Lisa was a
vendor in a bazaar.
丽萨是集市里的一个小贩。
We must inform the
vendor immediately.
我们必须立即通知卖方。
Your mother, a street
vendor.
你的妈妈,一个街头小贩儿。
The
vendor at the farmer's market sells fresh, organic produce.
(农贸市场里的小贩出售新鲜的有机农产品。)
Can you recommend a reliable software
vendor for our company's IT needs?
(你能推荐一个可靠的软件供应商来满足我们公司的IT需求吗?)
The street
vendor was known for his delicious hot dogs.
(那位街头小贩以他美味的热狗而闻名。)
We need to negotiate better pricing with our hardware
vendors this quarter.
(这个季度我们需要与硬件供应商协商更优惠的价格。)
The flower
vendor's stall was a burst of colors, attracting passersby.
(卖花小贩的摊位五彩缤纷,吸引着过往的行人。)
The food
vendor offered a variety of international cuisines at the festival.
(食品摊贩在节日上提供了多种国际美食。)
Our company has decided to switch
vendors due to consistent delivery delays.
(由于持续的交货延误,我们公司决定更换供应商。)
The artisanal soap
vendor prided themselves on using only natural ingredients.
(手工皂供应商自豪地宣称他们只使用天然成分。)
At the craft fair, a
vendor displayed intricate handmade jewelry.
(在手工艺品展上,一位供应商展示了精致的手工珠宝。)
The IT department is evaluating new cybersecurity
vendors to enhance our defenses.
(IT部门正在评估新的网络安全供应商以加强我们的防御。)
Chinese smartphone vendor Oppo on Thursday unveiled its latest operating system known as ColorOS 14 and its in-house artificial intelligence large language model AndesGPT, in its latest push to hone technological prowess amid intensified competitions.
周四,中国智能手机供应商Oppo推出了其最新的操作系统ColorOS 14和内部人工智能大语言模型AndesGPT,这是其在竞争加剧的情况下磨练技术实力的最新举措。
Chinese smartphone vendor Vivo deepened its partnership with Zeiss Group, a German optical systems and optoelectronics manufacturer, in mobile imaging, as the two sides aim to bring better imaging quality to consumers.
中国智能手机供应商Vivo深化了与德国光学系统和光电子制造商蔡司集团在移动成像领域的合作,双方旨在为消费者带来更好的成像质量。
Despite the chip decision, Oppo is still beefing up push to hone its research and development prowess, and accelerate its transformation from a smartphone vendor to a tech company amid intensified global competition.
尽管做出了芯片决定,但在全球竞争加剧的情况下,Oppo仍在加大力度,以磨练其研发实力,并加快从智能手机供应商向科技公司的转型。
Huawei said at its Asia Pacific Partners Conference 2023 in Shenzhen, Guangdong province that the six new partner alliances are for the government; finance; electric power; and road, waterway and port industries, as well as for the independent software vendor and data center facility solution sectors.
华为在广东省深圳举行的2023年亚太合作伙伴大会上表示,六个新的合作伙伴联盟是为政府建立的;资金电力;以及公路、水路和港口行业,以及独立软件供应商和数据中心设施解决方案行业。
Oppo is beefing up push to hone its research and development prowess and accelerate its transformation from a smartphone vendor to a tech company amid intensified global competition.
在全球竞争加剧的情况下,Oppo正在加大力度,以磨练其研发实力,并加快从智能手机供应商向科技公司的转型。
Launched in the middle of 2018, Realme has quickly gained popularity in India and then grew to be a major smartphone vendor in the world, chiefly relying on its popularity in e-commerce sales channels and its resonance with young consumers.
Realme于2018年年中推出,在印度迅速走红,随后发展成为世界上主要的智能手机供应商,主要依靠其在电子商务销售渠道中的受欢迎程度及其在年轻消费者中的共鸣。
Chinese smartphone vendor OnePlus unveiled its latest handset Ace 2 on Tuesday, its latest push to grab a bigger share of the world's largest smartphone market amid intensified competition.
