We are not experts in
parenting.
我们都不是育儿专家。
We've got a lot to learn about
parenting.
关于养育儿女我们有很多需要学习的。
The program aims to teach people
parenting skills.
这一计划旨在向人们教授育儿技巧。
Good
parenting involves setting clear boundaries and consistently enforcing them.
良好的教养包括设定明确的界限并始终如一地执行它们。
Positive reinforcement is a key aspect of effective
parenting.
积极强化是有效育儿的关键方面。
Parenting styles can greatly influence a child's development and behavior.
育儿方式能极大地影响孩子的成长和发展。
Active listening is an important skill for parents to practice in their
parenting journey.
在育儿过程中,积极倾听是父母需要练习的一项重要技能。
Helicopter
parenting, where parents overly involve themselves in their child's life, can hinder the child's independence.
直升机式育儿,即父母过度介入孩子的生活,可能会阻碍孩子独立性的发展。
Attachment
parenting emphasizes emotional bonding and responsiveness to a child's needs.
依恋式育儿强调与孩子建立情感联系并对孩子的需求做出响应。
Authoritative
parenting combines warmth and affection with firm discipline, promoting healthy growth.
权威式育儿结合了温暖与慈爱以及坚定的纪律,促进了孩子的健康成长。
Permissive
parenting, characterized by few rules and high responsiveness, may lead to children lacking self-discipline.
放任式育儿,以极少的规则和高度的响应为特点,可能导致孩子缺乏自律。
Involved
parenting involves being present and actively participating in a child's life and activities.
参与式育儿意味着在孩子的生活中在场并积极参与他们的活动。
Mindful
parenting encourages parents to be fully present and attentive to their child's emotions and needs.
正念育儿鼓励父母全身心地关注当下,对孩子的感情和需求保持敏感。
China's growing appetite for maternal and infant care is offering Pigeon, a Japanese leading platform on natal care and parenting, opportunities to reach for global consumers, said its top executive at the ongoing China International Import Expo in Shanghai.
在正在上海举行的中国国际进口博览会上,Pigeon首席执行官表示,中国对母婴保健的需求不断增长,为Pigeon提供了接触全球消费者的机会。Pigeon是日本领先的母婴保健和育儿平台。
"Young parents want to give their babies the best within their capabilities and have more diversified demands, which offers us opportunities to reduce their parenting anxiety and help them raise their babies easily, scientifically and happily," Zhou said.
周说:“年轻的父母希望在力所能及的范围内给孩子最好的东西,并有更多样化的需求,这为我们提供了减少育儿焦虑的机会,帮助他们轻松、科学、快乐地抚养孩子。”。
Liang believes that family welfare policies such as inclusive child care services, equal maternity leave for men and women, protection of the rights of single-parent families, and open access to assisted reproductive technologies, can effectively help working women reduce the time and cost of parenting and achieve a win-win situation for both the family and employers.
梁认为,普惠性育儿服务、男女平等产假、保护单亲家庭权利、开放辅助生殖技术等家庭福利政策,可以有效帮助职场女性减少育儿时间和成本,实现家庭和用人单位双赢。
"This partnership is important because parents, caregivers and children all have much to gain from play-based learning and positive parenting," said Cynthia McCaffrey, UNICEF representative to China.
“这一合作至关重要,因为父母、照料者和儿童都能从游戏化学习和正向育儿方式中受益良多,”联合国儿童基金会驻华代表处代表麦康奈尔(Cynthia McCaffrey)表示。
It is expected that 20,000 children aged 0 to 6 years old and around 40,000 caregivers will benefit directly through access to better quality community-based family support services, improved parenting practices and behaviors and use of age-appropriate play materials.
预计,将有20,000名0至6岁的儿童和约40,000名照料者直接从更高质量的社区家庭支持服务、改进的育儿实践和行为以及使用适合年龄的游玩材料中受益。
With the support of the LEGO Group, UNICEF will work closely with its national counterpart to empower parents and caregivers to support children's play and practice playful parenting, and build a sustainable and scalable system of community-based services.
在乐高集团的支持下,联合国儿童基金会将与各国对应机构紧密合作,致力于提升父母和照料者的能力,支持儿童的游戏活动,并实行有乐趣的育儿方式。同时,还将建立一个可持续且可扩展的社区服务系统。
Shanghai – Shanghai Disney Resort and Goodbaby Group, one of the world's leading parenting product companies, jointly announced on Friday that the two parties have entered into a multi-year resort alliance - introducing Goodbaby as the Official Stroller Sponsor of Shanghai Disney Resort.
上海——上海迪士尼度假区和全球领先的育儿产品公司好孩子集团于上周五共同宣布,双方已达成一项多年的度假区联盟协议,好孩子将成为上海迪士尼度假区的官方婴儿车赞助商。
A series of courses on parenting and family education will be taught through video and online discussions on books by experts such as Zhu Yongxin, initiator of the New Education Experiment, and Peng Kaiping, dean of School of Social Sciences at Tsinghua University.
一系列关于育儿和家庭教育的课程将以视频形式讲授,并通过在线讨论书籍的方式进行,书籍由专家主讲,如新教育实验发起人朱永新,以及清华大学社会科学学院院长彭凯平。
"The company launched online parenting classes via livestreaming after the Lunar New Year.
Dingxiang Mama, a maternal and infant knowledge platform under Dingxiangyuan, an online health information service provider, is banking on online paid knowledge services and will increase investments through offering online lessons related to pregnancy, childbirth and parenting to help moms eradicate anxiety.