Mary was the
focus of everyone's attention.
玛丽是大家注意的焦点。
Tom's eyes slowly began to
focus on what looked like a small dark ball.
汤姆的眼睛开始慢慢聚焦到那个小黑球似的东西上。
The passage
focuses on justice
这篇文章的主题是正义。
She
focused intently on her work, ignoring the distractions around her.
她全神贯注于工作,忽略了周围的干扰。
The teacher asked the students to
focus their attention on the lesson.
老师让学生们把注意力集中在课堂上。
He needs to
focus his efforts on improving his health.
他需要集中精力改善健康状况。
The camera
focuses automatically, but you can also do it manually.
相机自动对焦,但也可以手动调节。
She can't seem to
focus on anything since she's so stressed out.
由于压力大,她似乎无法集中精神做任何事。
His mind was completely
focused on the upcoming marathon.
他的心思完全集中在即将到来的马拉松比赛中。
The concert will be live-streamed, so everyone can
focus on the music at home.
音乐会将进行现场直播,这样大家在家就可以专注于音乐了。
The teacher encouraged the children to
focus on their reading and comprehension skills.
老师鼓励孩子们专注于阅读理解和技巧。
To
focus on the task at hand, turn off your phone notifications.
为了专注于手头的任务,请关闭手机通知。
Her eyes were fixed on the painting, completely absorbed in its beauty.
她的眼睛紧盯着那幅画,完全被它的美吸引。
CCUS has become a focus area for China's oil and gas companies, offering a significant opportunity for the country to achieve a carbon peak before 2030 and carbon neutrality before 2060, according to global consultancy Accenture.
全球咨询公司埃森哲(Accenture)表示,CCUS已成为中国石油和天然气公司的重点领域,为中国在2030年前实现碳峰值和2060年前实现碳中和提供了重要机会。
The project will focus on the production of medium-sized AMOLED panels, with a design capacity of 32,000 glass substrates (at 2290 mm x 2620 mm) per month, and is expected to achieve mass production in the fourth quarter of 2026, said the company.
该公司表示,该项目将专注于中型AMOLED面板的生产,设计产能为每月32000块玻璃基板(2290毫米x2620毫米),预计将于2026年第四季度实现量产。
During 2023, we intensified our focus on South China, specifically assisting device vendors in expanding their overseas business.
2023年,我们加强了对华南地区的关注,特别是协助设备供应商扩大海外业务。
The Chinese government is laying a solid foundation for growth with their focus on the digital economy and the development of new infrastructure projects, including electric car charging stations, 5G networks, and large data centers.
中国政府正在为增长奠定坚实的基础,重点关注数字经济和新基础设施项目的发展,包括电动汽车充电站、5G网络和大型数据中心。
I anticipate positive momentum for China's economy in 2024, driven by continued focus on digital innovation, infrastructure development, and economic reforms.
我预计,在持续关注数字创新、基础设施发展和经济改革的推动下,2024年中国经济将呈现积极势头。
Liu Jiansen, an analyst at Canalys, a market research provider, said that with electronics manufacturers vying to showcase the selling points of AI, electric vehicles with ADAS are expected to be a prominent focus at this year's CES.
市场研究提供商Canalys的分析师刘建森表示,随着电子制造商争相展示人工智能的卖点,配备ADAS的电动汽车预计将成为今年CES的突出焦点。
The recently concluded Central Economic Work Conference pointed out that China needs to promote an all-round rural revitalization effectively and vigorously, with a focus on improving rural industries, rural construction, and rural governance.
最近结束的中央经济工作会议指出,中国要有效有力地推进全面乡村振兴,重点是改善农村产业、农村建设和乡村治理。
Menglian will further focus on continuing to raise the premium rate of beans and cultivate new varieties.
孟连将进一步着力于继续提高豆类优质率,培育新品种。
State Grid Taizhou Electric Power Company will continue to focus on the electricity demand of renewable energy enterprises and deepen communication and cooperation with them, serving as a driver and booster for new energy projects and empowering high-quality development with green and sustainable momentum, according to a statement of the power supplier.
