Eric is interested in sport.
埃里克对体育运动感兴趣。
Lisa came in today
sporting her fur coat.
丽萨今天来炫耀她的毛皮大衣。
I love playing basketball, it's my favorite sport.
我喜欢打篮球,这是我最喜欢的运动。
She is a professional athlete, specialized in track and field sports.
她是一名专业的田径运动员。
The football match between Manchester United and Liverpool was intense.
曼联与利物浦的足球比赛非常激烈。
Swimming is not only a sport but also an excellent form of exercise.
游泳不仅是一项运动,也是一种极好的锻炼方式。
The Olympic Games are the biggest international
sporting event.
奥运会是最大的国际体育赛事。
After a long day at work, jogging helps me to unwind.
工作一天后,慢跑帮我放松。
He has a passion for surfing and spends most of his weekends at the beach.
他对冲浪有热情,大部分周末都在海滩度过。
Tennis requires both physical strength and strategic thinking.
网球需要体力和策略性思考。
In winter, skiing is the most popular sport in this region.
在冬天,滑雪是这个地区最受欢迎的运动。
The sport of gymnastics demands incredible flexibility and discipline.
体操要求惊人的柔韧性和纪律性。
French sporting goods retailer, Decathlon, plans to open new stores in Guangzhou, the capital of Guangdong province as they hold full confidence in the business climate of the city.
法国体育用品零售商迪卡侬计划在广东省省会广州开设新店,因为他们对广州的商业环境充满信心。
Decathlon continues to take a positive view of the sporting consumption potential of Guangzhou, which has an immense sporting population and warm climate.
十项全能继续积极看待广州的体育消费潜力,广州拥有庞大的体育人口和温暖的气候。
Designer Wang Fengchen recently walked on a fashion show catwalk in Shanghai, sporting a pink bobbed hairstyle, a black convertible vest and khaki trousers — representing Nike's new collection, in which for the first time, it has collaborated with a female Chinese fashion designer.
近日,设计师王凤辰走上上海时装秀T台,留着粉色短发,身穿黑色敞篷背心和卡其色长裤,这是耐克首次与中国女时装设计师合作推出的新系列。
Sportswear producer Nike Inc vows to further accelerate its investment and innovation in China by opening a Nike Sport Research Lab next year in Shanghai to drive new product solutions unique for local athletes and consumers, a top executive said on the sidelines of the 6th China International Import Expo (CIIE).
一位高管在第六届中国国际进口博览会(CIIE)间隙表示,运动服装制造商耐克公司(Nike Inc)承诺将于明年在上海开设耐克运动研究实验室,为当地运动员和消费者提供独特的新产品解决方案,从而进一步加快在中国的投资和创新。
Nike plans to open a Nike Sport Research Lab in Shanghai with construction starting in 2024, the first-of-its-kind sport science facility in the country, said Matthew Nurse, vice-president of the Nike Explore Team Sport Research Lab.
耐克探索团队运动研究实验室副总裁Matthew Nurse表示,耐克计划于2024年在上海开设一个耐克运动研究实验室,这是中国第一个此类运动科学设施。
Nike is proud to be part of the fabric of China's sport landscape through partnerships at all levels, from getting kids moving in schools to neighborhood run clubs to professional leagues and national federations.
耐克很自豪能够通过各级合作伙伴关系成为中国体育版图的一部分,从让孩子们进入学校到社区经营的俱乐部,再到职业联赛和国家联合会。
BYD is showcasing BYD SEAL, a pure electric sporty sedan, BYD ATTO 3, a compact electric crossover sport utility vehicle, and the electric hatchback BYD Dolphin, among others.
比亚迪展示了纯电动运动型轿车比亚迪SEAL、紧凑型电动跨界运动型多功能车比亚迪ATTO 3和电动掀背车比亚迪海豚等。
BYD ATTO 3, a compact electric crossover sport utility vehicle, and the electric hatchback BYD Dolphin, both of which have been launched in Japan, also drew considerable interest.
紧凑型电动跨界运动型多功能车比亚迪ATTO 3和电动掀背车比亚迪海豚也引起了相当大的兴趣,这两款车都已在日本上市。
During the event, Eliud Kipchoge, a two-time Olympic marathon champion, shared his experience of using Abbott's Libre Sense Glucose Sport Biosensor, the world's first glucose sport biosensor designed for athletes.
