roles and achieve a higher development level.
通过合作,所有相关方作为一个整体能够为工业发展建立一个良好的环境,并确定市场参与者——客户、供应商和其他利益相关者——在哪里可以发挥各自的作用,实现更高的发展水平。
In addition, both the company and the local government give full play to their strengths in resources, technologies and talents.
此外,公司和当地政府都充分发挥资源、技术和人才优势。
An analyst said State-owned energy companies play a key role in guaranteeing ample energy and heating capacity to ensure reliable and sustainable energy supply.
一位分析师表示,国有能源公司在保证充足的能源和供暖能力以确保可靠和可持续的能源供应方面发挥着关键作用。
Tsai said Dai's new role in the asset management company would allow her to "play to her strengths" and "further contribute to the company".
蔡表示,戴在这家资产管理公司的新角色将使她能够“发挥自己的优势”,“进一步为公司做出贡献”。
"We hope that Microsoft, leveraging its own strengths, will play a constructive role in the exchange and cooperation in areas such as artificial intelligence, thereby contributing to the stable and healthy development of bilateral economic and trade relations," said Wang.
王说:“我们希望微软利用自身优势,在人工智能等领域的交流与合作中发挥建设性作用,从而为两国经贸关系的稳定健康发展做出贡献。”。
Enterprises go full throttle to play bigger role in driving China's new industrialization, infrastructure upgradeChina is in pursuit of what is called Chinese modernization, a distinct, well-thought-out way to build a stronger country and advance national rejuvenation in the new era.
企业全力以赴,在推动中国新型工业化、基础设施升级中发挥更大作用中国正在追求所谓的中国现代化,这是一条独特而深思熟虑的新时代强国之路,也是推进民族复兴的必由之路。
Many high-level meetings have stressed that in this endeavor, the process of new industrialization and infrastructure upgrade will have to play critical roles, given that China needs to overcome challenges like the impact of climate change and uneven development across various regions of the country.
许多高层会议都强调,在这一努力中,新型工业化和基础设施升级进程将发挥关键作用,因为中国需要克服气候变化和全国各地发展不平衡等挑战。
"If you look at it, we could play into 20 different categories.
“如果你仔细看一下,我们可以分为20个不同的类别。
It is suggested that more regional carriers could give full play to their advantages and develop more regional routes," Li said.
建议更多的区域性航空公司可以充分发挥其优势,开发更多的区域航线。”李说。
Regardless of gender, age, body type or what sports one likes to play, everyone can take pieces of a garment apart and combine them until a perfect match is found.
无论性别、年龄、体型或喜欢什么运动,每个人都可以把一件衣服拆开并组合在一起,直到找到完美的搭配。
"By being a direct-to-consumer brand, we can play better than anyone because the two really allow the guests the convenience and a frictionless shopping experience that they expect and want," he said.
他说:“作为一个直接面向消费者的品牌,我们可以比任何人都玩得更好,因为这两个品牌确实给客人带来了他们所期望和想要的便利和无摩擦的购物体验。”。
According to the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, China has become one of the world's largest importers of agricultural products, and the country continues to play a key role in promoting global trade growth amid climatic and geopolitical challenges disrupting international trade.
农业农村部表示,中国已成为世界上最大的农产品进口国之一,在气候和地缘政治挑战扰乱国际贸易的情况下,中国继续在促进全球贸易增长方面发挥关键作用。
Multinational medical companies reached collaborations with local healthcare authorities, medical associations and businesses at the 6th China International Import Expo to play up their respective advantages to make further contributions to building an innovative healthcare ecosystem for the country.
在第六届中国国际进口博览会上,跨国医疗公司与当地医疗机构、医疗协会和企业达成合作,发挥各自优势,为构建国家创新医疗生态系统做出进一步贡献。
First, it can play a big role in pushing forward interdisciplinary research.
首先,它可以在推动跨学科研究方面发挥重要作用。
A more important role that Chinese biotech companies like Sinovac could play is cooperating with foreign partners to localize the production of Chinese vaccines rather than exporting the products.
