The patient's catatonia was so severe that she didn't respond to any external stimuli.
这个病人的僵直状态非常严重,对外界刺激毫无反应。
After a long day of work, she felt completely
catatonic, unable to move or think clearly.
工作了一整天后,她感到完全僵滞,无法移动或清晰思考。
The psychiatrist diagnosed the young man with
catatonic schizophrenia, which explained his bizarre behavior.
精神病医生诊断那个年轻人患有猫精神性分裂症,这解释了他古怪的行为。
Her
catatonic state lasted for weeks, causing concern among her family and medical team.
她的僵直状态持续了几周,家人和医疗团队都十分担忧。
During her recovery from a severe accident, she experienced periods of catatonia where she appeared frozen in place.
在严重事故康复期间,她经历了几次僵直状态,看起来像是定格在那里。
Catatonia is a rare condition characterized by a lack of voluntary movement and responsiveness to external stimuli.
猫精神性僵直是一种罕见的病症,特征是缺乏自愿运动并对外界刺激无反应。
The therapist employed various techniques to help the patient overcome their
catatonic state and regain control over their body.
治疗师采用了多种方法帮助病人克服僵直状态,恢复对身体的控制。
The medication prescribed for her catatonia helped reduce her hallucinations and improve her ability to communicate.
为她治疗猫精神性僵直的药物有助于减少幻觉,提高她的沟通能力。
The patient's
catatonic episode was a result of untreated bipolar disorder, which was eventually diagnosed and treated.
病人的僵直发作是未经治疗的双相情感障碍导致的,最终被诊断并给予治疗。
In extreme cases, catatonia can lead to self-harm or dangerous behaviors, necessitating immediate medical intervention.
在极端情况下,猫精神性僵直可能导致自伤或其他危险行为,需要立即医疗干预。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419