cheetahs 

93094
单词释义
n.猎豹
cheetah的复数
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:cheetah复数:cheetahs
单词例句
The cheetah is known for its incredible speed, reaching up to 70 miles per hour.
猎豹以其惊人的速度而闻名,最高可达每小时70英里。
The spotted coat of the cheetah helps it blend into the tall grasses of the savannah.
猎豹身上有斑点的皮毛帮助它融入草原的高草中。
Unlike other big cats, cheetahs have non-retractable claws that act like sprinting spikes.
与其他大型猫科动物不同,猎豹拥有不能缩回的爪子,作用就像短跑鞋的钉子一样。
Cheetahs are social animals and can often be found in small groups called coalitions.
猎豹是群居动物,常以被称为联盟的小群体出现。
Due to habitat loss and hunting, the cheetah is listed as vulnerable on the IUCN Red List.
由于栖息地丧失和狩猎,猎豹被国际自然保护联盟红色名录列为易危物种。
A mother cheetah teaches her cubs how to hunt by demonstrating stalking and chasing techniques.
母猎豹通过示范潜行和追逐技巧来教幼崽如何捕猎。
The cheetah's slender body and long legs are adaptations for rapid acceleration and agility.
猎豹修长的身体和长腿是为了快速加速和敏捷性而演化的特征。
Cheetahs primarily feed on small antelopes, though they will also hunt birds and smaller mammals.
猎豹主要以小型羚羊为食,但它们也会捕猎鸟类和其他小型哺乳动物。
In ancient Egypt, cheetahs were sometimes kept as pets and used for hunting by royalty.
在古埃及,猎豹有时被当作宠物,并被皇室用于狩猎。
Conservation efforts are underway to protect cheetah populations and preserve their natural habitats.
正在进行保护工作以保护猎豹种群并维护它们的自然栖息地。
Business magazine Hurun released its latest China cheetahs 2022 half-year report on Tuesday, with 241 companies claiming spots by June 30, increasing 19 from six months ago.
商业杂志《胡润》周二发布了最新的中国猎豹2022年半年报告,截至6月30日,共有241家公司获得参赛名额,比六个月前增加了19家。
Currently, the cheetahs normally have a valuation of between $300 million and $500 million.
目前,猎豹的估值通常在3亿至5亿美元之间。
These cheetahs come from 30 Chinese cities, mainly in Shanghai (54 cheetahs), Beijing (49 cheetahs), Shenzhen (30 cheetahs), as well as Hangzhou (30 cheetahs), that are engaged in biotech, healthtech, enterprise services and e-commerce industries.
这些猎豹来自中国30个城市,主要分布在上海(54只)、北京(49只)、深圳(30只)和杭州(30只猎豹),从事生物技术、健康科技、企业服务和电子商务行业。
Among these cheetahs, 53 percent offer software or similar services, 47 percent sell physical products, and 71 percent are B2B companies.
在这些猎豹中,53%提供软件或类似服务,47%销售实物产品,71%是B2B公司。
According to the Hurun report, 3 cheetahs have directly become unicorn companies, and 18 cheetahs have become gazelle companies, or high-growth companies, last year, which shows fast growth.
胡润报告显示,去年有3只猎豹直接成为独角兽公司,18只猎豹成为瞪羚公司或高增长公司,增长速度很快。
A city with more cheetah companies is more likely to also have more gazelle and unicorn companies, which means the city's entrepreneurial ecosystem is more complete, said the Hurun Report chairman and chief researcher Rupert Hoogewerf.
胡润报告董事长兼首席研究员鲁珀特·胡润表示,一个拥有更多猎豹公司的城市更有可能拥有更多瞪羚和独角兽公司,这意味着该市的创业生态系统更加完整。
On Friday, the US Securities and Exchange Commission added Alibaba and three other Chinese mainland companies, including e-retailer Mogu Inc and mobile software company Cheetah Mobile Inc, to a growing list of firms that are at risk of being asked to delist from the US stock markets under the Holding Foreign Companies Accountable Act.
周五,美国证券交易委员会(Securities and Exchange Commission)将阿里巴巴(Alibaba)和包括电子零售商摩谷(Mogu Inc)和移动软件公司Cheetah mobile Inc在内的其他三家中国内地公司列入了越来越多的公司名单,这些公司有可能根据《外国公司责任法》(Holding Foreign companies Accountable Act)被要求从美国股市退市。
A Cheetah Global Lab report also suggested Chinese app publishers are exploiting opportunities to beef up their overseas presence, especially in BRI-related economies.
Then, in November, it acquired News Republic, a news aggregator platform of Cheetah Mobile, for $86.6 million.
A Cheetah Global Lab report said it is an opportune time for Chinese mobile internet firms to expand their presence overseas, thanks to the support they can gain from the Belt and Road Initiative, the rising popularity of smartphones globally, and the demographic dividends of emerging internet sectors in high-population regions such as Brazil, India and Southeast Asia.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0