像科兴这样的中国生物技术公司可以发挥的一个更重要的作用是与外国合作伙伴合作,将中国疫苗的生产本地化,而不是出口产品。
Safety valves play a crucial role in these processes by regulating system pressure, preventing equipment damage and ensuring the safety of personnel in the event of excessively high pressure," said Jiang.
江说:“安全阀在这些过程中发挥着至关重要的作用,可以调节系统压力,防止设备损坏,并在压力过高的情况下确保人员安全。”。
Foreign-invested enterprises play an important role in the development of China's foreign trade.
外商投资企业在中国外贸发展中发挥着重要作用。
According to research conducted by global toy maker Lego Group, play is a fundamental part of every child's growth, developing crucial 'superpowers' or skills, that benefit them now and in the future.
根据全球玩具制造商乐高集团的研究,玩耍是每个孩子成长的基本组成部分,培养关键的“超能力”或技能,使他们现在和未来都受益。
The good news is that more than 90 percent of parents in China recognize the power of play in helping their children develop skills.
好消息是,超过90%的中国父母认识到游戏在帮助孩子发展技能方面的力量。
Confidence, being focused, determination and creativity are the top skills that parents believe their children will need for the future - all skills that play helps them develop, according to the report.
报告称,自信、专注、决心和创造力是父母认为孩子未来需要的最高技能,所有这些游戏技能都有助于他们的发展。
A total of 67 percent of parents are choosing achievement-based activities over free play, believing it will lead their children to greater success in the future.
共有67%的父母选择了基于成就的活动,而不是免费游戏,他们相信这将使他们的孩子在未来取得更大的成功。
Stella Shen, marketing vice-president of Lego Group China, said the company this year has launched many events inviting children to play with their brick toys in major cities in the country -- to take the first step in acting on play is crucial, in addition to its continuous efforts in expanding brick-and-mortar stores, which now has more than 400 branded stores -- to offer play experiences for children.
乐高集团(Lego Group)中国区营销副总裁沈(Stella Shen)表示,该公司今年已经在中国主要城市举办了许多活动,邀请孩子们玩他们的砖砌玩具。除了不断努力扩大实体店外,迈出行动的第一步至关重要,该公司目前拥有400多家品牌商店,为儿童提供游戏体验。
By stepping up overseas clean energy investments, they aim to play a key role in this transition and become major players in the global energy landscape, he said.
他说,通过加强海外清洁能源投资,他们的目标是在这一转型中发挥关键作用,成为全球能源格局中的主要参与者。
"Tina Friis Hansen, UNHCR's Head of Private Sector Partnerships, said: "Private sector partnerships like the one with Anta Group play an important role in helping forcibly displaced children and youth access quality education and build brighter futures. "
联合国难民署私营部门伙伴关系负责人Tina Friis Hansen说:“像与安踏集团这样的私营部门伙伴在帮助被迫流离失所的儿童和青年获得优质教育和建设更光明的未来方面发挥着重要作用。"
To further promote this convergence, technologies, particularly software technology and services, play critical roles, he said.
他说,为了进一步促进这种融合,技术,特别是软件技术和服务,发挥着关键作用。
What policies are needed to bring the potential of such positive factors into full play?
需要采取哪些政策来充分发挥这些积极因素的潜力?
"We are all committed to achieving net zero for the industry, and regulatory policy will play a key role because it will help stimulate the production of SAF and its demand," said Julie Kitcher, executive vice-president of Airbus, who visited China this week for the first time since 2019 due to the COVID-19 pandemic.
空中客车公司执行副总裁Julie Kitcher表示:“我们都致力于实现该行业的净零排放,监管政策将发挥关键作用,因为这将有助于刺激SAF的生产及其需求。
With an annual production capacity exceeding 250 million tons, Sinopec is committed to giving full play to its advantages, providing stable, sustained and high-quality oil products to the country, it said.
