maglev 

9402
单词释义
n.磁悬浮
其他怎么记补充/纠错
联想记忆mag = magnetic (磁性)+ lev = lever(控制杆) → 通过磁性和控制杆将列车悬浮起 …………
单词例句
The Maglev train can reach a top speed of 500 kilometers per hour.
磁悬浮列车的最高速度可达每小时500公里。
Shanghai operates the world's first commercial Maglev line.
上海运营着世界上第一条商业磁悬浮线路。
The Maglev technology uses magnetic fields to levitate and propel the trains.
磁悬浮技术利用磁场使列车悬浮并推进。
The absence of friction makes Maglev trains extremely energy-efficient.
由于没有摩擦,磁悬浮列车极为节能。
Germany and Japan are also major players in Maglev research and development.
德国和日本也是磁悬浮技术研发的主要国家。
A trip on the Maglev feels incredibly smooth and silent.
坐在磁悬浮列车上,感觉极其平稳且安静。
The construction cost of Maglev tracks is significantly higher than conventional rail systems.
磁悬浮轨道的建设成本明显高于传统铁路系统。
磁悬浮列车的运行不受恶劣天气条件的影响。
Maglev trains can operate unaffected by adverse weather conditions.
Passengers appreciate the reduced travel time offered by Maglevs.
乘客欣赏磁悬浮列车提供的缩短旅行时间。
Some environmental concerns have been raised regarding the electromagnetic fields generated by Maglev trains.
一些人对磁悬浮列车产生的电磁场提出了环境方面的担忧。
- Chinese manufacturer CRRC Zhuzhou Locomotive Co Ltd said Thursday that tests have been completed for its next generation of commercial maglev train.
-中国制造商中车株机周四表示,其下一代商用磁悬浮列车的测试已经完成。
The train, with a designed speed of 200 km per hour, has achieved multiple tech breakthroughs such as unmanned driving and non-contact power supply, said Zhang Wenyue, deputy head of CRRC Zhuzhou Locomotive's maglev research institute.
中车株机磁悬浮研究所副所长张文跃表示,该列车设计时速200公里,实现了无人驾驶和非接触供电等多项技术突破。
Compared with the previous generations of commercial maglev trains, the new model shows significantly improved traction efficiency, hill-climbing ability, and acceleration performance, according to the company.
该公司表示,与前几代商用磁悬浮列车相比,新型磁悬浮列车的牵引效率、爬坡能力和加速性能显著提高。
Feng Hao, a researcher at the Institute of Comprehensive Transportation affiliated with the National Development and Reform Commission, said high-speed freight trains, new special trains for standardized containerized freight, cold chain logistics, and cross-border passenger and freight transportation, will be the next growth point for China's railway transport equipment sector, apart from regular and maglev high-speed trains, high-power locomotives, railroad trucks and urban rail transit vehicles.
国家发展改革委综合运输研究所研究员冯浩表示,除了常规和磁悬浮高铁、大功率机车、铁路货车和城市轨道交通车辆外,高速货运列车、标准化集装箱专列、冷链物流,以及跨境客货运输,都将是未来中国铁路装备行业新的增长点。
Supported by more than 12,000 employees and 43 billion yuan in assets, the company currently runs 10 core subsidiaries such as China Railway Engineering Services Co Ltd and China Railway Engineering Equipment Group Co Ltd. CRHIC also announced earlier this month that an order for turnout junctions serving high-speed maglev trains traveling up to 600 kilometers per hour-the world's fastest such speed for the devices-was signed and built by its subsidiary, China Railway Baoji Bridge Group Co Ltd.
He said the complete turnout assembly technology developed during construction is expected to contribute to future 600 km/h high-speed maglev lines.
According to Ji Zheng, one of the center's construction managers, three major programs are under construction, including two labs for high-speed maglev trains, which are expected to come into use in October.
"Design and research of 600 km/h maglev trains is expected to take place at the center," said Ji.
And in the new century, we brought the world's first maglev train to Shanghai.
The arm specializes in the manufacture of trains including electric locomotives, mass transit vehicles, intercity electric multiple units, maglev trains and super-capacitor trams.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0