活动期间,两届奥运会马拉松冠军Eliud Kipchoge分享了他使用雅培Libre Sense葡萄糖运动生物传感器的经验,这是世界上第一款为运动员设计的葡萄糖运动生物传感器。
At the same time, Tsingtao seeks to expand its influence by sponsoring local popular cultural activities and sporting events, including basketball games in Canada, parade floats in San Francisco, a marathon in Finland, and horse racing in Hong Kong.
同时,青岛通过赞助当地流行文化活动和体育赛事来扩大其影响力,包括加拿大的篮球赛、旧金山的游行花车、芬兰的马拉松赛和香港的赛马。
Eight well-known Austrian firms including Axess, Doppelmayr Seilbahnen and Head Sport in the winter sports field took part in this year's expo, with their products and services covering alpine technology, outdoor and ski equipment, piste management technology and public media communication.
包括Axess、Doppelmayr Seilbahnen和Head Sport在内的八家奥地利知名冬季运动公司参加了今年的博览会,他们的产品和服务涵盖高山技术、户外和滑雪设备、滑雪道管理技术和公共媒体传播。
Liu Chunxi, executive president of Yili Group, had said of the collaboration earlier: "The FIBA Basketball World Cup is one of the largest events in international sport and we are looking forward to helping promote it and using such a big tournament to showcase our brand and products globally.
伊利集团执行总裁刘春喜早些时候曾谈到这一合作:“国际篮联篮球世界杯是国际体育界最大的赛事之一,我们期待着帮助推广它,并利用这样一场大型赛事在全球展示我们的品牌和产品。
The group's outdoor brands Descente and Kolon Sport sustained a rapid upswing, with the total revenue of all other brands surging 77.6 percent year-on-year to 3.25 billion yuan.
集团旗下户外品牌Descente和Kolon Sport持续快速增长,其他品牌的总收入同比增长77.6%,达到32.5亿元。
The Shenzhen-based telecom equipment and smartphone maker said it will build a new sport health lab in Europe this year.
这家总部位于深圳的电信设备和智能手机制造商表示,今年将在欧洲建立一个新的运动健康实验室。
"Sporting events have become one of the major celebrations for humanity due to their competitive and entertaining features.
“体育赛事由于其竞争性和娱乐性,已成为人类的主要庆祝活动之一。
The attention economy and sports economy generated by sporting events could have a significant impact on the business growth and brand promotion of companies," said Zhu Xicheng, an analyst at market research firm LeadLeo Research Institute.
体育赛事产生的注意力经济和体育经济可能会对企业的业务增长和品牌推广产生重大影响,”市场研究公司LeadLeo研究所分析师朱西城表示。
"Enterprises have realized the magic of sports marketing in shaping their brand values, and they have also recognized the business opportunities hidden behind sporting activities," Zhu said.
朱说:“企业已经意识到体育营销在塑造品牌价值方面的魔力,他们也认识到了体育活动背后隐藏的商机。”。
Its amateur sporting scenario has also attracted the attention of British football player Michael Owen, who recorded a video message to express his support for the competition.
它的业余体育场景也引起了英国足球运动员迈克尔·欧文的注意,他录制了一段视频,表达了对比赛的支持。
The appearance of the train is designed for the sporting features of the spectacular valley in the scenic area.
火车的外观是为风景区壮观的山谷的体育特色而设计的。
The company plans to build a total of 100 Nike Grind courts in China by 2030, enabling more school kids and athletes in the community to make sport a daily habit, and expects to reach around 300 million consumers throughout the journey.
该公司计划到2030年在中国总共建造100个Nike Grind球场,使社区中更多的学生和运动员能够将运动变成日常习惯,并预计在整个过程中接触到约3亿消费者。
For example, Boundless Girls, an innovative program that unleashes girls' potential through sport and inspiring role models, has reached more than 90,000 girls across over 500 schools in the country.
例如,“无界女孩”是一个创新项目,通过体育和鼓舞人心的榜样释放女孩的潜力,该项目已惠及全国500多所学校的90000多名女孩。
"I am proud of the work I do with Nike and the role the company has played to recruit and keep girls in sport, and I know the momentum will only grow," said Li Na.
