Eric'll remain to accompany you.
埃里克将留下来陪你。
We remain good friends.
我们仍然是好朋友。
We all remain silence.
我们都保持沉默。We found historic
remains.
我们发现了历史遗迹。
Eric's secret
remains untold by now.
埃里克的秘密至今仍未透露。
Tom‘s
remains were buried in the churchyard.
汤姆的遗体埋葬在教堂的墓地里。
She remained silent throughout the meeting.
她在整个会议中保持沉默。
The building remained standing after the earthquake.
地震后,那座建筑依然屹立不倒。
He has remained faithful to his wife for 50 years.
他五十年来始终对妻子忠诚。
The mystery surrounding her disappearance
remains unsolved.
关于她失踪的谜团仍未解开。
Despite the rain, the fans remained outside the stadium.
尽管下着雨,球迷们还是留在了体育场外。
The task will remain undone until you finish it.
除非你完成,否则这个任务会一直未完成。
The temperature is expected to remain below freezing tonight.
预计今晚气温将保持在冰点以下。
She remained in bed all day due to her illness.
因为生病,她整天躺在床上。
His opinion on the matter
remains unchanged.
他对这件事的看法保持不变。
After the divorce, he chose to remain friends with his ex-wife.
离婚后,他选择与前妻保持朋友关系。
According to the Business Confidence Survey for 2023 and 2024, 79 percent of German companies said it is necessary to remain competitive in China.
根据2023年和2024年的商业信心调查,79%的德国公司表示有必要在中国保持竞争力。
German business leaders said China's significance to the German economy remains unique.
德国商界领袖表示,中国对德国经济的意义依然独特。
"Vale remains optimistic about the growth prospects of the Chinese economy and is well positioned to make greater contribution to China's new industrialization and high-quality development," said Tracy Xie, president of Vale China.
淡水河谷中国区总裁谢表示:“淡水河谷对中国经济增长前景保持乐观,有能力为中国新型工业化和高质量发展做出更大贡献。”。
International travel remains 5.5 percent below pre-pandemic levels, but that gap is rapidly closing, and domestic markets have been above their pre-pandemic levels continuously," said Willie Walsh, director-general of IATA.
国际航空运输协会总干事Willie Walsh表示:“国际旅行仍比疫情前水平低5.5%,但这一差距正在迅速缩小,国内市场一直高于疫情前水平。”。
"We remain optimistic about future market growth," Cao said.
曹表示:“我们对未来市场增长仍持乐观态度。”。
The business leader said that the Swiss banking giant remains committed to its onshore growth strategy in China, and that it is in a unique position to provide access to China to international investors.
这位商业领袖表示,这家瑞士银行业巨头仍致力于其在中国的在岸增长战略,并表示它在为国际投资者提供进入中国的机会方面处于独特地位。
In the new year, we will continue to deepen our footprint in China, remain close to our patients and customers, and seize the vast opportunities that lie ahead of us.
在新的一年里,我们将继续深化在中国的足迹,与患者和客户保持密切联系,抓住摆在我们面前的巨大机遇。
I believe that China will maintain its economic growth and remain a key contributor to global economic recovery in 2024.
我相信,中国将保持经济增长,并在2024年继续成为全球经济复苏的关键贡献者。
Our three business sectors - life science, healthcare, and electronics will remain committed to steady and sustainable high-quality development in China.
我们的生命科学、医疗保健和电子三大业务部门将继续致力于在中国实现稳定、可持续的高质量发展。
China will remain a very key part of the global footprint for many companies and continue to grow as a share of the global revenue picture for many multinationals, Simpson said.
Simpson表示,对许多公司来说,中国仍将是全球足迹中非常关键的一部分,并将继续在许多跨国公司的全球收入中占有一席之地。
"The Chinese economy will continue gathering momentum if the private sector, including smaller businesses, remains sound, given that many SMEs are being increasingly recognized for their role as leaders in new concepts and new business models," said Wang Peng, a senior researcher at the Beijing Academy of Social Sciences.
