respectively 

6007
CET4CET6TOEFLIELTS
单词释义
adv.分别地,分别,各自,顺序为,依次为
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根respect(方面;尊重) + tive( …………
其他怎么记补充/纠错
联想记忆respective:respect(尊敬)+ive(形容词后缀)→不插手别人的事,各自干[各自的]活,是基 …………
词组和短语补充/纠错
an industrial network and economic system that draw on our respective comparative strengths 一个利用我们各自比较优势的工业网络和经济体系
bring into play our respective advantages 发挥我们各自的优势
单词例句
We are recognized as specialists in their respective fields.
我们在各自的领域都被视为专家。
You should respect respective aspect.
你们应该尊重各自不同的方面。
Eric drove them both to their respective homes.
埃里克驾车把他们分别送到家里。
In their respective fields, both scientists have made groundbreaking discoveries.
在各自的领域中,两位科学家都做出了开创性的发现。
The employees work in different departments, each handling their respective responsibilities.
员工们在不同的部门工作,各自负责各自的责任。
The athletes from various countries showcased their skills in their respective events.
来自不同国家的运动员在各自的项目中展示了他们的技能。
The parents attended the parent-teacher meeting to discuss their children's progress in their respective classes.
家长们参加了家长会,讨论各自孩子在班级中的进步。
The companies signed a partnership agreement, outlining their respective roles and obligations.
两家公司签订了一份合作协议,明确了各自的角色和义务。
The two artists, although from different generations, have achieved success in their respective styles.
这两位艺术家虽然来自不同的世代,但都在各自的风格中取得了成功。
The diplomats held separate meetings with their respective counterparts to discuss regional issues.
外交官们分别与各自的同行举行了会议,讨论地区问题。
The students presented their research findings in front of their respective advisors and peers.
学生们在各自的导师和同龄人面前展示了他们的研究发现。
The siblings, now grown up, pursued their respective careers, one in medicine and the other in law.
兄妹俩长大后,分别追求了各自的职业,一个从事医学,另一个从事法律。
The musicians, each skilled in their respective instruments, collaborated on a unique composition.
这些音乐家各自擅长自己的乐器,共同创作了一首独特的乐曲。
All men have their respective duties in the company.
每个人在公司里都有各自的职责。
The company’s net production target for 2024 is 700 million to 720 million barrels of oil equivalent (BOE), of which production from China and overseas accounts for approximately 69 percent and 31 percent respectively, it said.
该公司表示,该公司2024年的净产量目标为7亿至7.2亿桶石油当量,其中来自中国和海外的产量分别约占69%和31%。
Capital expenditures for exploration, development and production will account for approximately 16 percent, 63 percent and 19 percent of the total respectively, it said.
报告称,勘探、开发和生产的资本支出将分别约占总额的16%、63%和19%。
Shares of Alibaba surged 7.32 percent to close at HK$72.6 ($9.28) on the Hong Kong stock exchange on Wednesday, while Baidu Inc and JD saw their share prices soar 6.7 percent and 4.69 percent, respectively.
周三,在香港证券交易所,阿里巴巴股价飙升7.32%,收于72.6港元(9.28美元),百度和京东股价分别飙升6.7%和4.69%。
In 2023, Wanli's production and sales volume surged 18.77 percent and 19.42 percent, respectively, with a profit increase of 292 million yuan ($40.69 million), the company said.
该公司表示,2023年,万里的产量和销售额分别增长18.77%和19.42%,利润增长2.92亿元人民币(4069万美元)。
Meanwhile, the actual investment of German enterprises in China in the fields of motor equipment manufacturing and chemical manufacturing increased by 172 percent and 91 percent, respectively.
同时,德国企业在华电机设备制造和化工制造领域的实际投资分别增长了172%和91%。
According to a report from Beijing-based market consultancy 168, China's new-style tea beverage market was estimated to reach 333.4 billion yuan and 374.9 billion yuan by 2023 and 2025 respectively.
根据总部位于北京的市场咨询公司168的一份报告,预计到2023年和2025年,中国新型茶饮料市场将分别达到3334亿元和3749亿元。
China Southern, Air China and Hainan Airlines each own 24, 16 and 11 aircraft, respectively.
中国南方航空、中国国航和海南航空分别拥有24架、16架和11架飞机。
The surge was led by a rapid expansion of the small-store format and delivery-focused brands such as Luckin Coffee and Cotti Coffee, which added 5,059 and 6,004 net new stores, respectively.
这一增长是由Luckin Coffee和Cotti Coffee等小店形式和专注于配送的品牌的快速扩张所引领的,它们分别新增了5059家和6004家净新店。
By working together, all related parties as a whole are able to establish a good environment for industrial development, and determine where market players — customers, suppliers and other stakeholders — can play their respective roles and achieve a higher development level.
通过合作,所有相关方作为一个整体能够为工业发展建立一个良好的环境,并确定市场参与者——客户、供应商和其他利益相关者——在哪里可以发挥各自的作用,实现更高的发展水平。
Shanghai-based PwC Zhong Tian LLP and PwC Hong Kong agreed to pay penalties of $3 million and $4 million respectively as the two firms were found by the Public Company Accounting Oversight Board (PCAOB) violations of the latter's standards regarding integrity and personnel management.
上海的普华永道中天会计师事务所和普华永道香港会计师事务所同意分别支付300万美元和400万美元的罚款,因为上市公司会计监督委员会(PCAOB)发现这两家公司违反了后者关于诚信和人事管理的标准。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
六级
高考
四级

考研Both Boeing and airbus have trumpeted the efficiency of their newest aircraft the 787 and A 350 respectively.

波音和空客都大肆宣扬其最新飞机787和A350的效率。

2010年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级They have to give so much thought and attention to the low-level mechanics of handling the ball, or fingering the keys or reading the music, that they are unable to give any thought to the thing that matters—the game, or the music, respectively.

他们必须对低水平的控球、指法或阅读音乐的技巧给予如此多的思考和关注,以致于他们无法分别考虑对比赛或音乐至关重要的事情。

2019年6月六级真题(第一套)听力 Section C

高考Students interested in working for the athletic department should contact the athletic coordinator at their respective campuses.

有兴趣为体育系工作的学生应联系各自校园的体育协调员。

2016年高考英语四川卷 阅读理解 阅读A 原文

六级It is estimated that in 2014 the world produced some 42 million metric tons of e-waste discarded electrical and electronic equipment and its parts with North America and Europe accounting for 8 and 12 million metric tons respectively.

据估计,2014年,全世界产生了约4200万公吨的电子废弃物废弃电气和电子设备及其零件,北美和欧洲分别占800万公吨和1200万公吨。

2019年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

四级(Nevertheless, children in both double-income and “male breadwinner” households spent comparable amounts of time interacting with their parents 19 hours and 22 hours respectively.

(然而,双收入家庭和“男性养家者”家庭的儿童与父母互动的时间分别为19小时和22小时。

2003年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级They were established in 1185 and 1209 respectively.

它们分别建立于1185年和1209年。

2006年6月大学英语四级(CET-4)真题

考研Among states, Nevada and Arizona grew fastest of all: 63.5 and 53.1 percent respectively.

在各州中,内华达州和亚利桑那州增长最快,分别为63.5%和53.1%。

1998年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Yet a suspiciously large number of top people have surnames beginning with letters between A and K. Thus the American president and vice-president have surnames starting with B and C respectively; and 26 of George Bush’s predecessors (including his father) had surnames in the first half of the alphabet against just 16 in the second half.

然而,令人怀疑的是,许多顶尖人士的姓氏都以a和K开头。

2004年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0