李娜说:“我为我在耐克所做的工作感到骄傲,也为公司在招募和留住女孩参加体育运动方面所发挥的作用感到骄傲,我知道这种势头只会越来越大。”。
In 2022, revenues from brands other than Anta and Fila rose 26.1 percent to 4.4 billion yuan, propelled by the group's high-end ski brand Descent and its outdoor lifestyle brand Kolon Sport.
2022年,在集团高端滑雪品牌Descent及其户外生活方式品牌Kolon Sport的推动下,安踏和菲拉以外品牌的收入增长26.1%,达到44亿元。
French retailer pushes innovation for diverse products on consumer demandFrench sporting goods retailer Decathlon is upping the ante in China's sports market as local consumers' pursuit of healthier life-styles is increasing and diversifying.
法国零售商根据消费者需求推动多样化产品的创新法国体育用品零售商迪卡侬正在加大在中国体育市场的赌注,因为当地消费者对更健康生活方式的追求正在增加和多样化。
With the government's push for a healthier population and people's soaring interest in sports, the sports industry in China is undergoing a significant transformation and demand for various sporting equipment and services is rising steadily.
随着政府对人口健康的推动和人们对体育兴趣的高涨,中国体育产业正在经历重大转型,对各种体育设备和服务的需求正在稳步增长。
To cater to the diverse and growing demand for sports and exercise, Decathlon China recently organized the campaign "Sport to Paris "together with the French Embassy in Beijing and related French consulates in China.
为了满足多样化和日益增长的运动和锻炼需求,迪卡侬中国最近与法国驻北京大使馆和法国驻华领事馆共同组织了“运动巴黎”活动。
Zhang Min, an official of the water sports management center at the General Administration of Sport, said at the Decathlon event in Shenzhen that more consumers in China have developed strong interest in surfing and paddleboarding, which are usually popular among youth.
国家体育总局水上运动管理中心官员张敏在深圳举行的十项全能比赛上表示,中国越来越多的消费者对冲浪和桨板产生了浓厚的兴趣,这通常在年轻人中很受欢迎。
The infrastructure and utility projects those companies built at one of the world's top sporting events have earned the gratitude of appreciative officials and fans and the notice of potential clients.
这些公司在世界顶级体育赛事之一上建造的基础设施和公用事业项目赢得了赞赏的官员和球迷的感谢,也赢得了潜在客户的注意。
Tenghai Technology of Tianjin's Jinghai district contributed to the construction of the Lusail Stadium, Qatar's biggest sporting venue.
天津静海区腾海科技为卡塔尔最大的体育场馆卢赛体育场的建设做出了贡献。
Since a capacity crowd cheered at the opening on Nov 20 of the 2022 FIFA World Cup at the brilliantly lighted Al Bayt Stadium in Doha, the capital of Qatar, a stable supply of clean power from a photovoltaic power station built by a Chinese company has been contributing to the global sporting event, providing a major green legacy.
自11月20日在卡塔尔首都多哈灯火通明的Al Bayt体育场举行的2022年国际足联世界杯开幕式上,满座观众欢呼以来,一家中国公司建造的光伏发电站提供的稳定清洁电力一直在为这场全球体育赛事做出贡献,为这项全球体育赛事留下了重要的绿色遗产。
"Participating in the projects of world-class sporting events will help Midea cultivate its international vision and localized operation team, enhance brand awareness and accelerate our globalization process," he said, adding that Chinese companies have grown into main participants of international sporting events.
他表示:“参与世界级体育赛事项目将有助于美的培养国际化视野和本地化运营团队,提高品牌知名度,加快我们的全球化进程。”他补充道,中国公司已成长为国际体育赛事的主要参与者。
The FIFA World Cup 2022, which kicked off on Nov 20 in Qatar, has seen Chinese companies make great contributions to this globally watched sporting event.
11月20日,2022年国际足联世界杯在卡塔尔拉开帷幕,中国企业为这场全球瞩目的体育赛事做出了巨大贡献。
The 2022 FIFA World Cup in Qatar is taking on a metaverse-like look for many Chinese sporting enthusiasts watching from afar, as local companies leverage cutting-edge technologies to enrich soccer fans' digital viewing experience.
随着当地公司利用尖端技术丰富球迷的数字观看体验,2022年卡塔尔国际足联世界杯正以元宇宙般的外观吸引着许多远道观看的中国体育爱好者。
Lusail Stadium, Qatar's biggest sporting venue, will host this year's FIFA World Cup final, marking the first time a Chinese company served as a main contractor to build a FIFA World Cup pitch.
