Einstein was a famous physicist.
爱因斯坦是著名的物理学家
Eric is a physicist of the first rank.
埃里克是一流的物理学家.
The physicist Albert Einstein developed the theory of relativity.
物理学家阿尔伯特·爱因斯坦发展了相对论。
She's conducting an experiment in quantum physics in her laboratory.
她在她的实验室里进行量子物理的实验。
The physicist used complex equations to explain the behavior of subatomic particles.
这位物理学家用复杂的方程式来解释亚原子粒子的行为。
His research on black holes has made him a renowned physicist worldwide.
他对黑洞的研究使他成为全球知名的物理学家。
In physics, energy can neither be created nor destroyed, only transformed.
在物理学中,能量既不能被创造也不能被摧毁,只能转化。
The physicist postulated a new hypothesis to explain the observed phenomena.
这位物理学家提出了一个新的假设来解释观察到的现象。
The Nobel Prize in Physics was awarded to three scientists for their groundbreaking work in astrophysics.
诺贝尔物理学奖授予了三位在天体物理学方面有突破性工作的科学家。
Physics aims to uncover the fundamental laws that govern the universe.
物理学的目标是揭示支配宇宙的基本法则。
Einstein's theory of general relativity predicts the existence of gravitational waves.
爱因斯坦的广义相对论预言了引力波的存在。
The young physicist is working on developing new technologies for renewable energy sources.
这位年轻的物理学家正在致力于开发可再生能源的新技术。
"Pan Jianwei, a quantum physicist and executive vice-president of the University of Science and Technology of China, said the Chinese scientific community has always been hoping for a program that can provide stable, substantial support for scientists working in basic sciences.
”量子物理学家、中国科学技术大学执行副校长潘建伟表示,中国科学界一直希望有一个项目能够为从事基础科学工作的科学家提供稳定、实质性的支持。
"Zhang Jie, a physicist and president of the Tsung-Dao Lee Institute at Shanghai Jiao Tong University, said the program sets a historic milestone in China's effort to create an innovative ecosystem conducive to making original breakthroughs.
”物理学家、上海交通大学李宗道研究所所长张杰表示,该项目为中国创造有利于取得原创性突破的创新生态系统树立了历史性的里程碑。
In September, Pan Jianwei, a renowned quantum physicist from the University of Science and Technology of China, said, "With the active participation of leading enterprises and guidance from the government, an industrial chain that covers the equipment, network, safety and standards of quantum communication has been basically formed in China.
9月,中国科学技术大学著名量子物理学家潘建伟表示:“在龙头企业的积极参与和政府的引导下,我国已基本形成涵盖量子通信设备、网络、安全和标准的产业链。
By 2035, 150,000 new technicians, physicians and physicists will be required to deliver the care needed globally.
到2035年,全球将需要150,000名新的技术员、医生和物理学家来提供所需的医疗保健。
Pan Jianwei, a quantum physicist and a member of the Chinese Academy of Sciences, said the quantum communication provides an unprecedented secure communication method in principle and the use of the quantum computing offers very powerful computing capacities, which can be used for the research of various complex systems.
中国科学院院士、量子物理学家潘建伟表示,量子通信在原则上提供了前所未有的安全通信方式,而量子计算的强大计算能力可以用于研究各种复杂系统。
Compared with traditional chemical sterilization, radiation sterilization is more efficient and environmentally friendly as it doesn't leave any chemical residues, Wang Naiyan, a nuclear physicist at the Chinese Academy of Sciences, told the magazine China Nuclear Industry.
The discovery would revolutionize the way people understand matter and win the Dutch-British physicist and Novoselow the 2010 Nobel Prize for Physics.
"As an independent sports brand, we will discover more areas of the unknown just like the physicists in the documentary," said Ren Jiujin, who set up the company with two other sports fans.
Especially physicists, electrical engineers, and mechanical engineers; they have lots of opportunities and choices," he said.
For instance, BCI tech applications like a hairpin-like headband connected to an electronic glove can make a thought floating in the mind materialize on a computer monitor — proof of the rapid progress made from the era of the speech synthesizer that gave voice to British theoretical physicist Stephen Hawking, making him a legend in his own lifetime despite his incurable degenerative neuromuscular disease.