中石化年产能超过2.5亿吨,致力于发挥自身优势,为国家提供稳定、持续、优质的石油产品。
It will play a key role in streamlining and optimizing parcel sorting and Customs clearance processes for imports and exports at the airport, Cainiao said.
菜鸟表示,它将在简化和优化机场进出口包裹分拣和清关流程方面发挥关键作用。
"As global solar installations are set to jump 56 percent this year to meet the target of more than 5,800 gigawatts of capacity by 2030, China's solar companies, with their technological advances and expertise, will play a key role in the process," said Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示:“今年全球太阳能装机将增长56%,以实现到2030年发电量超过5800吉瓦的目标,凭借其技术进步和专业知识,中国的太阳能公司将在这一过程中发挥关键作用。”。
China aims to achieve high-quality development by focusing on innovation and decarbonization, and Airbus can play a crucial role in supporting such a trend, he said.
他说,中国的目标是通过专注于创新和脱碳来实现高质量发展,空客可以在支持这一趋势方面发挥关键作用。
"The fields of business covered by the joint ventures are extensive, and Chinese and foreign parties can play a supplementary role to one another by playing up their respective advantages in professional characteristics and resource networks," he said.
他说:“合资企业涵盖的业务领域广泛,中外双方可以发挥各自的专业特色和资源网络优势,相互补充。”。
As foreign-invested enterprises and foreign trade imports and exports play an important part in driving the city's economy, the provision of efficient and convenient commercial dispute resolution mechanisms and the establishment of mechanisms integrating commercial mediation, arbitration, and litigation are critical, added the bureau.
该局补充道,由于外商投资企业和外贸进出口在推动城市经济发展中发挥着重要作用,提供高效便捷的商事纠纷解决机制以及建立商事调解、仲裁和诉讼一体化机制至关重要。
Luo believes the green hydrogen industry in China, while still in its infancy, will play a key role in facilitating the country's carbon peak and neutrality goals.
罗认为,中国的绿氢产业虽然仍处于起步阶段,但将在促进国家碳达峰和碳中和目标方面发挥关键作用。
The company's continuous upstream investment and production commitment is expected to play a critical role in China's energy supply security, Li said.
李说,该公司持续的上游投资和生产承诺预计将在中国能源供应安全方面发挥关键作用。
As China is going through a green energy transition, nuclear power is expected to play a greater role within the renewable power mix, said Gu Jun, general manager of CNNC.
中核集团总经理顾军表示,随着中国正在进行绿色能源转型,核电有望在可再生能源结构中发挥更大作用。
KAFD features 1.6 million square meters of state-of-the-art office space, world-class facilities, and iconic luxury residences, designed to transform the way urban communities live, work, and play.
KAFD拥有160万平方米的最先进的办公空间、世界级的设施和标志性的豪华住宅,旨在改变城市社区的生活、工作和娱乐方式。
The R&D center is inside Unilever Tianjin Industrial Park, which aims to give full play to the effectiveness and safety of the local manufacturing base.
研发中心位于联合利华天津工业园区内,旨在充分发挥当地制造基地的有效性和安全性。
It has also set up some camping tables and chairs where diners can play board games.
它还设置了一些露营桌椅,用餐者可以在那里玩棋盘游戏。
Multinational mining companies like Vale play crucial roles in supporting China's transition to a low-carbon steel industry, as China's steel mills rely on overseas suppliers for more than 70 percent of their iron ore needs, Zhu said.
朱说,像淡水河谷这样的跨国矿业公司在支持中国向低碳钢铁行业转型方面发挥着至关重要的作用,因为中国的钢铁厂70%以上的铁矿石需求都依赖海外供应商。
The completion of the agreement demonstrates the growing collaboration between the two parties and will give full play to their advantages in market location, resources and technology.
协议的完成表明了双方日益加强的合作,并将充分发挥双方在市场位置、资源和技术方面的优势。
China will beef up policy support to address the pressing concerns facing State-owned enterprises and sharpen their competitive edge, which experts said will help SOEs to play a better role in facilitating the country's economic recovery and high-quality development.