北京社会科学院高级研究员王鹏表示:“鉴于许多中小企业在新概念和新商业模式中的领导者地位越来越受到认可,如果包括小型企业在内的私营部门保持健康,中国经济将继续增长。”。
"Chinese economy will continue gathering momentum if the private sector, including smaller businesses, remains sound, given that many SMEs are being increasingly recognized for their role as leaders in new concepts and new business models," said Wang Peng, a senior researcher at the Beijing Academy of Social Sciences, adding that amid a global economic slowdown, supporting the private economy is of significant importance.
北京社会科学院高级研究员王鹏表示:“如果包括小型企业在内的私营部门保持健康,中国经济将继续增长,因为许多中小企业在新概念和新商业模式中的领导者地位越来越得到认可。”他补充道,在全球经济放缓的情况下,支持私营经济具有重要意义。
"It speaks volumes about our commitment to quality and innovation as well as our incredible community of independent beauty consultants who remain our heartbeat and driving force.
“这充分说明了我们对质量和创新的承诺,以及我们令人难以置信的独立美容顾问社区,他们仍然是我们的心脏和动力。
As Western countries have elevated global supply chain competition from the microbusiness level to the macro level of national strategy, China has consistently refined its supply chain strategy to remain competitive.
随着西方国家将全球供应链竞争从微观企业层面提升到国家战略的宏观层面,中国不断完善其供应链战略以保持竞争力。
"Given the rarity and luxury of cashmere, our focus remains on consistently strengthening our technological capabilities and the core competitiveness of our products," said Gan Xuerong, chairman of Snow Lotus.
雪莲花董事长甘学荣表示:“鉴于羊绒的稀有性和奢华性,我们的重点仍然是不断加强我们的技术能力和产品的核心竞争力。”。
Jebsen CEO Alfons Mensdorff-Pouilly, reflecting on his long involvement in the Chinese market, remains a staunch believer in the country's economy and the enduring trajectory of its consumers.
捷成首席执行官Alfons Mensdorf-Pouilly回顾了他在中国市场的长期参与,他仍然坚信中国经济和消费者的持久发展轨迹。
"Jebsen also remains dedicated to supporting both international and local brands that resonate with Chinese tastes, given the number of emerging domestic brands in recent years entering the consumption fray.
“鉴于近年来有许多新兴的国产品牌进入消费领域,捷成还将继续致力于支持与中国人口味产生共鸣的国际和本土品牌。
The fundamental role of oil and gas in China's energy system will remain prominent in the foreseeable future, with the importance of natural gas continuing to rise.
在可预见的未来,石油和天然气在中国能源系统中的基础性作用将继续突出,天然气的重要性将继续上升。
GoTo will benefit from the growth of the enlarged entity and will remain an ecosystem partner to Tokopedia, through its digital financial services via GoTo Financial and on-demand services via Gojek.
GoTo将从扩大后的实体的增长中受益,并将通过其通过GoTo financial提供的数字金融服务和通过Gojek提供的点播服务,继续成为Tokopedia的生态系统合作伙伴。
China remains "the most promising long-term market", not only for its scale and innovation, but also because of the country's long-term vision regarding sustainability, energy and efficiency, the top executive of industrial intelligence software developer Aveva said.
工业智能软件开发商Aveva的首席执行官表示,中国仍然是“最有前景的长期市场”,不仅因为其规模和创新,还因为该国在可持续性、能源和效率方面的长期愿景。
"We remain committed to investing in the growth of iron ore business.
“我们仍然致力于投资于铁矿石业务的增长。
China remains resolute in advancing high-quality growth and high-level opening-up, delivering enhanced services for global companies, said China's Minister of Commerce Wang Wentao.
