The surgeon performed an
arteriotomy to repair the damaged artery.
外科医生进行了动脉切开术以修复受损的动脉。
The patient's blood pressure dropped significantly after the
arteriotomy.
患者在进行动脉切开术后血压显著下降。
The
arteriotomy was complicated by a hematoma formation.
动脉切开术并发症形成血肿。
The surgeon used a small incision for the
arteriotomy to minimize scarring.
外科医生使用小切口进行动脉切开术以减少疤痕形成。
The
arteriotomy site was carefully monitored for signs of infection.
动脉切开术部位被仔细监测是否有感染迹象。
The patient required a blood transfusion following the
arteriotomy due to excessive bleeding.
由于出血过多,患者在进行动脉切开术后需要输血。
The
arteriotomy was performed under local anesthesia to avoid general anesthesia risks.
动脉切开术在局部麻醉下进行以避免全身麻醉的风险。
The surgeon had to perform an emergency
arteriotomy to save the patient's life.
外科医生不得不进行紧急动脉切开术以挽救患者的生命。
The
arteriotomy was followed by a period of bed rest to allow for proper healing.
动脉切开术后有一段卧床休息的时间,以便于伤口愈合。
The patient experienced some discomfort at the
arteriotomy site, but it was managed with pain medication.
患者在动脉切开术部位感到一些不适,但通过止痛药得到了缓解。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419