专家表示,中国将加大政策支持力度,解决国有企业面临的紧迫问题,提高国有企业的竞争优势,这将有助于国有企业更好地发挥作用,促进国家经济复苏和高质量发展。
Zhang Jun, director of the China Center for Economic Studies of Fudan University, said that SOEs serve as an important anchor of the country's stable economic growth, and they play a vital role in expanding effective investment.
复旦大学中国经济研究中心主任张军表示,国有企业是中国经济稳定增长的重要支柱,在扩大有效投资方面发挥着至关重要的作用。
Zhou Yunjie, chairman and CEO of Chinese home appliance giant Haier Group, said the industrial internet has become a new engine driving the growth of the digital economy, and will play a bigger role in deepening digital transformation in manufacturing, operational management and marketing services.
中国家电巨头海尔集团董事长兼首席执行官周云杰表示,工业互联网已成为推动数字经济增长的新引擎,并将在深化制造、运营管理和营销服务的数字化转型中发挥更大作用。
The Kafue Gorge Lower Power Station — an iconic project under the framework of the Belt and Road Initiative — is expected to play a key role in power regulation during peak electricity consumption periods, he said.
他说,卡富峡下电站是“一带一路”倡议框架下的一个标志性项目,预计将在用电高峰期的电力调节中发挥关键作用。
"Shipping is responsible for 3 percent of global carbon emissions, therefore, the decarbonization of the shipping industry has a significant role to play in efforts to reach the climate goals.
“航运业的碳排放量占全球碳排放量的3%,因此,航运业的脱碳在实现气候目标的努力中发挥着重要作用。
After learning to play football, kids have become happier and livelier, showing significant changes," Wu said.
吴说:“孩子们在学习踢足球后变得更快乐、更活泼,表现出了显著的变化。”。
Luo said the green hydrogen industry, involving several sectors including production, supply, storage and sales, will play a key role in facilitating the country's carbon peak and neutrality goals.
罗表示,绿色氢产业涉及生产、供应、储存和销售等多个领域,将在促进国家碳达峰和碳中和目标方面发挥关键作用。
Wang said that support will be extended to help platform companies play a bigger role in bolstering economic growth, job creation and global competition.
王表示,将扩大支持范围,帮助平台公司在促进经济增长、创造就业和全球竞争方面发挥更大作用。
The company believes China will play a crucial role in the global advertising market and the growth strategies of many of the world's leading marketers, while its economic momentum will present global and local marketers with important opportunities for growth.
该公司相信,中国将在全球广告市场和许多世界领先营销人员的增长战略中发挥关键作用,而其经济势头将为全球和本地营销人员提供重要的增长机会。
"As our fourth largest market globally, China will continue to play a crucial role in WPP's long-term growth strategy.
“作为我们全球第四大市场,中国将继续在WPP的长期增长战略中发挥关键作用。
"Chinese companies play a very important role in the world's transition to green energy.
“中国公司在世界向绿色能源转型的过程中发挥着非常重要的作用。
As an increasing number of Chinese companies pursue data-centric decision-making at the heart of their business, cutting-edge artificial intelligence technologies are expected to play a bigger role in today's data-driven economy in China, said a senior executive of United States-based data management service provider Commvault.
美国数据管理服务提供商Commvault的一位高管表示,随着越来越多的中国公司将以数据为中心的决策作为其业务的核心,尖端的人工智能技术有望在当今中国的数据驱动经济中发挥更大的作用。
"AI has a significant role to play in facilitating this process and can provide tailor-made data solutions adhered to evolving regulations and laws.
“人工智能在促进这一过程中发挥着重要作用,可以根据不断发展的法规和法律提供量身定制的数据解决方案。
Biotech will play a critical role in reusing organic waste through waste-to-energy applications, including agricultural waste (biomass), waste oil and fats.