周二,中国智能手机供应商一加推出了其最新手机Ace 2,这是其在竞争加剧的情况下争夺全球最大智能手机市场更大份额的最新举措。
The latest data from market research company International Data Corp show Vivo was the top smartphone vendor in China in terms of shipments in the third quarter of this year with a market share of 20 percent.
市场研究公司国际数据公司的最新数据显示,就今年第三季度的出货量而言,维梧是中国最大的智能手机供应商,市场份额为20%。
Oppo will continue beefing up its chip research and development capabilities as part of its broader push to sharpen its R&D capabilities and accelerate its transformation from a smartphone vendor to a tech pioneer amid intensified global competition, a senior company executive said.
一位公司高管表示,在全球竞争加剧的情况下,Oppo将继续加强其芯片研发能力,作为其更广泛努力的一部分,以提高其研发能力,并加快从智能手机供应商向技术先驱的转变。
At the ongoing fifth China International Import Expo, held in Shanghai through Thursday, Zeiss showcased a string of products such as semiconductor manufacturing technology, industrial quality and research, medical technology and optical consumer goods, which includes its cooperation with Chinese smartphone vendor Vivo.
在周四于上海举行的第五届中国国际进口博览会上,蔡司展示了半导体制造技术、工业质量与研究、医疗技术和光学消费品等一系列产品,其中包括与中国智能手机供应商Vivo的合作。
Chinese smartphone vendor Vivo will step up efforts to enhance mobile imaging capabilities via in-house research and development as well as joint innovation.
中国智能手机供应商Vivo将通过内部研发和联合创新,加大力度增强移动成像能力。
Chinese smartphone vendor Vivo said on Wednesday that its branch in India is cooperating with local authorities to provide them with all required information, and the company is committed to full compliance with Indian laws.
中国智能手机供应商维梧周三表示,其在印度的分公司正在与地方当局合作,向他们提供所有必要的信息,该公司致力于完全遵守印度法律。
Charlie Dai, principal analyst at Forrester, a business consultancy, said as the first global vendor to commercialize its public cloud operations in China, Microsoft Azure has gained the trust of enterprises and sustained local business expansion through progressive localization of its services, ecosystem synergy between enterprise collaboration tools, digital operation platforms and Azure solutions.
商业咨询公司Forrester的首席分析师Charlie Dai表示,作为第一家在中国将其公共云业务商业化的全球供应商,Microsoft Azure通过服务的逐步本地化、企业协作工具之间的生态系统协同、,数字运营平台和Azure解决方案。
Chinese smartphone vendor Vivo unveiled its latest handset S15 series, as the company steps up push to attract consumers with quality mobile photography.
中国智能手机供应商Vivo推出了其最新的手机S15系列,该公司正加紧努力,以高质量的手机摄影吸引消费者。
The move came after data from IDC showed that Honor was the second-largest smartphone vendor in China from January to March, with shipments reaching 13.5 million units.
此前,IDC的数据显示,1月至3月,Honor是中国第二大智能手机供应商,出货量达到1350万部。
Charlie Dai, principal analyst at Forrester, a business strategy and economic consultancy, said as the first global vendor to commercialize its public cloud operations in China, Microsoft Azure has gained the trust of enterprises and sustained local business expansion through progressive localization of its services, ecosystem synergy between enterprise collaboration tools, digital operation platforms and the Azure solution.
商业战略和经济咨询公司Forrester的首席分析师Charlie Dai表示,作为第一家在中国将其公共云业务商业化的全球供应商,Microsoft Azure通过服务的逐步本地化、企业协作工具之间的生态系统协同、,数字运营平台和Azure解决方案。
In the fourth quarter of 2021, Apple was the largest smartphone vendor in China with a market share of 21.7 percent, as the iPhone 13 dominated the premium segment, thanks to its comparatively lower launch price, said market research company Counterpoint.
