licensure 

67659
单词释义
许可证
单词例句
The physician obtained her medical licensure after completing her residency.
医生在完成住院医师培训后获得了她的医疗执业许可。
All teachers in the state are required to hold a valid teaching licensure.
本州所有教师都必须持有有效的教师资格证。
The new law mandates that all practicing lawyers must renew their legal licensure every three years.
新法律规定,所有执业律师必须每三年更新一次法律执业许可证。
After passing the bar exam, he applied for his attorney licensure.
通过律师资格考试后,他申请了律师执业许可。
The real estate agent's licensure allows her to sell properties across the state.
房地产经纪人的执业许可使她能够在全州范围内销售房产。
The cosmetologist renewed her professional licensure online, which saved her a trip to the licensing office.
美容师在线续签了她的职业许可证,这为她省去了去许可办公室的行程。
Obtaining a pilot's licensure requires extensive training and successful completion of flight tests.
获得飞行员执照需要经过大量训练并成功完成飞行测试。
The restaurant was closed down due to operating without a valid food service licensure.
这家餐厅因为无有效餐饮服务许可证经营而被关闭。
The software company secured the necessary licensure for distributing their products internationally.
该软件公司获得了向国际分销其产品的必要许可。
The massage therapist displayed her licensure certificate prominently in her clinic.
按摩治疗师将她的执业许可证证书显眼地展示在她的诊所里。
The Coalition for Epidemic Preparedness Innovations, an innovative partnership launched at Davos in 2017 between public, private, philanthropic and civil organizations to develop vaccines to stop future epidemics, announced Tuesday that it will fund the development of the protein-based S-Trimer COVID-19 vaccine candidate by China's Sichuan Clover Biopharmaceuticals Inc through to licensure, including a global pivotal Phase 2/3 efficacy clinical study beginning before the end of 2020, if the vaccine is proven to be safe and effective.
2017年在达沃斯成立的创新公私合作联盟“流行病防范创新联盟”(Coalition for Epidemic Preparedness Innovations, CEPI)周二宣布,如果这种疫苗被证明是安全有效的,它将资助中国四川 Clover 生物制药公司(Sichuan Clover Biopharmaceuticals)研发的基于蛋白质的 S-Trimer 新冠疫苗候选产品,直至获得许可。这包括在2020年底之前启动一项全球关键性的二期/三期临床试验。
It will provide full funding for a global pivotal Phase 2/3 efficacy clinical trial of S-Trimer, which is expected to begin before the end of 2020 and aims to generate the necessary safety and efficacy data to support licensure of the vaccine candidate.
这项资助将用于支持全球性的关键二期/三期临床试验,预计试验将在2020年底之前启动。该试验旨在生成必要的安全性和有效性数据,以支持疫苗候选产品的许可。
In parallel to the clinical development process, the program will continue scaling up the manufacturing process to potentially allow the production of more than 1 billion doses annually, and build up vaccine inventory which – if the vaccine is proven to be safe and effective –could be deployed rapidly upon licensure, the company said.
该公司表示,在临床开发进程的同时,该计划将继续扩大生产规模,有望每年生产超过10亿剂疫苗,并建立起疫苗库存。如果疫苗被证明是安全有效的,这些疫苗可以在获得许可后迅速部署。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0