The political
conjuncture in the Middle East is rapidly shifting with the rise of new power dynamics.
中东的政治形势正在迅速变化,新的权力格局正在形成。
Economists are predicting a period of economic
conjuncture, with both growth and inflation on the rise.
经济学家预测将出现一段经济转折期,经济增长和通货膨胀都有所上升。
The author analyzes the cultural
conjuncture of the 1960s, exploring how it influenced societal norms.
作者分析了20世纪60年代的文化氛围,探讨它如何影响社会规范。
The medical
conjuncture required immediate attention as the patient's condition was deteriorating rapidly.
医疗紧急状况需要立即处理,因为患者的病情正在急剧恶化。
The business world is currently experiencing a
conjuncture of disruptive technologies, changing consumer behavior, and evolving regulations.
商业界正面临一场破坏性技术、消费者行为变化和法规演变的交汇期。
The historian described the historical
conjuncture that led to the outbreak of World War II.
历史学家描述了导致二战爆发的历史节点。
The philosopher reflected on the philosophical
conjuncture between modernism and postmodernism.
哲学家反思了现代主义与后现代主义之间的哲学交汇点。
The political
conjuncture in Europe has led to a resurgence of nationalist sentiment in some countries.
欧洲的政治形势促使一些国家民族主义情绪的复兴。
Economists expect a period of economic
conjuncture when the effects of the pandemic will be fully felt on the global economy.
经济学家预计,在疫情全面影响全球经济后会出现一个经济转折期。
The art world is undergoing a
conjuncture of traditional and contemporary styles, reflecting the diverse tastes of today's collectors.
艺术界正在经历传统与当代风格的交汇,反映出当今收藏家的多元品味。
The conjuncture of China's clear decarbonization and clean energy transition targets, and financial market liberalization also presents a huge opportunity for foreign banks, said Samuel Fischer, head of China onshore debt capital markets at Deutsche Bank.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419