市场研究公司Counterpoint表示,2021年第四季度,苹果是中国最大的智能手机供应商,市场份额为21.7%,因为iPhone 13的发布价格相对较低,在高端市场占据主导地位。
Honor, which became independent from Huawei more than two years ago, surged to become the second largest smartphone vendor in China with a 16.7 percent share of the market.
两年多前从华为独立出来的Honor,以16.7%的市场份额迅速成为中国第二大智能手机供应商。
Chinese smartphone vendor OnePlus said it will step up its push to expand its presence in the global high-end smartphone market this year, after the company achieved the mark of selling more than 10 million units of premium smartphones globally in 2021.
中国智能手机供应商一加表示,今年将加大力度,扩大其在全球高端智能手机市场的份额。此前,该公司2021年在全球销售了超过1000万部高端智能手机。
Market research company Canalys said Xiaomi was the No 1 smartphone vendor in India in the third quarter of 2021, with a market share of 24 percent.
市场研究公司Canalys表示,2021年第三季度,小米是印度第一大智能手机供应商,市场份额为24%。
Oppo, another Chinese smartphone vendor, is also likely to face fines in India for alleged tax evasion, according to reports from India's The Economic Times.
据印度《经济时报》报道,另一家中国智能手机供应商Oppo也可能因涉嫌逃税而在印度面临罚款。
The comments came after Chinese smartphone vendor Oppo unveiled its first foldable flagship smartphone Find N on Wednesday.
此前,中国智能手机供应商Oppo于周三发布了其首款可折叠旗舰智能手机Find N。
Three key things must happen before the industry sees any significant volume, namely, significant price declines with flagships at around $1,000-$1,500, more vendor participants and Apple's entry into the space, Park said.
Park表示,在该行业看到任何显著的交易量之前,必须先做三件关键的事情,即价格大幅下跌,旗舰店价格在1000至1500美元左右,供应商参与人数增加,以及苹果进入该领域。
Chinese smartphone vendor Oppo will unveil its first self-designed chip next week as part of its broader push to beef up its research and development prowess.
中国智能手机供应商Oppo将于下周推出其首款自行设计的芯片,这是其加强研发实力的更广泛努力的一部分。
Data from market research company Canalys showed that in the third quarter, Oppo ranked as the fourth-largest smartphone vendor in the world, with its smartphone shipments increasing 18 percent year-on-year during the period, which was the fastest growth rate among the top five global mobile phone brands.
市场研究公司Canalys的数据显示,第三季度,Oppo排名全球第四大智能手机供应商,在此期间,其智能手机出货量同比增长18%,是全球前五大手机品牌中增长最快的。
Charlie Dai, a principal analyst at Forrester, a business strategy and economic consultancy, said Microsoft was the first global vendor to commercialize its public cloud operations in China, and it has sustained its local expansion by efforts that include continuing to focus on industry cloud service customizations.
商业战略和经济咨询公司Forrester的首席分析师Charlie Dai表示,微软是第一家将其在中国的公共云业务商业化的全球供应商,它通过继续专注于行业云服务定制等努力来维持其在当地的扩张。
Chinese smartphone vendor Oppo and Japanese company Sharp have reached a global cross-patent license agreement, including patents for communication technologies and covering sales of terminal products of both parties.
中国智能手机制造商Oppo与日本公司Sharp已经达成了一项全球交叉专利许可协议,包括通信技术的专利,并涵盖了双方终端产品的销售。
In the first quarter, Zepp Health became the fourth largest smartwatch vendor by shipments in the world for the first time, according to data from market research company International Data Corp.
市场研究机构国际数据公司(International Data Corp.)的数据显示,第一季度, Zepp Health 首次成为全球第四大智能手表出货商。
The IDC report also showcased that the company is the top smartwatch vendor in several markets, including Brazil, Russia and Spain.