生物技术将通过废物转化为能源的应用,在有机废物的再利用方面发挥关键作用,包括农业废物(生物质)、废油脂。
"With the expected rapid growth of the global and Chinese EV market over the next decade, ZF will continue to play an essential role in driving the auto industry's electrification transformation with its expertise and extensive product portfolio.
“随着未来十年全球和中国电动汽车市场的快速增长,采埃孚将凭借其专业知识和广泛的产品组合,继续在推动汽车行业电动化转型方面发挥重要作用。
He said it has an important driving effect on the development and clustering of the new energy vehicle and parts industry, and expect ZF to play a key role in promoting the electrification of domestic and international OEMs and facilitate the high-quality development of the industries in Hunnan district.
他表示,这对新能源汽车及零部件产业的发展和集聚具有重要的带动作用,并期待采埃孚在推动国内外主机厂电气化、促进浑南地区产业高质量发展方面发挥关键作用。
To that end, H3C unveiled a private large-scale model - LinSeer, a visionary innovation that provides exclusive intelligent services tailored to meet customer requirements in terms of their industry, the specific role they play within the industry, their geography and their security needs.
为此,华三推出了一款私人大型机型LinSeer,这是一款富有远见的创新产品,可提供量身定制的独家智能服务,以满足客户在行业、行业内所扮演的特定角色、地理位置和安全需求方面的要求。
Under the memorandum, China Baowu and Rio Tinto plan to jointly advance specific decarbonization projects, demonstrating their commitment to play a leading role in the industry's low-carbon transformation.
根据备忘录,中国宝武和力拓计划共同推进具体的脱碳项目,表明他们致力于在行业低碳转型中发挥主导作用。
Experts said new display technologies, such as OLED TVs, QLED TVs and laser TVs and curved-screen TVs, are expected to play an important role in accelerating the upgrade of the display industry.
专家表示,OLED电视、QLED电视、激光电视和曲面屏电视等新型显示技术有望在加快显示产业升级方面发挥重要作用。
"We will give full play to the role of content, as well as promote hardware devices in combination with content, so as to form a differentiated competitiveness.
“我们将充分发挥内容的作用,并结合内容推广硬件设备,从而形成差异化的竞争力。
Shi also said that China, which hosts the company's four R&D sites and an international innovation center, is forecast to play a greater role in Sanofi's global R&D system.
施还表示,中国拥有赛诺菲的四个研发基地和一个国际创新中心,预计将在赛诺菲全球研发体系中发挥更大作用。
"We are looking forward to the UK organizations and enterprises continuing to play their strengths and organizing more quality exhibitors to participate in the event," he said.
他说:“我们期待英国的组织和企业继续发挥自己的优势,组织更多优质的参展商参加此次活动。”。
"According to the fixed-asset investment plans announced by local governments, expanding effective investment will continue to play an important role in boosting economic development.
“根据地方政府公布的固定资产投资计划,扩大有效投资将继续在推动经济发展中发挥重要作用。
In March, Minister of Industry and Information Technology Jin Zhuanglong said China will speed up efforts to transform and upgrade traditional industries that play a vital role in building a modern industrial system, and move the manufacturing sector toward higher-end, smarter and greener production.
今年3月,工业和信息化部部长金壮龙表示,中国将加快改造和升级在建设现代工业体系中发挥重要作用的传统产业,推动制造业朝着更高端、更智能、更绿色的生产方向发展。
China will continue to play a central role in the global supply chain, and its industrial chains have improved significantly as domestic and foreign companies invest heavily in modernizing their local production systems, said Denis Depoux, global managing director of consultancy Roland Berger, in a previous interview with China Daily.
罗兰贝格咨询公司全球董事总经理Denis Depoux此前在接受《中国日报》采访时表示,中国将继续在全球供应链中发挥核心作用,随着国内外公司大力投资于当地生产系统的现代化,中国的产业链已显着改善。
"This is expected to play a significant role in the global green transition, especially in reducing carbon dioxide emissions and mitigating the effects of climate change.
