The patient was diagnosed with myocardial
ischaemia, which means that there was a reduced blood flow to their heart muscle.
患者被诊断为心肌缺血,这意味着他们的心肌血液供应减少。
Ischaemia can cause damage to the brain, leading to conditions such as stroke or dementia.
缺血可能导致大脑损伤,导致中风或痴呆症等疾病。
In some cases,
ischaemia can be caused by a blockage in an artery, which restricts blood flow to a particular area of the body.
在某些情况下,缺血可能是由动脉阻塞引起的,这限制了身体某个特定区域的血液流动。
The doctor recommended lifestyle changes to prevent further episodes of
ischaemia.
医生建议改变生活方式以防止进一步发生缺血事件。
The patient's symptoms improved after they received treatment for their peripheral
ischaemia, which affected the blood flow to their limbs.
患者在接受周围缺血治疗后症状有所改善,周围缺血影响了他们的肢体血液流动。
Ischaemia can also occur in other organs, such as the kidneys, causing kidney failure.
缺血也可能发生在其他器官,如肾脏,导致肾衰竭。
Atherosclerosis, a condition where plaque builds up in the arteries, can lead to
ischaemia.
动脉粥样硬化是一种斑块在动脉中积聚的状况,可能会导致缺血。
The patient's leg pain was caused by
ischaemia due to narrowed arteries.
患者的腿部疼痛是由动脉狭窄引起的缺血造成的。
Timely diagnosis and treatment of
ischaemia are crucial to preventing permanent damage to the affected organ.
及时诊断和治疗缺血对于防止受影响器官永久性损伤至关重要。
Exercise-induced
ischaemia occurs when physical activity causes a temporary reduction in blood flow to the heart.
运动诱导的缺血是指体育活动导致心脏血液暂时减少。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419