IDC的报告还显示,该公司在包括巴西、俄罗斯和西班牙在内的多个市场中是智能手表市场的领先供应商。
Oppo was the world's fourth largest smartphone vendor in the second quarter of this year, shipping 32.8 million units of smartphones in the timeframe, according to market research company International Data Corp. Shipments of 5G phones in China surged 79.7 percent year-on-year to 168 million units in the first eight months of this year, data from the China Academy of Information and Communications Technology showed.
根据市场研究公司国际数据公司(IDC)的数据,今年第二季度,Oppo成为全球第四大智能手机供应商,期间共出货3280万部智能手机。中国信通院的数据显示,今年前八个月,中国5G手机出货量同比增长79.7%,达到1.68亿部。
- Chinese tech giant Xiaomi overtook Apple to become the top-shipping wearable band vendor in the second quarter of 2021, according to an industrial report.
根据一份行业报告,中国科技巨头小米在2021年第二季度超过苹果,成为出货量最大的可穿戴手环供应商。
The company has been the No 1 smartphone vendor by shipments in the Chinese market for two consecutive quarters.
该公司已连续两个季度成为中国市场上按出货量计算的第一大智能手机供应商。这句话的翻译如下:
Chinese smartphone vendor Xiaomi Corp posted record revenue of 87.8 billion yuan ($13.57 billion) in the second quarter of this year, up 64 percent year-on-year and beating analyst expectations, as it benefits from rapid growth in overseas markets.
中国智能手机厂商小米集团在今年第二季度实现了创纪录的营收,达到878亿元人民币(135.7亿美元),同比增长64%,超出分析师预期。这主要得益于其在海外市场上的快速增长。
Chinese smartphone vendor Xiaomi Corp aims to outcompete South Korea's Samsung to be the world's largest smartphone vendor by shipments in three years.
中国智能手机厂商小米公司(Mi Corp.)的目标是在三年内超过韩国三星电子(Samsung),成为全球按出货量计的最大智能手机供应商。
Chinese smartphone vendor Realme is pouring in resources to hone its prowess in design and smartphone performance, as it steps up the push to develop high-quality products.
中国智能手机厂商Realme正在大力投入资源,以提升其在设计和智能手机性能方面的优势,同时也在加大力度研发高品质产品。
Chinese smartphone manufacturer Xiaomi became the second-largest smartphone vendor across the globe in the second quarter of the year for the first time, as its share of smartphone shipments rose to 17 percent, just behind Samsung's 19 percent, according to a recent report of research firm Canalys on July 15.
根据研究公司Canalys于7月15日发布的最新报告,中国智能手机制造商小米在全球智能手机市场的份额在本年度第二季度首次上升至17%,成为全球第二大手机供应商,仅次于三星的19%。
Despite being in the market for only a year, Perfect Diary is already ranked the largest vendor in color cosmetics on Shopee in Singapore and Vietnam, in terms of sales as at the end of May.
尽管上市仅一年,截至五月底,完美日记已位居新加坡和越南Shopee彩妆类目销量第一。
Vivo became the second-fastest growing 5G smartphone vendor globally in Q1 2021, jumping 62 percent quarter-on-quarter to 19 million units shipped, driven by its iQOO U3 5G and U7 5G smartphones, according to a new research from Strategy Analytics on Wednesday.
根据Strategy Analytics周三发布的一项新研究,Vivo在2021年第一季度成为全球增长第二快的5G智能手机供应商,其出货量环比增长62%,达到1900万部,这主要得益于其iQOO U3 5G和U7 5G智能手机的推动。
"Ville-Petteri Ukonaho, associate director at Strategy Analytics, added, "Samsung was the world's fastest growing 5G smartphone vendor in Q1 2021.
Strategy Analytics的副董事Ville-Petteri Ukonaho补充说:“三星是2021年第一季度全球增长最快的5G智能手机厂商。
Zeng Xuezhong, vice-president of Xiaomi, said in a post on social media platform Sina Weibo on Thursday that in the first quarter, Xiaomi surpassed Apple Inc as the second-largest smartphone vendor in Europe in terms of market share.
