We receive two days of
orientation.
我们要接受两天的新生培训。
The car has lost its
orientation.
这辆车已经迷失了它的方向。
We give their new employees a day or two of
orientation.
我们对新员工进行一两天的培训。
After the welcome speech, the new employees attended an
orientation session to familiarize themselves with the company's policies and procedures.
在欢迎致辞后,新员工参加了入职导向会,以便了解公司的政策和程序。
The university provides a week-long
orientation program for international students to help them adjust to campus life.
大学为国际学生提供了一周的入学导向计划,帮助他们适应校园生活。
Before starting the job, all interns must complete a safety
orientation at the factory.
所有实习生在开始工作前都必须在工厂完成安全培训。
The tour guide gave us an
orientation of the city's main landmarks and historical sites.
导游向我们介绍了城市的主要地标和历史遗址。
The new teachers attended a professional
orientation to learn about the school's curriculum and teaching methods.
新教师参加了职业导向会,以了解学校的课程和教学方法。
We had a team-building
orientation to foster better communication and collaboration among colleagues.
我们进行了团队建设导向,以促进同事间更好的沟通和协作。
The space shuttle astronauts underwent extensive
orientation training before their mission.
航天飞机的宇航员在执行任务前接受了广泛的训练。
The
orientation day at the kindergarten helped children feel more comfortable before their first day of school.
幼儿园的入学导向日帮助孩子们在上学第一天之前感到更自在。
The military academy conducts a rigorous physical fitness
orientation for all incoming cadets.
军事学院对所有新生进行严格的体能训练。
The museum offers an audio
orientation for visitors who want a self-guided tour.
博物馆为希望自行参观的游客提供音频导向服务。
The company conducted research in many countries and decided to work with us after learning about our techniques, equipment and development orientation," Liu said.
该公司在许多国家进行了研究,在了解了我们的技术、设备和发展方向后,决定与我们合作。”刘说。
"We will ramp up financial support for major infrastructure projects in the areas of transportation, energy, water conservancy, new infrastructure and China's new-type urbanization, and allocate more credit resources to projects that are in line with the nation's policy orientation, including carbon emissions reduction, technology innovation, logistics and green development projects," Lin said.
林说:“我们将加大对交通、能源、水利、新型基础设施和新型城镇化等重大基础设施项目的财政支持力度,并将更多信贷资源用于符合国家政策导向的项目,包括碳减排、技术创新、物流和绿色发展项目。”。
Meanwhile, China will balance incentivizing and regulating the "platform economy" to bolster its healthy development over the long term, and the governance of the platform economy should abide by the principles of market orientation, rule of law and internationalization in a stable manner, it was decided at a recent meeting chaired by Vice-Premier Liu He.
同时,中国副总理刘鹤最近主持的一次会议决定,中国将在激励和规范“平台经济”以促进其长期健康发展之间取得平衡,平台经济的治理应稳定地遵循市场导向、法治和国际化的原则。
Established in 2009, Ascentage is dedicated to developing novel therapies to satisfy patients' unmet medical needs for treatment of cancer, chronic hepatitis B, and age-related diseases with a global orientation.
自2009年成立以来,亚盛医药致力于研发创新疗法,旨在满足全球癌症、慢性乙型肝炎及与年龄相关的疾病患者尚未被满足的治疗需求。
Suzhou, Jiangsu province-based Ascentage Pharma is dedicated to developing first-in-class or best-in-class novel therapies with a global orientation to satisfy patients' unmet medical needs in the areas of cancer, chronic hepatitis B and age-related diseases.
总部位于江苏省苏州市的Ascentage制药公司致力于开发全球首创或同类最优的创新疗法,旨在满足癌症、慢性乙型肝炎和与年龄相关的疾病等领域的患者未竟的医疗需求。
Ascentage is dedicated to developing first-in-class or best-in-class novel therapies to satisfy patients' unmet medical needs in the areas of cancer, chronic hepatitis B, and age-related diseases with a global orientation.
Ascentage Pharma 致力于开发全球首创或同类最优的创新疗法,以满足肿瘤、慢性乙型肝炎及与衰老相关疾病领域内尚未被满足的医疗需求,矢志成为全球领先的生物医药企业。
She suggested companies like CNPC and Sinopec stick to market orientation and continuously push forward the development of self-produced commodities, while optimizing the supply chain to explore service and business potential beyond the oil and gas sector.
她建议像中国石油(CNPC)和中国石化(Sinopec)这样的公司坚持市场导向,持续推动自有商品的开发,同时优化供应链,探索油气领域之外的服务和业务潜力。
AVIC Securities said in a research note that the move will help CETC take advantage of national policies and industrial orientation to have State-owned enterprises cooperate with each other, so they could make breakthroughs in basic materials and key core technologies in promoting China's capability to solve longstanding problems.
AVIC证券在一份研究报告中表示,此举将帮助中国电子科技集团(CETC)利用国家政策和产业导向,推动国有企业之间的合作,从而在中国解决长期存在的问题、提升基础材料和关键核心技术能力方面取得突破。
Second, it will take advantages of national policies and industrial orientation to have State-owned enterprises cooperate with each other, so they could make breakthroughs in basic materials and key core technologies in promoting China's capability to solve the cutthroat problems.
其次,它将利用国家政策和产业导向,推动国企在基础材料和关键核心技术上相互合作,实现突破,以提升中国解决“卡脖子”问题的能力。
The theme of the MoU signing ceremony was "integrated innovation and pioneering into the future with intelligence", which revealed the new trend of facilitating smart sports with 5G and AI and the new orientation of cross-disciplinary cooperation, said the partners.
签约仪式的主题是“融合创新,智能引领未来”,揭示了利用5G和AI推动智慧体育的新趋势,以及跨学科合作的新方向,合作伙伴们表示。