根据电力供应商的一份声明,国网泰州电力公司将继续关注可再生能源企业的电力需求,深化与它们的沟通与合作,成为新能源项目的驱动力和助推器,以绿色可持续的势头为高质量发展赋能。
"Looking ahead, we will continue to increase our focus on the China market, steadily expand our presence, and work together with local supplier partners to create a win-win situation and help the entire retail industry flourish," Rasinger said.
拉辛格表示:“展望未来,我们将继续加大对中国市场的关注,稳步扩大业务,并与当地供应商合作伙伴合作,创造双赢局面,帮助整个零售业蓬勃发展。”。
A3: We expect gradual recovery and a continued focus on coming to terms with the structural challenges in the economy.
A3:我们预计经济将逐步复苏,并继续专注于应对经济中的结构性挑战。
Operating more than 460 branded stores in more than 120 cities across the country, the Lego Group's focus is now on lower-tier cities in China, with more than 40 percent of stores located in third-tier cities or below, said Xu.
徐说,乐高集团在全国120多个城市经营着460多家品牌店,现在的重点是中国的低线城市,超过40%的门店位于三线或以下城市。
All the 37 provincial and municipal-level key projects have commenced, leading to a well-organized order of project advancement, said Sun Zhaoxing, director of Changyi's development and reform bureau, emphasizing the city's focus on swiftly advancing key projects and fully utilizing advanced production capacity.
昌邑市发展和改革局局长孙肇星强调,37个省市重点项目已全部开工,项目推进秩序井然。
Having made a successful attempt, the company said it will continue to improve the "joint governance mechanism" by conducting further research and refining the measures, with a focus on resource and power line protection, as well as the prevention of forest and grass fires.
在成功尝试后,该公司表示,将通过进一步研究和完善措施,继续完善“联合治理机制”,重点关注资源和电力线保护,以及森林和草地火灾的预防。
Global accounting firm Ernst & Young is intensifying its focus on green business initiatives in China by introducing tools such as carbon calculator, injecting fresh impetus to green transformation of industries.
全球会计师事务所安永(Ernst&Young)正在通过引入碳计算器等工具,加强对中国绿色商业举措的关注,为行业的绿色转型注入新的动力。
Alibaba Group's Chairman Joe Tsai said in an internal message to staff that Wu's leadership of both Alibaba Cloud and Taobao and Tmall Group (TTG) will ensure total focus on, and significant and sustained investment in, the company’s two core businesses of cloud computing and e-commerce, as well as enabling TTG to transform through technology innovation.
阿里巴巴集团董事长蔡崇信在给员工的内部信息中表示,吴对阿里云、淘宝和天猫集团的领导将确保全面专注于公司的云计算和电子商务两大核心业务,并对其进行重大和持续的投资,并使天猫集团能够通过技术创新进行转型。
"Given the rarity and luxury of cashmere, our focus remains on consistently strengthening our technological capabilities and the core competitiveness of our products," said Gan Xuerong, chairman of Snow Lotus.
雪莲花董事长甘学荣表示:“鉴于羊绒的稀有性和奢华性,我们的重点仍然是不断加强我们的技术能力和产品的核心竞争力。”。
The priority is to build consumer trust, with a focus on product quality and services in the pet sector.
当务之急是建立消费者信任,重点关注宠物行业的产品质量和服务。
Yichuan aims to focus on the overall objective of becoming a county with a GDP exceeding 100 billion yuan by 2030 and a top-notch county-level innovation hub in the province, Jiang said.
江说,宜川的总体目标是到2030年成为国内生产总值超过1000亿元的县,成为全省一流的县级创新中心。
Furniture maker bullish on biz in China, pins growth hopes on innovation, stronger local tiesFurniture producer Inter Ikea Group's supply chain unit is sharpening its focus on automation and innovation in China, the global company's biggest sourcing market, a senior executive said.
一位高级管理人员表示,家具制造商看好中国业务,将增长希望寄托在创新上,更强大的本土纽带家具生产商国际宜家集团的供应链部门正在加强对中国自动化和创新的关注,中国是全球公司最大的采购市场。
Highlighting that China has been actively promoting technological innovation and development in areas such as clean energy, digital economy and high-tech manufacturing, Roemer said that with its focus on innovation-driven growth and green technology, the country has created a favorable environment for foreign businesses to invest across diverse sectors like digitalization, high-tech manufacturing and innovation.