中国商务部部长王文涛表示,中国坚定不移地推进高质量增长和高水平开放,为全球企业提供更好的服务。
"It is important to note that even with the recent economic challenges, our growth outlook for China remains quite strong compared to its rating peers," said Jeremy Zook, director of Asia-Pacific Sovereign Ratings at Fitch Ratings, at "Fitch on China conference" held in Shanghai late last month.
惠誉评级亚太主权评级主管Jeremy Zook在上月末于上海举行的“惠誉中国会议”上表示:“值得注意的是,即使面临最近的经济挑战,与评级同行相比,我们对中国的增长前景仍然相当强劲。”。
"The integral role China plays in global supply chains will likely remain a supporting factor for the sovereign rating, along with broader external finance strengths from high foreign exchange reserves and a strong external creditor position," Zook said.
Zook表示:“中国在全球供应链中发挥的不可或缺的作用,以及高外汇储备和强大的外部债权人地位带来的更广泛的外部融资优势,很可能仍然是主权评级的支撑因素。”。
"Despite global challenges, Ikea remains optimistic about its market position in China.
“尽管面临全球挑战,宜家仍对其在中国的市场地位持乐观态度。
Although London remains the top choice for most Chinese financial companies to establish their headquarters in the UK, regions outside London are also gaining investment.
尽管伦敦仍然是大多数中国金融公司在英国设立总部的首选,但伦敦以外的地区也在获得投资。
"With increased productivity and well-developed infrastructure, China has been, is, and will remain a global manufacturing hub," Nie said.
聂说:“随着生产力的提高和基础设施的完善,中国过去、现在和将来都将是全球制造业的中心。”。
Spanish fashion retail giant Inditex, owner of brands such as Zara, said it will further adapt its business strategies to consumer needs and adjust store opening plan in China, renovate existing ones, exploit the power of the digital medium and remain upbeat about the local market where consumption upgrade and consumption recovery now form the backdrop.
Zara等品牌的所有者、西班牙时尚零售巨头Inditex表示,将进一步根据消费者需求调整其商业战略,并调整在中国的开店计划,翻新现有门店,利用数字媒体的力量,并对当地市场保持乐观,消费升级和消费复苏是当地市场的背景。
The US medical device industry, with its cutting-edge technology, robust research and development capabilities and a sound regulatory framework, remains at the forefront of innovation, said Chen Qiulin, vice-director of the Research Center for Health Industry Development of the Chinese Academy of Social Sciences.
中国社会科学院健康产业发展研究中心副主任陈秋林表示,美国医疗器械行业凭借其尖端技术、强大的研发能力和完善的监管框架,仍处于创新的前沿。
The company remains fully confident about the China market and is equally determined in its commitment to invest here, he added.
他补充道,该公司对中国市场仍然充满信心,并同样坚定地致力于在中国投资。
"In the future, Johnson Controls will remain dedicated to our long-term commitment to the Chinese market.
“未来,江森自控将继续致力于我们对中国市场的长期承诺。
Amid a sharp slowdown in global economic growth, the Chinese economy remains strong, injecting impetus into the sluggish world economy, Alexandre said.
Alexandre说,在全球经济增长急剧放缓的情况下,中国经济依然强劲,为低迷的世界经济注入了动力。
A study conducted by the China Council for the Promotion of International Trade revealed in late October that nearly 90 percent of foreign companies operating in China expect their profits to remain stable or increase over the next five years.
中国国际贸易促进委员会10月下旬进行的一项研究显示,近90%在华经营的外国公司预计未来五年利润将保持稳定或增长。
Industry observers said Xiaomi's EV plan appears to be progressing well as per schedule, but it remains to be seen whether the company can stand out in a market rife with intense competition sparked by firms such as Nio and Li Auto.
行业观察人士表示,小米的电动汽车计划似乎进展顺利,但该公司能否在Nio和Li Auto等公司引发的激烈竞争中脱颖而出,还有待观察。
Experts also said it remains to be seen whether Xiaomi can really afford the capital and time needed for the cash-intensive smart car business, given that a string of Chinese companies that had entered the segment faced severe financial difficulties, with some even going bankrupt.
