Botulism is a rare but serious illness caused by a toxin produced by the bacterium Clostridium botulinum.
例句肉毒杆菌中毒是一种罕见但严重的疾病,由肉毒梭状芽孢杆菌产生的毒素引起。
Symptoms of
botulism typically include weakness, blurred vision, and difficulty speaking and swallowing.
例句肉毒杆菌中毒的典型症状包括虚弱、视力模糊以及说话和吞咽困难。
Foodborne
botulism occurs when a person ingests preformed botulinum toxin in contaminated food.
例句食物型肉毒杆菌中毒是由于食用了含有预先形成的肉毒杆菌毒素的受污染食物而发生的。
Infant
botulism happens when infants ingest spores of C. botulinum, which then grow and produce toxin in their intestines.
例句婴儿肉毒杆菌中毒是当婴儿摄入肉毒梭状芽孢杆菌的芽孢后,在其肠道内生长并产生毒素所引起的。
Wound
botulism can occur when C. botulinum bacteria enter a wound and produce toxins there.
例句创伤性肉毒杆菌中毒发生在肉毒梭状芽孢杆菌通过伤口进入并在那里产生毒素时。
Early diagnosis and treatment with antitoxin are crucial for managing
botulism and preventing complications.
例句早期诊断和使用抗毒素治疗对于管理肉毒杆菌中毒和预防并发症至关重要。
To prevent
botulism, it's essential to follow safe canning and food preservation practices.
例句为预防肉毒杆菌中毒,遵循安全的罐装和食物保存实践是至关重要的。
Honey should not be given to children under one year old due to the risk of infant
botulism associated with its consumption.
例句由于食用蜂蜜与婴儿肉毒杆菌中毒的风险相关,因此不应给一岁以下的儿童喂食蜂蜜。
Botulism can also be used as a bioterrorism agent because of the potency of its toxin.
例句由于其毒素的强烈毒性,肉毒杆菌也被视为一种可能的生物恐怖主义剂。
Public health campaigns educate people on the importance of proper food handling to avoid
botulism outbreaks.
例句公共卫生运动教育人们正确处理食物的重要性,以避免肉毒杆菌中毒的爆发。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419