Roemer强调,中国一直在积极推动清洁能源、数字经济和高科技制造业等领域的技术创新和发展,高科技制造和创新。
"This strategic alignment emphasizes our commitment to focus on emerging markets," said Sean Yu, EBANX's China head, expressing the company's eagerness to provide support for Chinese companies, especially those in the digital service sector, aiming to capitalize on growth opportunities in Latin America, Africa and Asia.
EBANX中国区负责人Sean Yu表示:“这种战略结盟强调了我们专注于新兴市场的承诺。”他表示,该公司渴望为中国公司,特别是数字服务领域的公司提供支持,旨在利用拉丁美洲、非洲和亚洲的增长机会。
Bang &Olufsen has been targeting design and music lovers, with a particular focus on two distinct customer segments in China: the younger careerists and the individuals with very high net-worth.
Bang&Olufsen一直以设计和音乐爱好者为目标,特别关注中国两个不同的客户群体:年轻的野心家和拥有极高净值的个人。
"When we talk about time-honored brands, the focus should not only be placed on their history, but also their vitality.
“当我们谈论老字号时,重点不仅应该放在它们的历史上,还应该放在它的生命力上。
Businesses need to focus more on core categories.
企业需要更多地关注核心类别。
Zhang said that in order to better meet the needs of Chinese consumers, Ferrero will focus on developing new consumption scenarios — such as special occasions like Valentine's Day and International Women's Day — for consumers to enjoy chocolate.
张说,为了更好地满足中国消费者的需求,费列罗将专注于开发新的消费场景,如情人节和国际妇女节等特殊场合,让消费者享受巧克力。
China's future strategic focus on green development, he noted, has made the concepts of green, low-carbon, resource efficiency, and environmental protection integral to the country's long-term development philosophy and approach.
他指出,中国未来的战略重点是绿色发展,这使绿色、低碳、资源效率和环境保护的概念成为国家长期发展理念和方法的组成部分。
At the inauguration ceremony of the Takeda China Patient Day, designated on June 8 each year, the company said it will further expand the depth and breadth of patient services, work with patient organizations and social welfare forces to focus on the unmet needs of patients and provide care for Chinese patients with practical actions.
在每年6月8日武田中国患者日的开幕式上,该公司表示将进一步扩大患者服务的深度和广度,与患者组织和社会福利力量合作,关注患者未满足的需求,并以实际行动为中国患者提供护理。
"After the COVID-19 pandemic, airlines have been back in business with a clear focus on profitability and connectivity.
“在新冠肺炎大流行之后,航空公司恢复了业务,明确关注盈利能力和连通性。
"Compared with Europe and the United States, the number of Chinese airlines that focus on developing business in the regional market is not much, and many carriers compete in the competitive trunk market.
“与欧洲和美国相比,专注于在区域市场发展业务的中国航空公司数量不多,许多航空公司在竞争激烈的干线市场竞争。
The company will focus on four segments to accelerate the application of its personalized healthcare solutions in China, including lab insights, clinical workflow optimization, clinical decision support and patient monitoring, she said.
她表示,该公司将专注于四个领域,以加快其个性化医疗解决方案在中国的应用,包括实验室见解、临床工作流程优化、临床决策支持和患者监测。
"We believe that a full spin-off of the Cloud Intelligence Group may not achieve the intended effect of shareholder value enhancement," Alibaba said, adding that it will focus on developing a sustainable growth model for the unit under uncertain circumstances.
“我们认为,云智能集团的全面分拆可能无法实现股东价值提升的预期效果,”阿里巴巴表示,并补充称,在不确定的情况下,它将专注于为该部门开发可持续的增长模式。
"Core businesses are where we will keep our long-term focus, intensively invest resources, pursue R&D and enhance user experience," he said.
他表示:“核心业务是我们将长期关注的领域,我们将集中投入资源,进行研发并增强用户体验。”。
The recent collaboration with FCW is a joint effort to enhance local innovations and to elevate the focus on products for female consumers, he said.
