The
Lebanese cuisine is famous for its mezze and tabbouleh.
黎巴嫩美食以其开胃菜和塔布勒斯而闻名。
Many
Lebanese have emigrated to countries like France and the United States in search of better opportunities.
许多黎巴嫩人为了寻找更好的机会移民到法国和美国等地。
Lebanon's capital, Beirut, is a bustling metropolis with a rich history.
黎巴嫩首都贝鲁特是一个充满活力的大都市,拥有丰富的历史。
The civil war in Lebanon lasted from 1975 to 1990, causing immense suffering for the people.
黎巴嫩内战从1975年持续到1990年,给人民带来了巨大的痛苦。
In Lebanon, it's common to see people greeting each other with a kiss on both cheeks.
在黎巴嫩,人们见面时通常会互相亲吻脸颊作为问候。
The cedar forests of Lebanon were once a symbol of the country's wealth.
黎巴嫩的雪松森林曾是该国财富的象征。
Hariri's assassination sparked widespread protests in Lebanon, demanding accountability.
哈里里遇刺事件在黎巴嫩引发了广泛的抗议,要求追究责任。
Lebanese music combines Arabic rhythms with Western instruments, creating a unique sound.
黎巴嫩音乐融合了阿拉伯节奏与西方乐器,形成了独特的风格。
The Baalbek temples in Lebanon are a testament to the ancient Phoenician civilization's architectural prowess.
黎巴嫩的巴尔贝克神庙是古腓尼基文明卓越建筑技艺的见证。
The conflict in Syria has had a significant impact on the neighboring country, Lebanon.
叙利亚冲突对邻国黎巴嫩产生了重大影响。
In April, Japanese prosecutors seized her Lebanese passport, but failed to find her United States passport.
The businessman, who holds French, Lebanese and Brazilian citizenship, was smuggled out of Tokyo on a private plane by a security company days ago, the culmination of a plan that was crafted over three months.
But one of Ghosn's Japanese lawyers has said the lawyers were still in possession of three of Ghosn's passports-French, Lebanese and Brazilian-under the terms of his bail.
Evidence sent to French prosecutors late last week showed that much of the cash was subsequently channelled to a Lebanese company controlled by Ghosn associates, the sources said.
Suspects in Japan are often held for months until trials start and Tokyo prosecutors maintain that Ghosn, a Brazilian-born Frenchman of Lebanese ancestry, is a flight risk.
在日本,嫌疑人常常被关押数月直至审判开始,而东京检察官坚称,这位拥有巴西血统、法国国籍并具有黎巴嫩裔背景的戈恩存在潜逃风险。
- China's Huawei Technologies has signed a cooperation agreement with the Lebanese Association for the Development of Information and technology (LADIT) that recognizes the association as education partner of Huawei Authorized Learning Partner (HALP) project, the National News Agency (NNA) reported Monday.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419