小米公司副董事长兼手机部总裁曾学忠周四在社交媒体平台新浪微博上表示,今年第一季度,小米按市场份额计算超过苹果公司,成为欧洲第二大智能手机供应商。
Chinese smartphone vendor Realme unveiled its latest 5G smartphone series, Q3, in China, as part of its broader push to offer consumers more cost-effective devices.
中国智能手机制造商Realme在中国推出了最新的5G智能手机系列Q3,这是其更广泛的举措之一,旨在为消费者提供更具成本效益的设备。
The Chinese telecom equipment maker and smartphone vendor said its net profit rose 3.2 percent on a yearly basis to 64.6 billion yuan in 2020.
这家中国电信设备制造商和智能手机供应商表示,其2020年净利润同比增长3.2%,达到646亿元人民币。
Smartphone major Vivo to expand footprint abroad with new devices, tie-upsVivo Mobile Communication Co Ltd, a Chinese smartphone vendor, is accelerating its international expansion with an aim to double the size of its footprint in Europe to 12 markets this year.
中国智能手机制造商Vivo正在加速其国际扩张步伐,计划今年将其在欧洲的市场足迹扩大一倍,达到12个市场。Vivo Mobile Communication Co Ltd将通过推出新设备和建立合作关系来实现这一目标。
Vivo's expansion strategy follows its rise to be the world's fifth-largest smartphone vendor last year.
此句的中文翻译为:“Vivo的扩张策略紧随其去年成为全球第五大智能手机供应商之后。”
In China, the company was ranked the fourth-largest smartphone vendor in the fourth quarter of 2020, according to market research company International Data Corp. To power its way in new markets, Vivo unveiled new devices, a fully revamped operating system and professional-grade camera technologies.
根据市场研究公司International Data Corp的数据,在2020年第四季度,该公司在中国的智能手机供应商中排名第四。为了进军新市场,Vivo推出了一系列新设备,一个全新改版的操作系统以及专业级摄像头技术。
Chinese smartphone vendor Realme unveiled its latest 5G smartphones in its home country, as the company eyes expanding its presence in the intensely competitive market.
中国智能手机制造商Realme在其本土市场推出了最新的5G智能手机,该公司旨在扩大其在竞争激烈的市场中的影响力。
Chinese smartphone vendor Vivo is once again showcasing its determination to sharpen its edge in photo-taking and video-shooting capabilities with its latest 5G handsets in the Vivo X60 series.
中国智能手机厂商Vivo再次通过其最新的Vivo X60系列5G手机,展现出了提升拍照和摄像功能的决心。
In the third quarter of this year, Vivo was the third most popular 5G smartphone vendor in China, with a market share of 14.5 percent, trailing Huawei Technologies Co and Oppo, according to market research company International Data Corp.
市场研究机构国际数据公司(IDC)的数据显示,今年第三季度,Vivo是中国第三大5G智能手机供应商,市场份额为14.5%,落后于华为技术和Oppo。
Chinese smartphone vendor Oppo is banking on strong camera capabilities to attract consumers, with its latest flagship smartphone featuring a high-end lens the company jointly developed with Sony.
中国智能手机制造商Oppo正依靠强大的摄像头功能来吸引消费者,其最新款旗舰智能手机配备了一颗该公司与索尼联合开发的高端镜头。
Chinese smartphone vendor Realme unveiled new 5G smartphones on Tuesday, in the hope of attracting more consumers to prepare for the upcoming Nov 11 online shopping festival.
Launched in the middle of 2018, Realme has quickly grown to be the seventh-largest smartphone vendor in the world, chiefly relying on its popularity in e-commerce sales channels and its resonance with young consumers.