他说,最近与FCW的合作是为了加强当地的创新,并提高对女性消费者产品的关注。
Elkem aims to achieve net-zero emissions and focus business growth on markets crucial for green transformation by the year 2050.
Elkem的目标是到2050年实现净零排放,并将业务增长重点放在对绿色转型至关重要的市场上。
Survey: Consumers focus on domestic products as quality, value increasePan Lin, a 23-year-old postgraduate in Beijing and a fan of Chinese brands, scrolled through online marketplaces during this year's Singles Day shopping promotion.
调查:23岁的北京研究生、中国品牌的粉丝潘琳在今年的光棍节购物促销活动中浏览了网上市场,消费者关注的是国产产品的质量和价值。
Chinese consumers are becoming more rational and carefully reviewing their needs, with a focus on quality and value.
中国消费者正在变得更加理性,并仔细审查他们的需求,重点关注质量和价值。
Miles Hurrell, CEO of New Zealand-based dairy company Fonterra, said that China is one of the most important strategic markets for the company, and it sees "very strong consumption growth for its products, with a strong focus on innovation, nutrition and health "in the country.
新西兰恒天然乳制品公司首席执行官Miles Hurrell表示,中国是该公司最重要的战略市场之一,该公司看到该国“其产品的消费增长非常强劲,重点关注创新、营养和健康”。
Fonterra brought a variety of exhibits to this year's CIIE with a focus on sustainability and innovative cheese nutrition.
恒天然为今年的CIIE带来了各种展品,重点关注可持续发展和创新奶酪营养。
"We will constantly take the procurement as the channel to focus on low-carbon metallurgy and projects related to the Belt and Road initiative, actively promote global cooperation in advanced equipment and high-quality resources, to promote the global supply chain to achieve higher efficiency in resource allocation and communication integration," Wang said.
王说:“我们将不断以采购为渠道,重点关注低碳冶金和“一带一路”倡议相关项目,积极推动全球先进设备和优质资源合作,促进全球供应链在资源配置和通信整合方面实现更高效率。”。
"This year's CIIE is centered around themes such as industrial upgrading, economic sustainability and digital innovation, all closely aligned with ADI's areas of focus, such as our motor control solutions in industrial automation and our battery management systems in the electric vehicle sector," Zhao said.
赵表示:“今年的进博会围绕产业升级、经济可持续性和数字创新等主题展开,所有这些都与ADI的重点领域紧密一致,如我们在工业自动化领域的电机控制解决方案和电动汽车领域的电池管理系统。”。
According to Nike, the lab will focus on the unique needs and potential opportunities of various groups in China, including runners and basketball players, utilizing sports technology and local insights to tailor products specifically for Chinese consumers.
耐克表示,该实验室将专注于中国各群体的独特需求和潜在机会,包括跑步者和篮球运动员,利用体育技术和当地见解为中国消费者量身定制产品。
Japanese tech company Panasonic Holdings Corp will accelerate steps to expand its presence in China, with a key focus on healthy and intelligent living space, new electric vehicle components, and intelligent manufacturing, said a top executive of the company.
日本科技公司松下控股公司的一位高管表示,该公司将加快扩大在中国的业务,重点关注健康智能的生活空间、新型电动汽车零部件和智能制造。
South Korean tech company Samsung Electronics Co Ltd has intensified efforts to expand investment and promote technological innovation in China and shifted its focus to high-end manufacturing.
韩国科技公司三星电子(Samsung Electronics Co Ltd)加大了在中国扩大投资和促进技术创新的力度,并将重点转向高端制造业。
We have put much focus on China's lower-tier cities, and I personally have been to over 100 Chinese cities to learn about local market conditions, including people's shopping preferences.
我们非常关注中国的低线城市,我个人去过100多个中国城市,了解当地的市场状况,包括人们的购物偏好。
He said China's inclusiveness and economic vitality have boosted the company's confidence in the promising market, and pointed out that since its spinoff, Organon has sealed eight global business deals, with a focus on high-incidence women-specific conditions such as endometriosis and polycystic ovary syndrome.