卡塔尔最大的体育场馆卢赛尔体育场将举办今年的国际足联世界杯决赛,这标志着中国公司首次担任建造国际足联世界杯中球场的主要承包商。
Adidas signed a strategic cooperation agreement with the Chinese Literature and Art Foundation on Nov 5 for a three-year partnership to promote Chinese culture and sport in China and in the overseas market.
11月5日,阿迪达斯与中国文艺基金会签署了为期三年的战略合作协议,以在中国和海外市场推广中国文化和体育。
The partnership will see Adidas collaborate with the foundation in three key areas which involve the promotion of China’s unique legacy of sport, youth engagement and telling China’s story to the world.
阿迪达斯将与该基金会在三个关键领域进行合作,包括推广中国独特的体育遗产、青年参与和向世界讲述中国故事。
“Over the past 25 years, China has been a source of immense pride for Adidas as we focus on helping more people to embrace the power of sport in their daily lives,” said Adrian Siu, managing director of Adidas Greater China.
阿迪达斯大中华区董事总经理Adrian Siu表示:“在过去的25年里,中国一直是阿迪达斯的骄傲,因为我们专注于帮助更多的人在日常生活中接受体育的力量。”。
“We look forward to leveraging our partnership with the foundation to write a new chapter of sport and culture in China, in addition to helping China share its unique culture with the rest of the world.
“除了帮助中国与世界其他地区分享其独特的文化外,我们期待着利用与基金会的合作伙伴关系,谱写中国体育和文化的新篇章。
With the outdoor activities market growing fast in China over the past two years, Decathlon, a French sporting goods retailer, will launch the global premiere of its new eco-design mountain bikes for both teens and adults at the CIIE, as well as bring a number of innovative products to China for the first time, meeting consumer needs for home fitness, outdoor camping, kite surfing and other emerging sports scenarios.
近两年来,随着中国户外活动市场的快速增长,法国体育用品零售商迪卡侬将在CIIE上推出面向青少年和成年人的新型环保设计山地自行车,并首次将多项创新产品带到中国,满足消费者对家庭健身、户外露营、,风筝冲浪和其他新兴运动场景。
During the third CIIE, we showcased a table tennis robot developed with Shanghai University of Sport and Future Mind.
在第三届进博会期间,我们展示了与上海体育大学和Future Mind合作开发的乒乓球机器人。
The author is the vice-president of Adidas Sport Performance brand communication at Adidas Greater China.
本文作者是阿迪达斯大中华区阿迪达斯运动性能品牌传播副总裁。
Apart from providing equipment and customized services for domestic companies and major sport events such as Heilongjiang province-based-Zijin Copper Co Ltd, Shandong Guoshun Group and winter sports stadiums in Beijing and Zhangjiakou to optimize power usage and save operational cost, Yang said the company will deploy more resources into energy storage industry, data centers and charging facilities for electric vehicles in the coming years.
杨表示,除了为国内企业和黑龙江紫金铜业有限公司、山东国顺集团以及北京和张家口的冬季体育场馆等大型体育赛事提供设备和定制服务,以优化用电并节省运营成本外,公司还将向储能行业投入更多资源,数据中心和电动汽车充电设施。
Commercial smartphones sporting Qualcomm's latest chips are expected to be released in the coming months.
搭载高通最新芯片的商用智能手机预计将在未来几个月发布。
It has since sponsored a number of popular sport events and teams in the region, including the Abu Dhabi Cricket Team in the 2020 Abu Dhabi T10 League and, most recently, FIFA World Cup 2022.
此后,它赞助了该地区许多受欢迎的体育赛事和球队,包括2020年阿布扎比T10联赛的阿布扎比板球队,以及最近的2022年国际足联世界杯。
Besides, other Anta Sports subsidiary brands such as DESCENTE and KOLON SPORT have seen great growth momentum in 2021.
此外,安踏旗下的其他品牌,如DESCENTE和KOLON SPORT,在2021年都有很大的增长势头。
For instance, a salon which teaches people how to protect themselves while doing outdoor sports in winter will be held in the store to inspire more people to make sport a daily habit, she said.
例如,她说,商店将举办一场沙龙,教人们如何在冬季进行户外运动时保护自己,以激励更多的人将运动变成日常习惯。
Since 2016, Hisense has become a sponsor for several world-class sporting events, including the UEFA Euro 2016 tournament and the FIFA World Cup.
