Her performance in the competition was truly
unmatched, leaving all other participants far behind.
她在比赛中的表现无与伦比,远远超过了所有其他参赛者。
The beauty of the sunset that evening was
unmatched, painting the sky with hues of gold and red.
那天傍晚的日落之美无与伦比,将天空染上了金色和红色的绚丽色彩。
His skill in playing the piano is
unmatched; he can bring emotions to life through his music.
他弹钢琴的技巧无人能及,能够通过音乐让情感活灵活现。
The restaurant's reputation for serving the freshest seafood remains
unmatched in the city.
这家餐厅供应最新鲜海鲜的名声在城市中无人能敌。
The quality of customer service at this hotel is
unmatched, ensuring every guest feels like royalty.
这家酒店的客户服务品质无可匹敌,确保每位客人都有如王室般的体验。
The view from the top of the mountain was simply
unmatched, offering a panoramic vista of the valley below.
从山顶俯瞰的景色无与伦比,可以一览无余地看到下面山谷的全貌。
Her dedication to the project was
unmatched, working tirelessly day and night to ensure its success.
她对项目的投入无人能及,不分昼夜地努力工作以确保其成功。
The complexity and depth of the novel's plot make it an
unmatched masterpiece in contemporary literature.
这部小说情节的复杂性和深度使其成为当代文学中无与伦比的杰作。
The speed and accuracy of the new software's data analysis capabilities are
unmatched in the industry.
新软件的数据分析速度和准确性在业界是无出其右的。
The flavor profile of the chef's signature dish is
unmatched; it's a culinary experience unlike any other.
主厨招牌菜的味道层次无与伦比,是一次独一无二的美食体验。
China has massive potential in the petrochemical sector, with a scale and development pace unmatched elsewhere, which has attracted numerous multinational chemical corporations to invest in recent years, said an analyst.
一位分析师表示,中国在石化领域拥有巨大的潜力,其规模和发展速度是其他国家无法比拟的,近年来吸引了许多跨国化工公司前来投资。
The company is leveraging its deep consumer insights to continuously raise the bar for unmatched sound excellence.
该公司正利用其对消费者的深刻见解,不断提高无与伦比的卓越音质标准。
He said that Bosch looks forward to keeping on moving forward with partners in China, which offers opportunities to grow on a scale unmatched by any other market.
他说,博世期待着与中国的合作伙伴继续前进,中国为博世提供了无与伦比的增长机会。
"The B737-9 will allow GBA to open up new routes from Hong Kong with unmatched economics.
“B737-9将使GBA能够以无与伦比的经济性开辟从香港出发的新航线。
Could they take their unmatched logistics and innovation capabilities and use them to create a brand positioning that made them meaningful, different and salient? "
他们能否利用其无与伦比的物流和创新能力,创造一个有意义、与众不同和突出的品牌定位?"
"Our rapidly growing national footprint, market-leading digital ecosystem,customer engagement, robust innovation pipeline and the strength of the Starbucks brand are all unmatched in the market.
我们快速扩展的全国布局,市场领先的数字生态系统,客户互动模式,强大的创新产品线,以及星巴克品牌的实力,在市场上都是无与伦比的。
"This quarter, our teams built on a period of unmatched innovation by sharing powerful new products with our users, at a time when using technology to connect people everywhere has never been more important," said Tim Cook, Apple's CEO.
“本季度,我们的团队在无与伦比的创新时期基础上再接再厉,向用户推出了强大的新产品,在这个时刻,利用技术将世界各地的人们联系起来从未像现在这样重要,”苹果公司首席执行官蒂姆·库克表示。
But in fact, Sartorius was the first commercial-scale manufacturer of cellulose nitrate membranes and has since then developed unmatched expertise in the production of various types of these high-quality matrices.
"The 787-9 will complement Okay's single-aisle fleet and enable them to profitably open new long-haul routes while providing their passengers unmatched comfort.
Tmall, China's largest e-commerce platform, will bring unmatched scale and technology to help US designers and brands reach the Chinese market for the first time.