Biomass is the organic matter derived from living or recently living organisms, such as wood, crops, and waste.
生物质是指来自活体或近期生活过的有机体的物质,如木材、农作物和废弃物。
The use of
biomass for electricity generation has gained popularity in recent years.
近年来,利用生物质发电的做法越来越受欢迎。
The forest industry is a significant source of
biomass energy.
林业是生物质能源的重要来源。
Biomass can be converted into biofuels like biodiesel and ethanol through various processes.
通过各种过程,生物质可以转化为生物柴油和乙醇等生物燃料。
The agricultural residues, such as rice straw and corn stover, are valuable sources of
biomass.
农业残余物,如稻草和玉米秸秆,是宝贵的生物质资源。
Biomass power plants are being constructed to reduce our reliance on fossil fuels.
为了减少对化石燃料的依赖,正在建设生物质能电厂。
The sustainability of
biomass production must be carefully assessed to ensure it does not compete with food production.
必须仔细评估生物质生产的可持续性,以确保其不会与粮食生产相竞争。
The government offers incentives for businesses to invest in
biomass technologies.
政府为鼓励企业投资生物质技术提供了激励措施。
Through anaerobic digestion,
biomass waste can produce biogas that can be used for heating and electricity.
通过厌氧消化,生物质废物可以产生可用于供暖和发电的沼气。
Researchers are exploring new methods to increase the efficiency of
biomass conversion into liquid fuels.
研究人员正在探索提高生物质转化为液体燃料效率的新方法。
Budweiser APAC said its malt supplier Supertime Baoying has contracted 100 percent renewable electricity and fully achieved biomass boiler steam supply, which have helped lower costs.
百威亚太表示,其麦芽供应商Supertime Baoying已签约100%可再生电力,并完全实现生物质锅炉蒸汽供应,这有助于降低成本。
"Biomass makes our costs much more predictable.
“生物质使我们的成本更加可预测。
Biotech will play a critical role in reusing organic waste through waste-to-energy applications, including agricultural waste (biomass), waste oil and fats.
生物技术将通过废物转化为能源的应用,在有机废物的再利用方面发挥关键作用,包括农业废物(生物质)、废油脂。
China's annual output of various types of such non-grain biomass resources exceeds 3.5 billion metric tons, including 960 million tons of agricultural waste and 350 million tons of forestry waste, according to Sequoia Capital.
红杉资本的数据显示,中国各类非粮食生物质资源的年产量超过35亿吨,其中包括9.6亿吨农业废弃物和3.5亿吨林业废弃物。
Veolia currently serves more than 100 sites in around 50 cities in China, including the biomass district heating project in Kedong, Heilongjiang province, and a full-fledged water management project for Yanshan Sinopec Petrochemical in Beijing.
威立雅目前为中国约50个城市的100多个站点提供服务,包括黑龙江省克东市的生物质区域供暖项目,以及北京燕山石化的全面水管理项目。
According to China Energy, the company also actively laid out plans in clean energy projects last year, including solar power, wind power, hydrogen, geothermal and biomass.
据中国能源称,该公司去年还积极布局清洁能源项目,包括太阳能、风能、氢能、地热能和生物质。
China's green transition has been gaining momentum in recent years, with total installed capacity for renewable energy generation rising to 1.1 billion kW over the past 10 years, with generation capacities of hydropower, wind, solar and biomass ranking tops in the world, said the National Energy Administration.
国家能源局表示,近年来,中国绿色转型势头强劲,可再生能源发电总装机容量在过去10年中增至11亿千瓦,水电、风能、太阳能和生物质发电能力位居世界前列。
Cathay's PDA also provides the market and customers with new "biological manufacturing" materials made from renewable biomass raw materials.
国泰航空的PDA还为市场和客户提供由可再生生物质原料制成的新型“生物制造”材料。
The memorandum of understanding includes a discussion to produce biochar and use it in blast furnaces in order to consume a carbon-neutral material based on biomass instead of fossil energy.
谅解备忘录包括讨论生产生物炭并将其用于高炉,以消耗基于生物质而非化石能源的碳中和材料。
The two parties also agreed to increase cooperation in the areas of natural gas and biomass gas development in the coming years.
双方还同意在未来几年加强在天然气和生物质天然气开发领域的合作。