他说,中国的包容性和经济活力增强了该公司对这个充满希望的市场的信心,并指出,自分拆以来,Organon已经达成了八项全球业务协议,重点关注子宫内膜异位症和多囊卵巢综合征等高发女性特异性疾病。
Guo said in the fourth quarter, the company will focus on affordable pricing and expansion strategy to serve more customers and expand its global footprint.
郭表示,在第四季度,公司将专注于平价定价和扩张战略,以服务更多客户并扩大其全球足迹。
"Don't retract into an inward-looking focus.
“不要退回到向内看的焦点。
Speaking on strong competition from Chinese EV makers, Kaellenius said his company respects competition, but will focus on its own strategy.
在谈到来自中国电动汽车制造商的激烈竞争时,Kaellenius表示,他的公司尊重竞争,但将专注于自己的战略。
When asked what he would say to the policymakers from China and the EU, Kaellenius said: "Focus on win-win.
当被问及他会对中国和欧盟的政策制定者说什么时,卡埃勒纽斯说:“专注于双赢。
Focus on the things that we can do together.
专注于我们可以一起做的事情。
Han said, "China's manufacturing sector, particularly in the marine segment that we serve, will continue to move up the value chain to let the country become not only the biggest but the strongest shipbuilding country in the world, with focus on innovation-driven growth and green technology.
韩说:“中国的制造业,特别是我们服务的海洋领域,将继续沿着价值链向上发展,使中国不仅成为世界上最大的造船国,而且成为世界上最强的造船国。
The healthcare industry is a key part of this focus.
医疗保健行业是这一重点的关键部分。
Given our focus on innovation and healthy aging, which is a priority agenda for the Chinese government, the CIIE is a very important platform for us to champion our healthy aging agenda, which includes the need to evolve our health care system from break and fix to predict and prevent," she added.
鉴于我们对创新和健康老龄化的关注,这是中国政府的优先议程,CIIE是我们支持健康老龄化议程的一个非常重要的平台,其中包括需要将我们的医疗保健系统从打破和修复发展到预测和预防,”她补充道。
In particular, China recently rolled out a package of policies further optimizing the business climate for foreign-invested enterprises and attracting more foreign investment, with a focus on expediting projects in the biomedical sector, greatly boosting the confidence of AstraZeneca toward the country's market outlook, manufacturing capability and innovation strength, Lin added.
特别是,中国最近推出了一系列政策,进一步优化外商投资企业的商业环境,吸引更多的外国投资,重点是加快生物医药领域的项目,极大地增强了阿斯利康对中国市场前景、制造能力和创新实力的信心,林补充道。
Against the backdrop of the world's focus on transformation toward green and low-carbon operations in response to climate change, Reignwood has integrated itself into the dual circulation development pattern and high-quality development of the BRI, setting its sights on strengthening the real economy through technological innovation in pursuit of healthy, green and sustainable growth, according to the company.
在全球关注应对气候变化向绿色低碳转型的背景下,瑞华已融入“一带一路”双循环发展格局和高质量发展,着眼于通过技术创新增强实体经济,追求健康、绿色和可持续增长,该公司表示。
They focus on the practical actions to optimize the business environment, strengthen power supply and reduce energy costs.
他们着眼于优化营商环境、加强电力供应和降低能源成本的实际行动。
"Cedrus' focus is on digital BRI investment in life sciences, natural resources, nanotechnology and innovative technologies.
“Cedrus的重点是在生命科学、自然资源、纳米技术和创新技术方面的数字“一带一路”投资。
"The BRI is a strategic focus for our bank.
“一带一路”倡议是我行的战略重点。
Based on the scientific data, we can be clear of the overall climate impact of Tetra Pak China's value chain and each element, so that we could identify the focus areas and work closely with our partners across the value chain on those areas to reduce the carbon emissions.
根据科学数据,我们可以清楚利乐中国价值链和每个要素对气候的总体影响,从而确定重点领域,并在这些领域与价值链上的合作伙伴密切合作,以减少碳排放。
"Demand for medical equipment in China is also huge, so this segment will become the company's development focus in the Chinese market," he added.