自2016年以来,海信已成为多个世界级体育赛事的赞助商,包括2016年欧洲杯和国际足联世界杯。
"Continued investment in world-class sporting events represents Hisense's determination to become a global brand," Jia said.
贾说:“对世界级体育赛事的持续投资代表了海信成为全球品牌的决心。”。
During the fourth China International Import Expo held in Shanghai in early November, the company put on display many signature and popular products, such as sport nutrient series Herbalife 24 and immunity booster Best Defense.
11月初,在上海举行的第四届中国国际进口博览会上,该公司展出了许多标志性和受欢迎的产品,如运动营养系列康宝莱24和免疫增强剂Best Defense。
More projects by the SOE in pipeline to improve local livelihoods amid COVIDWith sport stadiums, highways and other projects completed and being operated in Papua New Guinea, Qatar and the Federated States of Micronesia in the third quarter, China Railway Construction Corp Ltd, a centrally-administered State-owned enterprise, is planning projects in Africa to help improve local livelihoods in the coming years, its executives said.
在第三季度于巴布亚新几内亚、卡塔尔和密克罗尼西亚联邦完成并运营了体育场馆、高速公路等项目后,中国铁建这家中央管理的国有企业表示,未来几年,公司还计划在非洲开展更多项目,以改善当地民生。
As such, Lululemon has started incorporating multiple sporting needs such as Yoga, running and training into the design journey, while balancing functionality and fashion at the same time, said San Yan Ng, senior vice-president of Lululemon China.
因此,Lululemon开始将多种运动需求,如瑜伽、跑步和训练,融入到设计过程中,同时兼顾功能性和时尚性,”Lululemon中国区高级副总裁San Yan Ng表示。
The group's high potential growth curve includes outdoor brands such as Descente and Kolon Sport, reaching revenue growth of 90.1 percent year-on-year.
该集团的高潜力增长曲线包括诸如Descente和Kolon Sport等户外品牌,这些品牌的收入同比增长达到了90.1%。
Upgrades and improvements in the Kolon Sport brand and products led to major increases in revenue and store efficiency.
Kolon Sport品牌的升级和产品改进极大地提高了收入和门店效率。
As part of its global ambition, Anta Sports has acquired a slew of global brands, including Descente, Kolon Sport and Finland's Amer Sports in recent years.
作为其全球野心的一部分,安踏体育近年来收购了一系列全球品牌,包括迪桑特(Descente)、可隆体育(Kolon Sport)以及芬兰的亚玛芬体育(Amer Sports)。
For children, the two centers have legos, magnetic sticks, drawing books and other materials for learning purposes alongside slides, scooters and other sporting goods for physical education.
对于孩子们而言,这两个中心提供了乐高积木、磁性棒、绘画书以及其它用于学习目的的材料,同时还配备了滑梯、踏板车和其它体育用品以促进体能教育。
The strong recent presence of Chinese companies as sponsors of major international sporting events has galvanized spectators around the world, in a trend experts expect will accelerate as brands expand their ambitions to go global.
中国公司近来作为重大国际体育赛事的主要赞助商的强势表现,已经在全球范围内点燃了观众的热情。专家预计,随着这些品牌全球野心的扩张,这一趋势将会加速。
The benefits of partnering with far-reaching global sporting tournaments were obvious for Hisense, which reported overall sales surging by 274.4 percent, year-on-year, during the 2018 World Cup in Russia.
对于海信来说,与影响力巨大的全球体育赛事合作的好处显而易见。在2018年俄罗斯世界杯期间,其总体销售额同比激增274.4%。
Paul Temporal, a global expert on brand creation and an associate fellow at Oxford University's Said Business School, said: "Sports sponsorships are now extremely expensive, but the world's top brands are willing to pay, as sport has universal appeal.
保罗·泰普诺尔,全球品牌创建领域的专家及牛津大学赛德商学院的副研究员表示:“如今,体育赞助费用已经极其高昂,但全世界顶级品牌仍愿意支付这笔费用,因为体育具有广泛的吸引力和普遍性。”
"With China arguably now the world's largest market for soccer and with it expected to become a soccer market superpower during the next decade, Haigh said: "Sponsoring UEFA exactly fits with that growing position in the sport and provides a conduit for Chinese brands, back to their domestic audiences as well as their international fans.