专家们还表示,小米是否真的能负担得起现金密集型智能汽车业务所需的资金和时间,还有待观察,因为一系列进入该领域的中国公司面临着严重的财务困难,有些公司甚至破产。
While Shanghai and Beijing remain dominant in the local market for many global luxury goods companies, emerging cities like Chengdu, and Hangzhou in Zhejiang province, are gaining prominence.
尽管上海和北京在许多全球奢侈品公司的本土市场上仍然占据主导地位,但成都和浙江省杭州等新兴城市正在变得越来越突出。
Bell said the Chinese economy remains dynamic, presenting exciting opportunities for both inbound and outbound investment.
贝尔表示,中国经济依然充满活力,为国内外投资提供了令人兴奋的机遇。
"Despite short-term challenges, the Chinese market remains attractive to European businesses as they continue pursuing expansion by leveraging opportunities in the digital economy and green industry," he added.
他补充道:“尽管面临短期挑战,但随着欧洲企业利用数字经济和绿色产业的机会继续寻求扩张,中国市场对它们仍然具有吸引力。”。
Multinational corporations remain adamant about ramping up investment in the Chinese market as a result of the country's stepped-up efforts to push continuous progress in expanding opening-up, said Chang Xiuze, a professor at the Academy of Macroeconomic Research in Beijing.
北京宏观经济研究院教授常秀泽表示,由于中国加大力度推动扩大开放不断取得进展,跨国公司仍坚持加大对中国市场的投资。
Despite some short-term challenges, China's long-term economic fundamentals remain positive, and the country will continue to be "one of the most strategic markets" for Standard Chartered, the international bank's head said.
渣打银行行长表示,尽管面临一些短期挑战,但中国的长期经济基本面仍然是积极的,中国将继续成为渣打银行“最具战略意义的市场之一”。
As global trade dynamics continue to evolve, the Chinese market remains a beacon of opportunity for international brands.
随着全球贸易动态的不断发展,中国市场仍然是国际品牌的机会灯塔。
In its 15th year, the Singles Day, or 11-11, shopping extravaganza, initiated by Alibaba Group Holding Ltd on Nov 11, 2009, remains the world's biggest online shopping event.
2009年11月11日,阿里巴巴集团(Alibaba Group Holding Ltd)发起的“光棍节”(Singles Day,简称11-11)购物盛会已进入第15个年头,仍是全球最大的网上购物活动。
Sustainability development remains a highlight of Nestle's exhibition this year.
可持续发展仍是雀巢今年展会的一大亮点。
We remain positive in the economic outlook.
我们对经济前景保持乐观。
MAO: China will remain a strategic market for our global business.
毛:中国仍然是我们全球业务的战略市场。
WATKINS: The Chinese market remains an integral part of Pictet's Asia strategy.
沃特金斯:中国市场仍然是皮克特亚洲战略的一个组成部分。
Mike Hwang, president of Amorepacific's China branch, told China Daily that "China has always been one of the company's most important markets, and we remain confident in the growth and development of the Chinese economy.
爱茉莉太平洋中国分公司总裁Mike Hwang告诉《中国日报》:“中国一直是爱茉莉太平洋最重要的市场之一,我们对中国经济的增长和发展充满信心。
Foxconn said it has always adhered to legal and compliant operations and, currently, its production and operations remain normal.
富士康表示,它一直坚持合法合规的运营,目前,其生产和运营保持正常。
"Improving cell conversion efficiency and reducing the cost of electricity remain the drive behind the development of the photovoltaic industry.
“提高电池转换效率和降低电力成本仍然是光伏行业发展的动力。
Players concerned in this case should remain vigilant and conduct risk management accordingly.