Chinese smartphone vendor Oppo is expanding its global footprint by partnering with America Movil-the largest telecommunications operator in Latin America-despite the fallout of the COVID-19 pandemic.
From April to June, Oppo was the No 5 smartphone vendor in the world after Huawei Technologies Co, Apple Inc, Samsung and Xiaomi.
Huawei Technologies Co shipped more smartphones worldwide than any other vendor for the first time in the second quarter of 2020, marking the first quarter in nine years that a company other than Samsung or Apple has led the market, according to data from the market research company Canalys.
Chinese smartphone vendor Oppo said its 5G smartphones will officially be sold from Japan's leading telecom operators - KDDI and SoftBank - in the Japanese market.
Chinese smartphone vendor Oppo is running on full throttle in the 5G era, with innovative products, better corporate structure and more focused marketing strategies.
Oppo announced on Friday that it has officially opened its European headquarters in Dusseldorf, Germany, after the Chinese smartphone vendor made a splash in the European market.
Honor, one of the two flagship smartphone brands of Huawei Technologies Co, is eyeing to be the second-largest smartphone vendor in China this year, after the company unveiled its latest flagship smartphone Honor 30 series.
Chinese smartphone vendor Oppo unveiled its latest 5G smartphone tailor-made for gaming lovers on Monday night, as it strives to tap into people's growing enthusiasm for mobile games amid the COVID-19 outbreak.
The move comes as Huawei safeguarded its reputation as the world's second-largest smartphone vendor last year amid the US government's efforts to ban it from using Google's Android operating system in its mobile devices.
As the top telecom equipment maker and the second-largest smartphone vendor in the world, Huawei purchases tons of chips, relevant products and services every year from US semiconductor companies, including Qualcomm Inc, Intel Corp and Micron Technology, as well as European suppliers, such as Arm Holdings and NXP Semiconductors.
Xiaomi has been the No 1 smartphone vendor in India in terms of shipments for 10 consecutive quarters, and it is the second largest in Spain.
Smartphone vendor Oppo has shipped a total of 300,000 masks to five foreign countries to help fight the novel coronavirus outbreak, making it the latest Chinese tech company to donate medical goods in the global battle against the epidemic.
Another Chinese smartphone vendor, Xiaomi, has also donated tens of thousands of masks to the Italian government to help the epidemic-stricken country tide over difficulties and relieve the pressure of medical shortages.
Huawei is the first vendor in the industry to provide industrial 5G modules for vertical applications.
Similarly, smartphone vendor Oppo said it has sent a group of employees to help mask factories accelerate production.
Another Chinese smartphone vendor, Vivo, announced on Tuesday that it has decided to withdraw from MWC 2020, given the novel coronavirus pneumonia outbreak.
Chinese smartphone vendor Oppo launched its flagship model Oppo Find X in June 2018, with a 3D camera made by Orbbec, making it the world's first Android smartphone to support payments via 3D facial recognition.
In a telecoms supply-chain review published last year, the DCMS said, if left unregulated, Huawei's involvement would likely grow significantly during 5G rollout, prompting the government to introduce the 35 percent market cap to encourage vendor diversity.
Its walls are painted with a giant advertisement of the smartphone vendor.
As a result, Vivo became the only smartphone vendor in India that has a subway station named after it.
Five years on, the company, based in Dongguan, Guangdong province, is the No 3 smartphone vendor in the South Asian country.
It was created by employees from Chinese smartphone vendor Oppo in the middle of 2018 to take on rivals, including Xiaomi, in smartphone markets like India.
Now, as an independent brand, Realme is the fourth-largest smartphone vendor in India.
Six months after its launch, the brand became the No 4 vendor in India during the fourth quarter of 2018.
During the third quarter of this year, Realme continued to be the fastest growing vendor in India with a 401.3 percent year-on-year growth in sales.
Another Chinese smartphone vendor OnePlus also revealed its plans to get into the payments services next year.