随着中国如今已成为全球最大的足球市场,并且有望在未来十年发展成为足球市场的超级大国,海伊表示:“赞助欧足联(UEFA)与中国在这一运动中日益增长的地位相吻合,它为中国品牌提供了渠道,使其能够触及国内外的球迷。"
"Mountaineering is not only a sport but also a process of understanding life and purifying one's soul. "
登山不仅是一项运动,也是一种理解生活和净化心灵的过程。
This retirement community located in Qingpu district on the city's west outskirts is complete with a service team mostly with five-star hotel work experience, a community health center, various leisure and sport activities and high-quality dining service.
这个位于青浦区城市西郊的退休社区拥有一支主要由五星级酒店工作经验的服务团队,一个社区健康中心,各种休闲和体育活动以及高质量的餐饮服务。
In November 2019, Nike, the world's largest sporting goods retailer, also left Amazon after a test run of two years.
2019年11月,全球最大的体育用品零售商耐克也在两年的试验期后退出了亚马逊。
The goal was to lift up the usage rate of existing sport centers to create new functions to achieve sustainable development.
目标是提升现有体育中心的使用率,创造新的功能,以实现可持续发展。
The goal is to allow sunlight, or through reflection, into the sport center for lighting purposes and save on electricity costs to preserve energy," said Zhang Yulei, project manager of the ice sports center at the North China branch of China Construction First Group.
“我们的目标是让阳光照射进来,或者通过反射,为体育中心提供照明,从而节省电力成本,保护能源,”中国建筑第一工程局华北分公司冰雪运动中心项目经理张玉蕾表示。
Transition, or TF-1, a light sport and roadable airplane developed by Terrafugia, owned by Hangzhou-based Geely Holding Group, got the world's first special airworthiness certificate of its kind from the Federal Aviation Administration, USA.
Transition,或称TF-1,是由Terrafugia公司开发、杭州吉利控股集团拥有的轻型运动飞行汽车,已从美国联邦航空管理局获得了此类别的世界上第一个特别适航证书。
Shanghai University of Sport inked a memorandum of understanding on partnership with the United States-based tech giant Qualcomm and Pong-bot, a Shanghai-based developer of robots, to empower the development of smart sports with technologies including 5G and artificial intelligence at the ongoing China International Import Expo on Friday.
上海体育大学在正在进行的中国国际进口博览会上与美国科技巨头高通公司和上海本土机器人开发商Pong-bot签署了一份合作谅解备忘录,旨在利用5G和人工智能等技术推动智能体育的发展。
The school said the collaboration aims to play full potential of 5G and AI technologies in the application of sport training, sport education and mass fitness with each partner contributing its advantages and resources.
这所学校表示,这项合作旨在充分发挥5G和人工智能技术在体育训练、体育教育和大众健身应用中的潜力,每个合作伙伴都将贡献其优势和资源。
Chen Peijie, president of Shanghai University of Sport, said that the use of novel technologies in sport is beneficial to improve the quality and effectiveness of sport development and promote deepened integration of mass fitness and mass health.
上海体育学院院长陈佩杰表示,运用新科技手段助力体育发展,有利于提升体育发展的质量和效益,推动全民健身与全民健康深度融合。
"We aim to allow technology-driven sport activities to be applied in diverse scenarios so that more people can enjoy the fruits from the integration of sport and technology," he said.
“我们的目标是让科技驱动的体育活动能够在各种场景中应用,让更多的人能够享受到体育与科技融合的成果,”他说。
The China Ping-pong College at the Shanghai University of Sport has since 2015 collaborated with Pong-bot to conduct technological research and development to apply ping-pong sport in more application scenes, and multiple intelligent ping-pong robots have been developed.
自2015年以来,中国上海体育大学的乒乓学院与Pong-bot合作,开展了技术研究和开发工作,以将乒乓球运动应用到更多的场景中。他们已经研发出多款智能乒乓机器人。
The virtual shopping center is refurbished with professional live broadcasting studios where livestreaming hosts can sell products ranging from cosmetics, skin care products, infant and maternity products, toys and food, each sporting relevant backgrounds.