在这种情况下,相关玩家应保持警惕,并进行相应的风险管理。
"The CIIE remains an essential platform for Singapore businesses to grow their business in the Chinese market, particularly in high-growth areas like digital innovation and sustainability. "
“CIIE仍然是新加坡企业在中国市场发展业务的重要平台,特别是在数字创新和可持续发展等高增长领域。”
He said the water used in the project will undergo a complete water exchange within 10 days, preventing the accumulation of pollutants at high concentrations over extended periods and ensuring that the water quality within the city remains compliant with government standards.
他说,该项目使用的水将在10天内进行完全的水交换,防止污染物长时间高浓度积累,并确保城市内的水质符合政府标准。
To assure that the project remains ahead of the curve in design in the long run, Surbana Jurong Group, a Singapore-based urban, infrastructure and managed services consulting firm, was invited by CHEC to help formulate the development regulations for the city.
为了确保该项目在设计上长期领先,新加坡城市、基础设施和管理服务咨询公司盛裕集团受CHEC邀请,帮助制定该市的发展法规。
Speaking at a seminar on foreign trade in Guangzhou, Guangdong province, Wang said on Sunday that the position of the Chinese government on expanding opening-up and attracting foreign investment remains unchanged, with the commitment to further increasing market access, protecting the property rights of foreign-invested enterprises and creating a sound business environment.
王周日在广东省广州市举行的外贸研讨会上表示,中国政府对扩大开放和吸引外资的立场不变,承诺进一步增加市场准入,保护外商投资企业的产权,创造良好的营商环境。
Stefan Paul, CEO of global logistics giant Kuehne+Nagel International AG, said the company's commitment to China remains "resolute", which is evident in its most recent investments in two facilities that became operational in Chengdu, Sichuan province, in May.
全球物流巨头Kuehne+Nagel International AG的首席执行官Stefan Paul表示,该公司对中国的承诺仍然“坚定”,这一点在其最近对四川省成都市两个设施的投资中可见一斑,这两个设施于5月投入运营。
Chinese smartphone maker Vivo said on Wednesday that its India branch firmly adheres to its ethical principles and remains dedicated to legal compliance.
中国智能手机制造商维梧周三表示,其印度分公司坚定地遵守其道德原则,并继续致力于法律合规。
We remain committed to advancing technological solutions that not only cater to the increasing global energy demand but also contribute to reduced emissions for each unit of energy added," said Terwiesch during his visit to Shanghai earlier this month.
Terwiesch在本月早些时候访问上海时表示:“我们仍然致力于推进技术解决方案,不仅满足日益增长的全球能源需求,而且有助于减少每增加一单位能源的排放。”。
China Evergrande Group said that the trading of its shares on the Hong Kong Stock Exchange has been suspended from 9:00 am on Thursday, and will remain suspended until further notice.
中国恒大集团表示,其股票在香港证券交易所的交易已于周四上午9点暂停,并将继续暂停,直至另行通知。
"To remain relevant in the long run, brands will need to continue to channel an insurgent mindset, championing hero products and their founders' vision, while also tooling up to sustain long-term growth by getting the business fundamentals right," said Federica Levato, partner at Bain & Co. Sells agreed and said: "We are working with a number of luxury brands who are already in the market and those planning to enter the market in the near future. "
贝恩公司合伙人Federica Levato表示:“从长远来看,为了保持相关性,品牌需要继续引导反叛思维,支持英雄产品及其创始人的愿景,同时也要做好准备,通过正确的商业基础来维持长期增长。”。Sells对此表示赞同,并表示:“我们正在与一些已经进入市场的奢侈品牌以及计划在不久的将来进入市场的品牌合作。”
What remains to be seen, though, is whether these policy measures will be sufficient enough to lead to a sustained recovery in the property market.
然而,还有待观察的是,这些政策措施是否足以导致房地产市场的持续复苏。
Ongoing ticket sales indicate that traveler confidence remains high and there is every reason to be optimistic about the continuing recovery," said Willie Walsh, IATA's director general.