他补充道:“中国对医疗设备的需求也很大,因此这一细分市场将成为该公司在中国市场的发展重点。”。
"The company offers solutions to address needs from protection to treatment, including contact lens brand Acuvue, fully automated treatment for meibomian gland dysfunction, extended depth of focus intraocular lenses and personalized laser vision correction.
“该公司提供解决方案,以满足从保护到治疗的需求,包括隐形眼镜品牌Acuvue、睑板腺功能障碍的全自动治疗、增焦深度人工晶状体和个性化激光视力矫正。
Many opportunities come from China's ongoing consumption upgrade; consumers' growing inclination toward personalization; and their heightened focus on brand value, sustainability and innovative business practices, said Raymond Cloosterman, Rituals’ founder and CEO.
许多机遇来自中国正在进行的消费升级;消费者越来越倾向于个性化;以及他们对品牌价值、可持续性和创新商业实践的高度关注,Rituals创始人兼首席执行官Raymond Cloosterman表示。
The focus lies in the state-of-the-art technologies that enrich experiences across its business pillars, including automotive, lifestyle and digital transformation solutions.
重点在于最先进的技术,这些技术丰富了其业务支柱的体验,包括汽车、生活方式和数字化转型解决方案。
"Against the backdrop that consumption is given more focus to boost the nation's economy, there have been plenty of cases reflecting companies' increasing innovative efforts in recent years to attract more consumers, with their marketing departments having already achieved great success, such as Luckin Coffee," said Long Chaocan, an investment consultant with China Galaxy Securities Co Ltd. "For companies, adding surprising elements into consumer goods, especially with social media influence being so strong, has become a popular way to ignite consumers' desire.
龙朝灿说:“在消费被更多地关注以提振国家经济的背景下,有很多案例反映了近年来企业不断创新,以吸引更多的消费者,他们的营销部门已经取得了巨大的成功,比如Luckin Coffee。”,中国银河证券有限公司投资顾问。
The move aligns with China's focus on nurturing cutting-edge industries for new growth engines and is part of its broader SOE reform efforts, experts said.
专家表示,此举与中国专注于培育尖端产业以推动新的增长引擎相一致,也是中国更广泛的国有企业改革努力的一部分。
At present, SASAC is rolling out initiatives to accelerate the development of emerging industries, with a focus on 15 key sectors, including next-generation mobile communications, artificial intelligence, biotechnology and new materials.
目前,国资委正在推出加快新兴产业发展的举措,重点关注下一代移动通信、人工智能、生物技术和新材料等15个关键领域。
In this context, many companies are choosing to focus on overseas markets to offset the decline in domestic demand.
在这种背景下,许多公司选择专注于海外市场,以抵消国内需求的下降。
Compared to the previous version, the course will focus more on building immersive learning scenarios for users.
与前一版本相比,该课程将更加注重为用户构建沉浸式学习场景。
CCUS has become a focus area for China's oil and gas companies, offering a significant opportunity for China to achieve a carbon dioxide peak before 2030 and carbon neutrality before 2060, said Yong Ruisheng, vice-general manager of the institute, during the release of the Green and Low-carbon Transformation Report of Oil and Gas Companies.
该研究所副总经理永瑞生在发布《石油天然气公司绿色低碳转型报告》时表示,CCUS已成为中国石油天然气企业的重点领域,为中国在2030年前实现二氧化碳峰值和2060年前实现碳中和提供了重要机遇。
Meanwhile, the company has indicated that it would continue to pay attention to small and medium-sized markets in China, with a particular focus on healthcare services at county level.
与此同时,该公司表示将继续关注中国的中小型市场,特别关注县级医疗服务。
"Over the years, GE HealthCare has placed a strong focus on grassroots development, empowering grassroots healthcare through localization and innovation.
“多年来,GE HealthCare一直高度重视基层发展,通过本地化和创新为基层医疗赋能。
This came less than three months after the company had said that Zhang would move away from his role as chairman and CEO of Alibaba to focus on the cloud division.
不到三个月前,该公司曾表示,张将辞去阿里巴巴董事长兼首席执行官的职务,专注于云部门。
"As the important strategic markets and long-term growth engines of our group, China and the Asia Pacific region have always been our focus for development.
