SOS! We're lost in the forest and need immediate help!"
SOS!我们在森林里迷路了,需要立即救援!
The distress signal from the sinking ship was an urgent "
SOS".
沉船发出的紧急求救信号是"
SOS"。
SOS, our plane has experienced engine failure over the ocean!"
救命!我们的飞机在大洋上空出现发动机故障!
She wrote "
SOS" on the ground in large letters for the rescue team to spot.
她在地上用大写字母写下"
SOS"以便救援队能发现。
He sent out an
SOS message when he realized his boat was taking on water.
他意识到船只进水后发送了一条
SOS求救信息。
They were forced to send an
SOS after being stranded in the Arctic ice for weeks.
在北极冰层中困了几周之后,他们被迫发出了
SOS信号。
The hiker used her whistle to blow three short and three long blasts - an
SOS signal.
这位徒步者用口哨吹出三短三长的哨声,这是一种
SOS求救信号。
In the old days, telegraph operators would transmit "
SOS" as a Morse code: ... --- ...
在过去,电报员会用电码方式发送"
SOS": 三点连缀、三横杠连缀。
The teacher spelled out "
SOS" with her hands, silently asking for assistance during class.
老师用手势拼出"
SOS",在课堂上无声地请求帮助。
After running out of food and water, the survivors etched "
SOS" into the sand with a stick.
在食物和水耗尽之后,幸存者们用棍子在沙滩上刻出了"
SOS"字样。
Emergency assistance provider International SOS said on Thursday it intends to intensify efforts toward serving Chinese clients on risk management amid their overseas venture, which has been increasing over recent years.
紧急援助提供商国际SOS周四表示,它打算加大力度,在中国客户的海外投资中为他们提供风险管理服务。近年来,海外投资一直在增加。
John Williams, managing director of International SOS (China), highlighted the significant growth in the overseas market demand from Chinese clients, particularly those involved in the Belt and Road Initiative in the past decade.
国际SOS(中国)董事总经理John Williams强调,中国客户的海外市场需求显著增长,尤其是过去十年参与“一带一路”倡议倡议的客户。
"Recognizing the importance of the Chinese market, International SOS is intensifying its efforts to better serve Chinese clients by increasing investments in these regions and deploying dedicated resources worldwide to accelerate specialized services for Chinese customers," he said.
他说:“认识到中国市场的重要性,国际SOS正在加大力度,通过增加在这些地区的投资,并在全球范围内部署专门资源,加快为中国客户提供专业服务,更好地为中国客户服务。”。
Williams said that International SOS is accelerating the provision of comprehensive Chinese-language services for Chinese enterprises in global markets, especially in regions involved in the Belt and Road Initiative.
Williams表示,国际SOS正在加快为中国企业在全球市场提供全面的中文服务,特别是在参与“一带一路”倡议倡议的地区。
According to a risk outlook report released by SOS on Thursday, alerts related to climate-related medical and safety issues have increased in 2023 compared to the same period last year, with medical alerts rising by 80 percent.
根据SOS周四发布的风险展望报告,与去年同期相比,2023年与气候相关的医疗和安全问题相关的警报有所增加,医疗警报增加了80%。
International SOS currently has Chinese-speaking staff stationed in 16 assistance centers worldwide, further underlining its commitment to meeting the needs of Chinese clients across the globe.
国际SOS目前在全球16个援助中心派驻了讲中文的工作人员,进一步强调了其满足全球中国客户需求的承诺。
John Williams, China managing director at International SOS, one of the world's leading names in health and security risk management, said: "During their globalization process, Chinese enterprises should keep in mind the laws and regulations of different countries and regions.
世界领先的健康和安全风险管理公司之一国际SOS中国区董事总经理John Williams表示:“在全球化过程中,中国企业应该牢记不同国家和地区的法律法规。
"Zhang Yingyan, senior manager of travel risk at International SOS, added that Chinese enterprises going global should establish an information collection network so that employers and employees overseas can get access to information related to safety, health and company decisions in a timely manner.
“国际SOS旅行风险高级经理张英燕补充说,中国企业走出去应该建立一个信息收集网络,以便海外雇主和员工能够及时获得与安全、健康和公司决策相关的信息。
SAN FRANCISCO -- Apple on Wednesday announced iPhone 14 Pro and iPhone 14 Pro Max powered by A16 Bionic, which feature the 48MP camera, Always-On display, Crash Detection, Emergency SOS via satellite, and new way to receive notifications and activities with Dynamic Island.
旧金山——苹果公司周三宣布,iPhone 14 Pro和iPhone 14 Pro Max由A16 Bionic供电,具有48MP摄像头、始终显示、碰撞检测、通过卫星发送紧急求救信号,以及通过动态岛接收通知和活动的新方式。
Facing surging demands during the epidemic, International SOS, the world-leading medical and travel security assistance provider, is upbeat about the Chinese market and plans to strengthen its global assistance network to better serve Chinese clients.
面对疫情期间激增的需求,世界领先的医疗和旅行安全援助提供商国际SOS对中国市场持乐观态度,并计划加强其全球援助网络,更好地为中国客户服务。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419