国际航空运输协会总干事Willie Walsh表示:“持续的机票销售表明,旅行者的信心仍然很高,完全有理由对持续的复苏持乐观态度。”。
We remain optimistic about the future but should not expect rapid improvements in the short term. "
我们对未来仍持乐观态度,但不应期待短期内的快速改善。"
The fundamental role of oil and gas in China's energy system will remain prominent in the foreseeable future, with the importance of natural gas continuing to rise, and its primary energy status will not change before 2040, said China National Petroleum Corp.
中国石油天然气集团公司表示,在可预见的未来,石油和天然气在中国能源系统中的基础性作用将继续突出,天然气的重要性将继续上升,其一次能源地位在2040年之前不会改变。
While the number of EVs grows rapidly, Shell vows to step up efforts and remain committed to meeting the different energy and mobility needs of drivers in China.
在电动汽车数量快速增长的同时,壳牌誓言将加大力度,继续致力于满足中国司机的不同能源和出行需求。
GE HealthCare remains dedicated to promoting the Kindling Program in all parts of the country to help the development of rural education and create a world where healthcare has no limits," said Chen Heqiang, general manager of China supply chain at GE HealthCare China.
GE HealthCare中国供应链总经理陈和强表示:“GE HealthCare将继续致力于在全国各地推广“关爱计划”,以帮助农村教育的发展,创造一个医疗保健无止境的世界。
While accurately forecasting the duration of the ongoing upcycle remains challenging, it is expected that demand for large containerships will eventually achieve stability in the future.
虽然准确预测正在进行的升级周期的持续时间仍然具有挑战性,但预计未来对大型集装箱船的需求最终将实现稳定。
"Our commitment to the Chinese market remains steadfast," BlackRock said in a response.
贝莱德回应称:“我们对中国市场的承诺依然坚定。”。
"As consumption recovers and consumers show stronger demand, it's not surprising to see peers stepping up subsidies," Zhao said, underlining that "more savings "would remain an important priority for Pinduoduo.
赵表示:“随着消费复苏和消费者表现出更强的需求,同行们加大补贴力度并不奇怪。”他强调,“更多储蓄”仍然是拼多多的重要优先事项。
"We strive to foster collaboration throughout the entire value chain to drive the growth of major industries and segments in China, including automotive, healthcare, electrical and electronics, as we believe the country will remain the main driver of global demand for chemicals," he added.
他补充道:“我们努力促进整个价值链的合作,以推动中国主要行业和细分市场的增长,包括汽车、医疗保健、电气和电子,因为我们相信中国仍将是全球化学品需求的主要驱动力。”。
Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, said he believes the sensation stirred by Moutai and Luckin will fade away in a few weeks but it remains a classic marketing case.
Kantar Worldpanel中国区总经理Jason Yu表示,他相信茅台和Luckin引发的轰动将在几周内消退,但这仍然是一个经典的营销案例。
The Chinese market remains very important to British consumer goods giant Unilever, given its size, growth and inspiration, said a top executive.
一位高管表示,鉴于中国市场的规模、增长和灵感,中国市场对英国消费品巨头联合利华来说仍然非常重要。
According to the Hong Kong stock exchange, if a listed company remains suspended for 18 months, it has the authority to delist the company's shares.
根据香港证券交易所的规定,如果一家上市公司停牌18个月,它有权将该公司的股票摘牌。
For books, the minimum order amount for free shipping remains at 49 yuan, while JD Plus members enjoy unlimited free deliveries without using coupons.
对于书籍,免费送货的最低订单金额仍为49元,而京东Plus会员无需使用优惠券即可享受无限量免费送货。
China is strategically important to our business growth in Asia and worldwide, and we will remain a reliable source of long-term oil supply," said Mohammed Y Al Qahtani, Saudi Aramco's president of downstream business.
沙特阿美下游业务总裁Mohammed Y Al Qahtani表示:“中国对我们在亚洲和全球的业务增长具有重要的战略意义,我们将继续是长期石油供应的可靠来源。
Al Qahtani said while there is growing use of renewable energy, demand for reliable and affordable conventional energy remains strong.