“作为我们集团重要的战略市场和长期增长引擎,中国和亚太地区一直是我们的发展重点。
Chinese tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd announced on Sunday night that Daniel Zhang will step down as chairman and CEO of its cloud business, a move that comes just two months after the company said he would leave his roles as chairman and CEO of Alibaba to focus on the cloud division.
中国科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司(Alibaba Group Holding Ltd)周日晚宣布,张将卸任其云业务董事长兼首席执行官一职。就在两个月前,该公司表示,张将辞去阿里巴巴董事长兼首席执行官的职务,专注于云业务。
"Enhancing user stickiness and cultivating high-quality users are crucial for Chinese online retailers, which have ramped up efforts to offer discounts and subsidies to lure price-conscious customers," Mo said, adding that the focus on low-cost products will be key to obtaining new users, improving user loyalty and repurchase rates, and bolstering sales.
莫说:“增强用户粘性和培养高质量用户对中国在线零售商来说至关重要,他们已经加大了提供折扣和补贴的力度,以吸引有价格意识的客户。”他补充说,关注低成本产品将是获得新用户、提高用户忠诚度和复购率以及提高销售额的关键。
Besides, the Asia-Pacific region is also where we put great focus on, such as Indonesia, Malaysia and Thailand, as the region has a huge demand for network convergence, network modernization and digitalization," Chen said.
此外,亚太地区也是我们非常关注的地区,如印度尼西亚、马来西亚和泰国,因为该地区对网络融合、网络现代化和数字化有着巨大的需求,”陈说。
At the event, Lilly China announced its intention to reach new strategic cooperation with five local innovative biotechnology companies, which Basil describes as having mutual goals with the company and overlapping between their core competency, therapeutic focus and ability to bear even better fruits to support the blueprint around Healthy China 2030, a national guideline aimed at promoting overall health.
在活动中,礼来中国宣布有意与五家当地创新生物技术公司达成新的战略合作,巴兹尔称这五家公司与该公司有着共同的目标,它们的核心能力、治疗重点和结出更好果实的能力相互重叠,以支持围绕健康中国2030的蓝图,旨在促进整体健康的国家指导方针。
It used to be a leading dedicated online gaming provider, but has transformed in the past decade into a diversified business with a focus on education since 2010.
它曾经是一家领先的专注在线游戏提供商,但自2010年以来,在过去十年中已转型为专注于教育的多元化业务。
Ma, who officially stepped down as Alibaba chairman in 2019, has turned his focus to agriculture and education.
2019年正式卸任阿里巴巴董事长的马已将重心转向农业和教育。
China Offshore Oil Engineering Co Ltd, or COOEC, has been expanding its overseas business during the first half of this year, with the Middle East market as a key bidding focus, the company said on Wednesday.
中国海洋石油工程股份有限公司周三表示,今年上半年,该公司一直在扩大海外业务,中东市场是主要的投标重点。
The company will focus on the Middle East this year for overseas market expansion, which it described as a relatively high-end market in the global marine engineering market with higher expectations for engineering quality and related requirements.
该公司今年将专注于中东地区的海外市场扩张,称其为全球海洋工程市场中相对高端的市场,对工程质量和相关要求有更高的期望。
China has made substantial progress in lower-carbon energy and more efficient refining and petrochemical processes in recent years, with a focus on emissions reductions and improving energy efficiency.
近年来,中国在低碳能源和更高效的炼油和石化工艺方面取得了实质性进展,重点是减排和提高能源效率。
The delivery time of AI servers is now a major focus of for the industry.
人工智能服务器的交付时间现在是该行业的一个主要关注点。
Over the next three years, Lenovo is committing a further $1 billion in investment for AI that will focus on providing AI devices, AI-ready and AI-optimized computing infrastructure, and embedded AI generated content into the intelligent solutions of vertical industries to help customers improve their productivity, the company added.
联想补充道,未来三年,联想将承诺为人工智能再投资10亿美元,重点提供人工智能设备、支持人工智能和优化人工智能的计算基础设施,并将人工智能生成的内容嵌入垂直行业的智能解决方案,以帮助客户提高生产力。
"We will continue to focus on investing in this country, including focusing on recruiting more employees as business is growing.