“预计这将在全球绿色转型中发挥重要作用,特别是在减少二氧化碳排放和减轻气候变化影响方面。
"They play a key role in advancing the traditional manufacturing industry's transformation and upgrading by showcasing advanced technologies and facilitating the growth of new driving forces and advantages," he said, adding that the company has already booked exhibition areas at trade shows held in Guangzhou, Tokyo and Birmingham in the United Kingdom for the second half.
他说:“他们通过展示先进技术,促进新的驱动力和优势的增长,在推动传统制造业转型升级方面发挥着关键作用。”他补充说,该公司已经预订了下半年在广州、东京和英国伯明翰举行的贸易展的展区。
This is expected to play a significant role in the global green transition, especially in reducing carbon dioxide emissions and in mitigating the effects of climate change.
预计这将在全球绿色转型中发挥重要作用,特别是在减少二氧化碳排放和减轻气候变化影响方面。
Situated in Qingpu district, Panlong Tiandi is one of the first suburban village renovation projects opened in Shanghai, serving as a new lifestyle and commercial model in the Yangtze River Delta Integration Demonstration Zone, said Stephanie Lo, executive director of the group's Shui On Land Ltd. "Panlong Tiandi will play an exemplary role in the Yangtze River Delta region's integration as 75 million residents live within a one-hour drive from the Hongqiao hub, where Panlong Tiandi is situated," said Lo, stressing the strong market demand of the Yangtze River Delta region.
Stephanie Lo说,盘龙天地位于青浦区,是上海首批开放的郊区村庄改造项目之一,是长三角一体化示范区的一种新的生活方式和商业模式,集团瑞安地产有限公司执行董事Lo强调,长三角地区的市场需求强劲,他说:“由于7500万居民居住在距离潘龙天地所在的虹桥枢纽一小时车程内,潘龙天点将在长三角地区的一体化中发挥示范作用。”。
According to the company, Legoland Shanghai Resort will contain touches of traditional Chinese culture, traditional water town elements, and Shanghai features, as well as offer immersive play experiences that would help families bond.
据该公司介绍,乐高乐园上海度假区将融入中国传统文化、传统水乡元素和上海特色,并提供身临其境的游戏体验,帮助家庭建立联系。
"They represent a fantastic opportunity to showcase our products and share our core values with consumers, as well as demonstrate our long term commitment to the Chinese market," said Phe, adding the CICPE and the Hainan Free Trade Port will play a vital role in the global travel retail sector, serving as a window into China as they contribute to its dual-circulation development paradigm.
Phe表示:“这是一个绝佳的机会,可以展示我们的产品,与消费者分享我们的核心价值观,并展示我们对中国市场的长期承诺。”他补充道,CICPE和海南自由贸易港将在全球旅游零售业发挥至关重要的作用,成为了解中国的窗口,为其双循环发展模式做出贡献。
"We will continuously give full play to our strengths in low-carbon technologies to enable the sustainability goals of our Chinese customers," Weber added.
韦伯补充道:“我们将继续充分发挥我们在低碳技术方面的优势,以实现中国客户的可持续发展目标。”。
The many SOEs across sectors play a significant role in China's economic development.
许多跨行业的国有企业在中国经济发展中发挥着重要作用。
In sectors related to energy security, national defense and food security, SOEs play vital roles with a relatively high proportion of listed companies.
在能源安全、国防和粮食安全等领域,国有企业发挥着重要作用,上市公司比例相对较高。
According to Sylvia Chu, the board chairman of Hopson Development Holdings Ltd, both parties will give full play to their respective advantages, promote resource integration, and be committed to creating a high-end department store business with high-end brand resources, a first-class buyer team and an advanced supply chain management system.
合生发展控股有限公司董事局主席朱淑仪表示,双方将充分发挥各自优势,推进资源整合,致力于打造具有高端品牌资源、一流采购团队和先进供应链管理体系的高端百货企业。
Last year, Vanke delivered over 340,000 new homes and acquired 36 new projects with a total planned estimated gross floor area of 6.902 million sq m. Considering the circumstances, Yu believes that operational and service businesses will play a more significant role in the future.