Al-Qahtani说,尽管可再生能源的使用越来越多,但对可靠和负担得起的传统能源的需求仍然强劲。
Our non-PC revenue mix of the group revenue further increased year on year – demonstrating the effectiveness of our diversified growth engines and I remain cautiously optimistic about our business recovery over the next several quarters," Yang said.
杨表示:“我们的非个人电脑收入组合在集团收入中同比进一步增加,这表明了我们多元化增长引擎的有效性,我对未来几个季度的业务复苏仍持谨慎乐观态度。”。
Wu Kai, chief scientist of CATL, said that the future of the EV battery technology must remain steadfastly anchored at the global technology frontier as well as the economic benefits.
CATL首席科学家吴凯表示,电动汽车电池技术的未来必须坚定不移地立足于全球技术前沿和经济效益。
The report said that its goals for the fiscal year 2023 remain unchanged: to open approximately 1,100 to 1,300 net new stores and make capital expenditures ranging between $700 million and $900 million.
该报告称,其2023财年的目标保持不变:开设约1100至1300家净新店,资本支出在7亿至9亿美元之间。
The country's demand for steel is expected to remain resilient through 2030, holding significant potential for decarbonization due to its large scale.
预计到2030年,该国对钢铁的需求将保持弹性,由于其规模巨大,具有巨大的脱碳潜力。
Vale said it believes China's steel demand will remain resilient and plateau at high levels supported by sound fundamentals in the long term, bringing massive opportunities to multinational mining companies such as itself, Chief Executive Eduardo Bartolomeo said.
淡水河谷首席执行官Eduardo Bartolomeo表示,淡水河谷表示,相信中国的钢铁需求将保持弹性,并在良好的基本面支撑下长期稳定在高水平,为像自己这样的跨国矿业公司带来巨大机遇。
Although the intersecting work remains challenging, the building team aims to achieve timely delivery through smooth coordination, optimized construction procedures and reasonable scheduling.
尽管交叉工作仍然具有挑战性,但建筑团队的目标是通过顺利协调、优化施工程序和合理调度来实现及时交付。
In China, the premiumization trend continued its positive trajectory across the market, showing that beer remains a very resilient category and an affordable luxury, said Craps.
Craps说,在中国,高端化趋势在整个市场上延续了其积极的轨迹,这表明啤酒仍然是一个非常有弹性的类别,也是一种负担得起的奢侈品。
"We remain optimistic about our business prospects in China, as there is incredible room for us to continue our growth through premiumization, with the size of China's middle-income households expected to quadruple by 2030, and our business momentum and portfolio setting us up to ensure that we capture an outsized share of that growth," he said.
他说:“我们对我们在中国的业务前景保持乐观,因为我们有惊人的空间通过高端化继续增长,到2030年,中国中等收入家庭的规模预计将翻四番,我们的业务势头和投资组合使我们能够确保在增长中占据巨大份额。”。
According to global market intelligence agency Mintel Group, Yili, Unilever and Mengniu remain industry leaders in China's ice cream market.
根据全球市场情报机构敏特集团的数据,伊利、联合利华和蒙牛仍然是中国冰淇淋市场的行业领导者。
With more emerging players striving for a bigger share of the Chinese ice cream market, Unilever said it will continue expanding its portfolio, adapting production and engaging more Chinese consumers, and remains confident in ice cream's prospects in this strategic market.
随着越来越多的新兴企业努力在中国冰淇淋市场占据更大份额,联合利华表示,它将继续扩大产品组合,调整生产,吸引更多的中国消费者,并对冰淇淋在这个战略市场的前景充满信心。
More than 80 percent of foreign companies anticipated that their investment profitability in China would remain steady or increase this year, according to a survey released by the China Council for the Promotion of International Trade on Friday.
中国国际贸易促进委员会周五发布的一项调查显示,超过80%的外国公司预计今年在华投资盈利能力将保持稳定或增长。
Over 90 percent of the respondents believed that China's market attractiveness will either increase or remain stable.