Vivo's new investment comes at a time when the Dongguan-based company, which is already the third-largest smartphone vendor in India, is locked in intense competition with rivals like Xiaomi Corp and Samsung.
During his trip, he indicated that Vivo is not just a smartphone vendor but a tech company, people familiar with the matter told China Daily.
The newly launched exclusive online Z/U series accounted for more than 20 percent of its overall shipments, thus, making it the third-largest online vendor with a market share of 8.2 percent in the quarter, IDC said.
Chinese smartphone vendor Oppo said on Tuesday it will invest 50 billion yuan ($7.1 billion) over the next three years into research and development, as it aims to hone its technological prowess amid the fierce competitions for the 5G-enabled internet of things era.
中国智能手机厂商OPPO在周二宣布,未来三年将投入500亿元人民币(约合71亿美元)用于研发,旨在提升其技术实力,以应对5G驱动的物联网时代激烈的竞争。
Xiaomi Corp has launched a personal loan service in India aimed at young professionals and millennials, as the Chinese smartphone vendor looks to consolidate its presence in the country's fast-growing internet finance market.
It is also the latest push by Xiaomi, which has been the top smartphone vendor in India for nine consecutive quarters, to leverage its sizable local user base to offer more internet services.
WeWork's layoffs do not include about 1,000 cleaning and facilities employees whose jobs will be transferred to an outside vendor or 1,000 employees who work at recently acquired but non-core companies.
Lei Jun, chairman of smartphone vendor Xiaomi Corp, said the company will launch about 10 5G smartphone models next year and will cover all mid-and high-end types.
However, Samsung remained the number one vendor worldwide in the third quarter.
Smartphone vendor OnePlus unveiled its latest 7T series on Tuesday, as the Chinese company continues to tap into high-end foreign markets to beef up its presence.
Chinese smartphone vendor Vivo unveiled its premium 5G smartphone NEX 3 5G on Monday night.
The company took a record 38 percent of China's smartphone market in the second quarter of 2019, highlighting the highest market share of any vendor in eight years, according to data from market research company Canalys.
Smartphone giant planning biggest equity repurchase to boost flagging market fortunesXiaomi Corp said on Tuesday it will buy back up to HK$12 billion ($1.53 billion) worth of stock after the Chinese smartphone vendor lost nearly a third of its market value so far this year.
In the second quarter of 2019, the company is the fourth largest smartphone vendor in the world, shipping 32.3 million units of handsets globally.
It is now the world's largest telecom equipment maker and the world's second-largest smartphone vendor by shipments.
Redmi, an independent brand of Xiaomi Corp, unveiled its first smart TV on Thursday, signaling the Chinese smartphone vendor's further ambition to expand its presence in the TV sector.
Despite some overseas challenges, Huawei also took a record 38 percent of China's smartphone market in the second quarter of 2019, signifying the highest market share of any vendor in eight years, according to data released by market research company Canalys.
She concluded that "what I'm trying to convey is that the assessment of cybersecurity should not be based upon the nationality of a vendor or a company. "
Huawei, a worldwide leading vendor of equipments to telecommunications operators such as Vodafone, has also become in recent years an international powerhouse of consumer devices such as smartphones which run on the Android system.
Huami helps Xiaomi Corp design and manufacture wearables including fitness trackers and smartwatches, enabling Xiaomi to overtake Apple Inc as the top wearable vendor in the third quarter of 2018.
Responding to questions on whether the company is worried about the environment overseas, with rival Huawei banned from providing 5G services in the United States due to security concerns, Xiao said, "The cybersecurity issue is not related to a single or specific vendor, it is a common issue for everybody – vendors, operators as well as regulators".
The move is part of Huawei's broader effort to offset the fallout of the US administration's ban on the world's second-largest smartphone vendor and the world's largest telecom equipment maker.
Leading Chinese smartphone vendor Oppo is making a new effort to lure consumers with cost-effective devices and a partnership with Gundam, a science-fiction media franchise that features giant robots.