He developed severe
hemorrhoids after a long period of sitting.
长时间坐着后,他患上了严重的痔疮。
The doctor recommended a high-fiber diet to prevent
hemorrhoids.
医生建议他采用高纤维饮食来预防痔疮。
She underwent surgery to remove her painful
hemorrhoids.
她接受了手术以移除那些痛苦的痔疮。
Hemorrhoids are a common ailment among pregnant women.
孕妇中痔疮是一种常见病症。
He was prescribed medicated wipes for his
hemorrhoid discomfort.
医生给他开了含药湿巾来缓解痔疮不适。
The patient complained of bleeding during bowel movements due to
hemorrhoids.
患者因为痔疮在排便时有出血现象。
The nurse advised him to sit in warm water for 10 minutes daily to alleviate
hemorrhoid symptoms.
护士建议他每天坐温水浴10分钟以减轻痔疮症状。
Hemorrhoids can often be treated with lifestyle changes and over-the-counter medications.
痔疮通常可以通过生活方式调整和非处方药物治疗。
She decided to try natural remedies before resorting to medical intervention for her
hemorrhoids.
在寻求医疗救助前,她决定先尝试自然疗法来治疗痔疮。
The
hemorrhoidectomy was successful, and he experienced significant relief from his symptoms.
痔疮切除手术很成功,他的症状大大缓解了。
The China Hemorrhoid Diagnosis and Treatment Guideline (2020), released Saturday, included French pharmaceutical company Servier's Citrus Bioflavonoids (micronized purifies flavonoids) as a treatment to relieve the symptoms of bleeding, pain, itching, tenesmus, etc, and to reduce recurrence.
周六发布的《中国痔疮诊断与治疗指南(2020)》中,将法国药企施维雅公司的Citrus Bioflavonoids(微粉化纯化黄酮)列为缓解出血、疼痛、瘙痒、肛门不适等症状以及减少复发的治疗方法。
The guideline, authored by Ren Donglin, director of Department of Integrative Medicine Anorectal Surgery and director of Pelvic Floor Center at the Sixth Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University, and compiled by more than 20 experts from anorectal departments across the country, included diagnosis, treatment and prognostic standards of hemorrhoid disease, so as to guide the clinical work and provide a reference for standard treatment of patients.
该指南由中山大学附属第六医院肛肠外科兼盆底中心主任任东霖教授主笔,全国二十多位肛肠科专家共同编撰,旨在规范痔病的临床诊治行为,为患者提供标准化治疗参考依据,包含痔病的诊断、治疗及预后标准。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419