这个虚拟购物中心经过翻新,配备了专业的直播演播室,直播主播可以在其中销售各种产品,包括化妆品、护肤品、婴幼儿用品、玩具和食品等,并且每种产品都搭配有相关的场景背景。
At my yoga class, several of my friends sport TWS earbuds instead of those with wires," she said.
According to him, the emerging 8K industry will usher in rapid development next year, along with the Winter Olympics and other big sporting events.
Increasing numbers of young people are favoring hair buns secured with traditional pins and are sporting the ruqun, a type of attire worn primarily by Han Chinese women.
According to Zheng, Anta Group has been a partner of the Chinese Olympic Committee since 2009, providing products for 32 national sporting teams.
"As one of Adidas' largest and most important global markets, China will continue to be a key target for our investment, aligned with our strong confidence in the future of the Chinese sporting goods industry.
The ARJ21, sporting the B-604F number, took off from Shanghai Pudong International Airport on Thursday afternoon and arrived at Yinchuan Hedong International Airport in the Ningxia Hui autonomous region three hours later and was subsequently handed over to Chengdu Airlines, according to the Shanghai-based aircraft manufacturer.
BYD's first model to sport the new blade battery will be a sedan called Han.
According to the guidelines released by the Department for Digital, Culture, Media and Sport on Tuesday, Huawei can operate in the UK, but only on the periphery of 5G infrastructure, and the company's kit will be excluded from the most sensitive parts of UK networks.
The Department of Culture, Media and Sport, or DCMS, estimates that 44 percent of equipment in fixed access networks and 35 percent of equipment in 4G mobile access networks was sourced from the Chinese company.
Chinese security company Qi An Xin Group said on Thursday that it has become an official sponsor of the Beijing 2022 Olympic and Paralympic Winter Games and will provide cybersecurity and anti-virus software solutions for the global sporting event.
To better serve the global sporting event, Qi An Xin has established the Beijing Winter Olympics network security operation center.
According to Martin, the Nike App China acts as a member hub, unlocking the best of Nike and opening up a world of personal and immersive experiences to inspire and empower every athlete in China to make sport a daily habit.
"It will be available on both iOS and the Android stores from today, providing one-to-one access to Nike for all members in China," he said, stressing that the Nike app is a step forward and it will serve as a personal store for every single Nike member, delivering inspiration and innovation to athletes in China, to help them make sport a daily habit.
"It is a membership club in their hands, allowing members to access authentic Nike products, personalized content, including sport coaching, top tips, unique and exclusive story-telling, all tailored to the specific interests of each and every individual member," he said.
Arguably most importantly, the purpose of our brand is to transform the world through sporting excellence.
Although we are a local club from Barcelona, we know that we have a responsibility globally to help society through sport.
That's why we have five FC Barcelona Academies in China, where we teach sport through the club's values and using our unique methodologies.
Soccer is such a huge sport in China and there is commitment from the government to grow it further.
Since the activity involves diving into deep waters after taking just one deep breath, it is considered an extreme sport with considerable risk.
As diving becomes a more mainstream sport, professional exhibition operators are seeing China as a key market for growth.
The group has a history of supporting sport in China, including as a sponsor of the 2008 Beijing Olympic Games and as a partner and sponsor of the Chinese Olympic Committee (COC) from 2009 to 2016.
Children's apparel company Kingkow will have a total of 90-100 stores and fashion sports brand Sprandi will have 120-125 stores by the end of 2019, with Kolon Sport having a total of 170-180 stores, according to the report.
Swimming, her favorite sport, helped her to regain confidence.
A consortium led by Anta Sports completed the purchase of Finnish sporting goods company Amer Sports on April 11, making Anta the world's third-largest sportswear maker by market value after Adidas and Nike.
15 schools from Baoji City received sport equipment donations, and the young players received professional coaching.
In a letter to Jeremy Wright, the secretary of state for digital, culture, media and sport, Member of Parliament Norman Lamb said a ban on Huawei's 5G equipment "would not constitute a proportionate response to the potential security threat posed by foreign suppliers".
In a letter to Jeremy Wright, the secretary of state for digital, culture, media and sport, member of Parliament Norman Lamb said a ban on Huawei kit "would not constitute a proportionate response to the potential security threat posed by foreign suppliers".
"Sport is the mutually intelligible language for people of all nationalities and backgrounds.
Women's football is not just a sport, but also a powerful social cause that encourages girls and women to pursue their dreams and ambitions," said Chinese Football Association executive Cai Yong.