Forbes is known for its annual list of the world's richest people.
"福布斯以其每年的世界富豪榜而闻名。"
The magazine consistently ranks tech entrepreneurs as some of the most influential in business.
"该杂志始终将科技企业家列为商业界最具影响力的人物之一。"
Elon Musk topped
Forbes' 2021 billionaires list with a record-breaking net worth.
"埃隆·马斯克以破纪录的净资产荣登2021年福布斯亿万富翁榜首。"
Forbes' 30 Under 30 recognizes young leaders in various industries.
"福布斯30岁以下30位领袖表彰各行业的年轻领导者。"
His success story featured prominently on
Forbes' cover, inspiring many aspiring entrepreneurs.
"他的成功故事在《福布斯》封面上占据显著位置,激励了许多有抱负的创业者。"
Forbes' real-time net worth tracker keeps an eye on the financial fluctuations of public figures.
"福布斯的实时净资产追踪器密切关注公众人物的财富波动。"
The magazine's investigative reporting often uncovers corruption within powerful corporations.
"该杂志的深度调查报道常常揭露大公司内部的腐败问题。"
Forbes Travel Guide awards provide a benchmark for luxury hotels and resorts worldwide.
"福布斯旅行指南奖为全球豪华酒店和度假村设立了标准。"
Many
Forbes readers look to the magazine for insights on investing and personal finance.
"许多《福布斯》读者依靠该杂志获取投资和个人理财的洞见。"
The
Forbes family itself is a multi-billionaire dynasty, with significant influence in media and finance.
"福布斯家族本身就是一家拥有数十亿美元的财阀,在媒体和金融领域具有重大影响力。"
According to the Forbes list, Manchester United is currently worth $4.6 billion, making it the third largest football club in the world, following Real Madrid and Barcelona.
根据福布斯排行榜,曼联目前的身价为46亿美元,是仅次于皇家马德里和巴塞罗那的世界第三大足球俱乐部。
With a fortune of $270 billion, Musk remains the world's richest man, according to the Forbes Rich list.
根据福布斯富豪榜,马斯克拥有2700亿美元的财富,仍然是世界首富。
Recurrent AI, which was on the Forbes China list of top 50 enterprise technology companies in 2021, just launched a series of solutions to help financial enterprises address those challenges, including a total solution that encompasses its three product matrixes and the Pangu zero-shot NLP platform.
Recurrent AI在2021年福布斯中国50强企业技术公司排行榜上名列榜首,刚刚推出了一系列解决方案来帮助金融企业应对这些挑战,包括包含其三个产品矩阵和盘古零样本NLP平台的整体解决方案。
Tesla CEO Elon Musk has become the richest person in the world with a net worth of $219 billion, according to Forbes magazine on Tuesday.
据《福布斯》杂志周二报道,特斯拉首席执行官埃隆·马斯克以2190亿美元的净资产成为世界首富。
Forbes used stock prices and exchange rates from March 11, 2022, to calculate the net worth of billionaires.
《福布斯》使用2022年3月11日的股价和汇率来计算亿万富翁的净资产。
Forbes said war, pandemic and sluggish markets hit the world's billionaires this year.
《福布斯》表示,战争、疫情和低迷的市场今年打击了全球亿万富翁。
As per Forbes' 36th annual ranking of the planet's richest people, there are 2,668 billionaires in the world, 87 fewer than a year ago.
根据《福布斯》第36届全球富豪年度排名,全球共有2668位亿万富翁,比一年前减少了87位。
Jonas Wolf, a Forbes 30 under-30 Social Entrepreneur, said he was impressed after participating in an online project named "planting 100 million Haloxylon ammodendron," a plant to curb desertification.
福布斯30岁以下精英榜上的社会企业家乔纳斯·沃尔夫(Jonas Wolf)参与了一个名为“种植十亿棵Haloxylon ammodendron”的在线项目后表示印象深刻,这种植物可以有效遏制沙漠化。
Lei Jun, CEO of smartphone maker Xiaomi, topped the annual ranking of China's best CEOs published by Forbes on Thursday.
小米手机制造商的首席执行官雷军,在福布斯周四公布的中国最佳首席执行官年度排名中位居榜首。
The average age of the 50 CEOs is 54, and five women made the list, Forbes said.
福布斯表示,这50位首席执行官的平均年龄为54岁,其中五位是女性。