“我们将继续专注于在这个国家的投资,包括随着业务的发展,专注于招聘更多员工。
Founded in 1871, the Dutch dairy cooperative, which manages the production chain from grass to glass and has more than 10,000 member dairy farmers, said it would focus on quality ahead of quantity.
荷兰奶制品合作社成立于1871年,管理着从草到玻璃的生产链,拥有10000多名奶农。该合作社表示,将注重质量而非数量。
"We should focus more on the unbalanced consumption of dairy products between urban and rural areas in China and continue to help raise the national health level of Chinese residents," said Song Kungang, former chairman of the China Dairy Industry Association.
“我们应该更加关注中国城乡之间乳制品消费的不平衡,继续帮助提高中国居民的国民健康水平,”中国乳制品工业协会前主席宋昆刚说。
They focus more on the digestion and absorption of dairy products and pay particular attention to various types of dairy products, purchasing scenarios and channels.
他们更关注乳制品的消化和吸收,特别关注各种类型的乳制品、购买场景和渠道。
Each of the Villages in China combines an expertly curated brand mix with an obsessive attention to detail and a relentless focus on hospitality.
中国的每一个村庄都融合了专业策划的品牌组合,对细节的痴迷和对热情好客的不懈关注。
Chinese tech and medical companies are moving aggressively on the technology, while multinational corporations with a business focus on healthcare are sparing no effort to cash in on China's booming AI healthcare market.
中国科技和医疗公司正在积极推进这项技术,而专注于医疗保健业务的跨国公司则不遗余力地利用中国蓬勃发展的人工智能医疗保健市场获利。
"Through this self-driven transformation, we aim to catalyze innovation, promote vitality in our organization and enable businesses to focus on long-term growth.
“通过这种自我驱动的转型,我们的目标是催化创新,促进组织的活力,使企业能够专注于长期增长。
"We will continue to promote our products in all channels, with focus on young people's channels in core business districts," he said.
他说:“我们将继续在所有渠道推广我们的产品,重点关注核心商业区的年轻人渠道。”。
In a joint statement, the company and Malaysian Investment Development Authority (MIDA) said that the new manufacturing facility, which will be EVE's 53rd, will focus on the production of cylindrical lithium-ion batteries to support power tools and electric two-wheelers manufacturing in the country and across Southeast Asia.
该公司和马来西亚投资发展局(MIDA)在一份联合声明中表示,新的制造工厂将是EVE的第53家工厂,将专注于生产圆柱形锂离子电池,以支持该国和整个东南亚的电动工具和电动两轮车制造。
Julia Zhu, secretary general of Beijing Starbucks Foundation, said on Thursday in Beijing that the project is expected to focus on supporting to build female friendly, disabled friendly, animal friendly and elderly friendly communities.
北京星巴克基金会秘书长朱周四在北京表示,该项目预计将重点支持建立女性友好型、残疾人友好型、动物友好型和老年友好型社区。
The company said it will provide emergency aid services; focus on groups such as teenagers, the elderly and the disabled; and support post-disaster reconstruction and housing repair.
该公司表示将提供紧急援助服务;重点关注青少年、老年人和残疾人等群体;支持灾后重建和住房维修。
"In recent years, the focus of the global aviation industry has gradually shifted eastward to China and the Middle East.
“近年来,全球航空业的重心逐渐向东转移到中国和中东地区。
"The company intensified its efforts to focus more on the individual development of the newly graduated talent," said Zhuang Like, deputy general manager of CR24's Zhejiang unit.
CR24浙江分公司副总经理庄立科表示:“公司加大了力度,更加注重应届毕业生的个人发展。”。
He praised the brewery's global renown and its strategic focus on technology leadership for high-quality development.
他称赞了该啤酒厂的全球知名度及其对高质量发展技术领导力的战略关注。
To him, the new-energy vehicles supported by government policies cover a wider range of vehicles than some other countries, which focus merely on battery electric vehicles.
对他来说,政府政策支持的新能源汽车覆盖范围比其他一些国家更广,这些国家只关注电池电动汽车。