propel 

4170
CET6考研GRETOEFLIELTS
单词释义
vt.推进,推动,驱使,驱动,迫使,推搡
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根pro 向前,在前 + pel 推动 → 向前推 → …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆不利的战局驱使(impel)我强迫(compel)约翰开除了(expel)迈克,因为他 既没有击退(repe …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:propel第三人称单数:propels过去式:propelled过去分词:propelled现在分词:propelling
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
串记记忆
辨析记忆
propel / push / shove / thrust
这些动词均有“推、推动”之意。
propel 侧重指靠外力把人或物稳定、持续地向前推进。
push 普通用词,指用突然的力量把人或物推向前进、推开或推到另一位置上。
shove 一 …………
词根记忆 / 词缀记忆
propel v 推进(pro向前+pel=向前推=推进)
pel,puls= drive, push, 表示”驱动,推”
appellant a 上诉的n. 上诉人(ap一再+pel+l+ant=一再推动的=上诉的)
compel v 强迫(com …………
词组和短语补充/纠错
propel domestic demand 推动国内需求
propel growth 推动增长
单词例句
Eric used a paddle to propel the boat.
埃里克用船桨推动船。
Our dream will propel us to work hard.
我们的梦想会驱策我们努力工作。
The jet plane propelled forward at supersonic speed.
这架喷气式飞机以超音速向前推进。
The athlete's strong legs propelled him to the finish line first.
运动员强健的双腿使他率先冲过终点线。
The boat was propelled by a powerful motor.
那艘船由一台强大的马达驱动。
The rocket propelled the satellite into orbit around the Earth.
火箭将卫星送入了环绕地球的轨道。
His passion for music propelled him to become a professional musician.
他对音乐的热情驱使他成为了一名专业音乐家。
The company's innovative ideas propelled it to the top of the industry.
公司的创新理念使其在行业中独占鳌头。
The wind propelled the sailboat across the calm sea.
风推动着帆船横渡平静的海面。
Her determination propelled her through years of hard work and study.
她的决心推动她经历了多年的辛勤工作和学习。
The engine's torque propelled the car forward with great force.
发动机的扭矩使汽车以巨大的力量向前冲。
The new technology propelled the company into a new era of success.
这项新技术推动公司进入了一个新的成功时代。
Once completed, it will propel the transformation of the local traditional fishing industry toward a more advanced and intelligent future," said a government official of Changyi.
一旦建成,它将推动当地传统渔业向更先进、更智能的未来转型,”昌邑的一位政府官员表示。
The new AMOLED production line will also propel the technological innovation in OLED panels, and push the iteration of laptops and tablets, it added.
它补充道,新的AMOLED生产线还将推动OLED面板的技术创新,并推动笔记本电脑和平板电脑的迭代。
"The expo is an important platform to propel digital trade, a public good to promote global digital economic cooperation, and a significant measure to build an open world economy," said Vice-Commerce Minister Wang Shouwen.
商务部副部长王受文表示:“世博会是推动数字贸易的重要平台,是促进全球数字经济合作的公共产品,也是建设开放型世界经济的重要举措。”。
Such batteries aim to serve as an important force to propel China's solid-state battery technology and market development, and promote the collaborative growth of the industrial chain.
这种电池旨在成为推动中国固态电池技术和市场发展的重要力量,促进产业链的协同增长。
Fast food chain to propel digitalization for growth, eyeing 10,000 stores by 2028McDonald's China said it is on track to open a total of 10,000 stores by 2028, propelled by deeper localization in its expansion, digitalization and supply chains, said its top executive.
麦当劳中国首席执行官表示,在扩张、数字化和供应链进一步本地化的推动下,该公司有望在2028年前开设10000家门店。
"China could soon help propel global growth as it had done before the pandemic.
“中国可能很快会像疫情前那样帮助推动全球经济增长。
WPP, the largest marketing services company in the world, is betting on e-commerce, digital advertising and generative AI to propel its growth in China going forward, according to its top executive.
WPP是世界上最大的营销服务公司,其高管表示,该公司正押注于电子商务、数字广告和生成人工智能,以推动其在中国的未来增长。
Looking to the future, we will continue to propel the growth of our one-stop energy solutions while managing cost with discipline and improve efficiency across the organization, aiming to create long-term value for all industry participants and our shareholders.
展望未来,我们将继续推动一站式能源解决方案的发展,同时严格管理成本,提高整个组织的效率,旨在为所有行业参与者和股东创造长期价值。
The experts also said that China is expected to make further efforts to propel high-quality development and expand high-level opening-up to create more business opportunities for foreign investors and thereby boost FDI to reinforce the virtuous circle.
专家们还表示,中国将进一步努力推动高质量发展,扩大高水平对外开放,为外国投资者创造更多商机,从而促进外国直接投资,增强良性循环。
Plan to push forward adaptation to market-oriented rules underwayThe steady revenue growth of centrally administered State-owned enterprises is expected to shore up China's economic growth and propel the successful completion of its three-year (2020-22) action plan this year, government officials and SOE executives said.
政府官员和国有企业高管表示,中央管理的国有企业收入的稳步增长有望支撑中国经济增长,并推动今年三年(2020-22年)行动计划的顺利完成。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

考研It now appears that they also have an important influence on the geophysical processes that propel the plates across the globe.

现在看来,它们对推动板块穿越全球的地球物理过程也有重要影响。

1998年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0