去年,万科交付了超过34万套新房,收购了36个新项目,计划总建筑面积估计为690.2万平方米。考虑到目前的情况,余认为运营和服务业务在未来将发挥更重要的作用。
By connecting cities and regions and improving transportation and logistics, effective infrastructure investment in key projects such as upgrading the railway network nationwide will play an increasingly important role in boosting the nation's economy and livelihoods, said Yuan Haixia, deputy director of the research institute of credit rating agency CCXI, in a report on financial tools supporting infrastructure.
信用评级机构CCXI研究所副所长袁海霞表示,通过连接城市和地区,改善交通和物流,对全国铁路网升级等关键项目的有效基础设施投资将在促进国家经济和民生方面发挥越来越重要的作用,在一份关于支持基础设施的金融工具的报告中。
We are investing very heavily to further promote our growth and China's institutionalized opening-up, and play our role as a connector between the different markets in which we operate," he said.
我们正在大力投资,以进一步促进我们的增长和中国的制度化开放,并在我们经营的不同市场之间发挥连接器的作用,”他说。
"Saudi Aramco aims to play a key role at the heart of China's long-term energy security and high-quality development," said Amin H. Nasser, president and CEO of the company, during the China Development Forum in Beijing.
沙特阿美公司总裁兼首席执行官阿明·H·纳赛尔在北京举行的中国发展论坛上表示:“沙特阿美公司的目标是在中国长期能源安全和高质量发展的核心发挥关键作用。”。
With the synergy effect of various policies in play, China's economy is expected to pick up and again become an important "locomotive" of global economic growth, said Zhang Ming, deputy director of the Institute of Finance under the Chinese Academy of Social Sciences.
中国社会科学院金融研究所副所长张明表示,随着各种政策的协同作用,中国经济有望回升,再次成为全球经济增长的重要“火车头”。
Many of the devices, particularly electronic control devices, will play a key role in auto functioning.
许多设备,特别是电子控制设备,将在自动功能中发挥关键作用。
The move aims to actively promote private investment, allowing it to play bigger part in the transformation and upgrading of the manufacturing industry and promoting the revitalization of rural industries in the southern province, said Hu Hong, deputy secretary-general of the Guangdong government.
广东省政府副秘书长胡宏表示,此举旨在积极促进民间投资,使其在制造业转型升级和促进南方农村产业振兴中发挥更大作用。
will play an important role in global nuclear energy development. "
将在全球核能发展中发挥重要作用。"
"We hope to provide Chinese youth with a broader exchange platform so they can play a role in global governance, and we can better empower and support their development," Zhu added.
朱补充道:“我们希望为中国青年提供一个更广泛的交流平台,让他们在全球治理中发挥作用,更好地为他们的发展提供力量和支持。”。
I'm looking forward to seeing China play a critical role in this world.
我期待着看到中国在这个世界上发挥关键作用。
CHAN: China has the potential to be an active and leading force in the global economy and will play a more prominent role in driving global economic recovery and growth in the coming year as it has made significant efforts to address some regional challenges.
陈:中国为应对一些地区挑战作出了重大努力,有潜力成为全球经济的积极和引领力量,在推动未来一年全球经济复苏和增长方面发挥更加突出的作用。
They said that improved China-US relations are seen as vital for business growth and both the US and the Chinese governments have a critical role to play.
他们表示,改善中美关系被视为对商业增长至关重要,美国和中国政府都可以发挥关键作用。
"We will continue to support the digital transformation of all enterprises, including small and medium-sized enterprises, and to innovate for our customers and enhance the way they work, live and play.
“我们将继续支持包括中小企业在内的所有企业的数字化转型,并为我们的客户进行创新,改善他们的工作、生活和娱乐方式。
The stores will offer more services and experiences to attract more visits from consumers, such as children's play facilities and catering services.
这些商店将提供更多的服务和体验,以吸引更多消费者的光顾,如儿童游乐设施和餐饮服务。