Related departments will undertake a full investigation into the accident.
有关部门将全面调查事故。
They undertook to complete the project by the end of the year.
他们承诺今年年底完成项目。
Communities can undertake some essential virus control and prevention tasks.
社区可以承担起一些基本的病毒防控任务。
I have
undertaken to finish the project by the end of the month.
我已承诺在月底前完成这个项目。
She undertook extensive research for her new novel.
她为她的新小说进行了大量的研究工作。
The company has
undertaken significant restructuring to improve efficiency.
该公司已经进行了一系列重大的重组以提高效率。
He undertook the responsibility of caring for his elderly parents.
他承担起了照顾年迈父母的责任。
The government has
undertaken to reduce carbon emissions by 50%.
政府承诺将碳排放量减少50%。
They undertake regular maintenance on their vehicles to ensure safety.
他们定期对车辆进行保养,以确保安全。
He undertook a perilous journey across the desert.
他冒着危险穿越了沙漠。
The charity organization undertakes various fundraising activities throughout the year.
这个慈善组织全年进行各种筹款活动。
She undertook the challenge of learning a new language in just six months.
她接受了在六个月内学习一门新语言的挑战。
The UN undertakes peacekeeping missions in conflict zones around the world.
联合国在全球冲突地区执行维和任务。
Central SOEs will undertake specialized integration in areas such as information communication, new energy and equipment manufacturing this year, said Li Bing, SASAC's deputy secretary-general.
国资委副秘书长李兵表示,今年中央企业将在信息通信、新能源和装备制造等领域进行专业化整合。
Stretching over 281 kilometers, with a total investment of 3.8 billion yuan ($531.2 million), the project represents the most significant investment, highest voltage level and largest transmission capacity in the power grid infrastructure projects undertaken by Henan during its post-disaster recovery.
该项目全长281公里,总投资38亿元人民币(5.312亿美元),是河南灾后恢复期间电网基础设施项目中投资最重大、电压水平最高、输电容量最大的项目。
Chinese enterprises, while carrying out businesses in a completely new market, often encounter workforce management and legal challenges during their operational phase, such as tax compliance, labor disputes and drafting of contracts, which may lead to significant risks or losses if no preliminary research or precautions are undertaken, said Lin Tan, founder and CEO of PayInOne, a Shanghai-based full-service global employee management and payroll platform.
PayInOne创始人兼首席执行官林檀表示,中国企业在一个全新的市场开展业务时,在运营阶段经常会遇到劳动力管理和法律挑战,如税务合规、劳动争议和合同起草,如果不进行初步研究或预防,可能会导致重大风险或损失,总部位于上海的全方位服务全球员工管理和薪资平台。
Critical infrastructure endeavors have long been undertaken by many major State-owned enterprises.
许多大型国有企业长期以来一直致力于关键的基础设施建设。
"We would like to undertake the role of a State-owned enterprise and make more contributions to the BRI and other major regional strategies," said Han Wensheng, general manager of China Southern.
中国南方航空总经理韩文生表示:“我们希望承担起国有企业的角色,为‘一带一路’倡议和其他重大区域战略做出更多贡献。”。
To address long-standing issues of substandard drinking water and insufficient water supply faced by local residents, the Rwandan government has undertaken multiple water supply pipeline projects with funding from the African Development Bank in recent years.
为了解决当地居民长期面临的饮用水不达标和供水不足的问题,卢旺达政府近年来在非洲开发银行的资助下实施了多个供水管道项目。
Among such public works, the Kigali water supply network upgrade and revamp project, undertaken by CRCEG, is the largest in scale, the most challenging in construction and will benefit the largest number of people in the African country, said Liu Dianjun, the company's chief accountant.
该公司总会计师刘殿军表示,在这些公共工程中,中国铁建集团承建的基加利供水管网升级改造项目是非洲国家规模最大、建设最具挑战性的项目,将惠及非洲国家最多的人。
Yang said the helicopter has advanced technologies and world-class capability and is able to undertake many tasks such as search and rescue, emergency response, personnel transportation, medical airlift and chartered flights.
杨说,这架直升机技术先进,能力世界一流,能够承担搜救、应急、人员运输、医疗空运和包机等多项任务。
Specifically, the measures encourage pharmaceutical MNCs to establish R&D centers in the country, join efforts with local enterprises in R&D and industrialized applications, and undertake major scientific research projects with their local R&D centers.
具体而言,这些措施鼓励制药跨国公司在国内建立研发中心,与当地企业共同开展研发和工业化应用,并与当地研发中心承担重大科研项目。
Also undertaken by CR24, the renovation project — located in Laiwu district of Jinan, capital of Shandong province — covers an area of 40 mu (2.68 hectares) and reaches a total construction area of 90,500 square meters.
同样由CR24承担的翻新项目位于山东省省会济南市莱芜区,占地40亩(2.68公顷),总建筑面积达9.05万平方米。