超过90%的受访者认为中国的市场吸引力会增加或保持稳定。
LVMH, the world's leading luxury products group, has said that while the recovery of the Chinese sales market has helped business remain steady, the US luxury market has slowed down.
北京——全球领先的奢侈品集团路威酩轩集团表示,尽管中国销售市场的复苏帮助业务保持稳定,但美国奢侈品市场已经放缓。
The company remains optimistic that the recovery in China will pick up steam in the next few quarters.
该公司仍然乐观地认为,中国的复苏将在未来几个季度加速。
"The global expansion of Chinese players remains an important component of global economic activity," said the report.
报告称:“中国企业的全球扩张仍然是全球经济活动的重要组成部分。”。
Pan said the hiring spree at Foxconn comes amid promising signs that China will remain a key manufacturing base for Apple, while emphasizing that China is playing an irreplaceable role in global industrial and supply chains, and the biggest advantage of China's manufacturing lies in its complete industrial chain system.
潘表示,富士康的招聘热潮出现之际,有迹象表明中国仍将是苹果的关键制造基地,同时强调中国在全球产业链和供应链中发挥着不可替代的作用,中国制造业的最大优势在于其完整的产业链体系。
In May, Liu visited Chengdu and told workers at its plant there that the company has no plans to leave the city and that its plant, which employs over 100,000 people, remains an important production base.
今年5月,刘访问了成都,并告诉成都工厂的工人,该公司没有离开成都的计划,其工厂拥有超过10万名员工,仍然是一个重要的生产基地。
Lauber said China currently remains the company's largest revenue resource, accounting for more than 30 percent of its global revenue last year, a figure that is expected to further rise as the Chinese government is committed to achieving net zero development.
Lauber表示,中国目前仍是该公司最大的收入来源,去年占其全球收入的30%以上,随着中国政府致力于实现净零发展,预计这一数字还会进一步上升。
Although the overall epidemic level remains low, AIDS is still the infectious disease with the largest number of reported deaths in the country.
尽管总体流行水平仍然较低,但艾滋病仍然是该国报告死亡人数最多的传染病。
"China has been and remains one of our most important markets.
“中国过去和现在都是我们最重要的市场之一。
China remains one of our top priorities, and we will continue to bring more innovative drugs to the country. "
中国仍然是我们的首要任务之一,我们将继续为中国带来更多的创新药物。"
China accounted for 22 percent of Temasek's net portfolio value of S$382 billion ($287 billion) for the financial year ending March 31, unchanged from the previous year, meaning that the country remains the second-largest geographical exposure for the company behind Singapore, according to Temasek's financial review released on Tuesday.
淡马锡周二发布的财务报告显示,截至3月31日的财年,中国占淡马锡3820亿新元(2870亿美元)投资组合净值的22%,与前一年持平,这意味着中国仍是该公司仅次于新加坡的第二大地理风险敞口。
David Chao, Invesco's global market strategist for the Asia-Pacific, excluding Japan, said Chinese equities provide very attractive valuations and the government has abundant policy tools available to accelerate the economy as domestic inflation remains low.
景顺亚太地区(不包括日本)全球市场策略师David Chao表示,中国股市提供了非常有吸引力的估值,在国内通胀保持低位的情况下,政府有充足的政策工具可以加速经济发展。
China remains a crucial market for Comvita — its local sales accounted for 46 percent of its global revenue in 2022, with an average annual growth rate of 5.4 percent.
中国仍然是康维塔的重要市场——2022年,康维塔在当地的销售额占其全球收入的46%,年均增长率为5.4%。
As the aging population continues to expand and the number of new cancer cases is also rising, we hope to help more Chinese patients improve their quality of life and confidently remain part of social life," he added.
随着人口老龄化的持续扩大和癌症新增病例的增加,我们希望帮助更多的中国患者提高生活质量,并自信地成为社会生活的一部分,”他补充道。