Liquefaction occurred during the earthquake, causing buildings to sink into the ground.
地震中发生了液化现象,导致建筑物下沉。
The soil in the area is prone to
liquefaction under heavy rainfall.
该地区的土壤在大雨下容易发生液化。
Engineers must consider
liquefaction risk when designing structures in coastal regions.
工程师在设计沿海地区的建筑时必须考虑到液化风险。
Liquefaction tests were conducted on the foundation materials to assess their stability.
对地基材料进行了液化测试以评估其稳定性。
The disaster response team had to stabilize the liquefied soil before rescue operations could begin.
应急救援队伍必须先稳定液化的土壤才能展开救援。
Soil
liquefaction led to significant damage to the roads and bridges in the affected region.
土壤液化对受影响地区的道路和桥梁造成了重大破坏。
Researchers study
liquefaction as a key factor in understanding earthquakes and their aftermath.
研究人员研究液化作为理解地震及其后果的关键因素。
Post-earthquake assessments found evidence of
liquefaction-induced damage in many buildings.
地震后评估发现许多建筑物存在因液化引发的损坏。
Liquefaction can undermine the structural integrity of underground pipelines, leading to leaks.
液化会侵蚀地下管道的结构完整性,可能导致泄漏。
Early warning systems for
liquefaction are being developed to mitigate potential disasters.
正在开发针对液化灾害的预警系统以减轻潜在损失。
Petronas aims to achieve annual LNG production capacity of 55 million tons by 2030, he said, even as it intensifies efforts to construct floating LNG facilities, primarily focusing on the development and liquefaction of marginal and stranded gas fields.
他说,马来西亚国家石油公司的目标是到2030年实现5500万吨的液化天然气年产能,尽管该公司加大了建造浮式液化天然气设施的力度,主要专注于边际气田和滞留气田的开发和液化。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said CNOOC has, in recent years, formed a complete LNG engineering construction capability, ranging from liquefaction to regasification onshore and offshore.
厦门大学中国能源政策研究院院长林伯强表示,近年来,中海油已经形成了从液化到陆上和海上再气化的完整液化天然气工程建设能力。
CNOOC currently has formed a complete LNG engineering construction capability from liquefaction to regasification onshore and offshore.
中海油目前已形成从液化到陆上、海上再气化的完整液化天然气工程建设能力。
According to CNOOC, the first phase of the project includes building two liquefaction trains with a capacity of 14 million tons per year.
据中国海洋石油总公司介绍,该项目的第一阶段包括建造两列液化列车,年产能为1400万吨。
According to CNOOC, the first phase of the project includes building two liquefaction trains with a capacity of 14 million metric tons per year.
据中海油介绍,该项目的第一阶段包括建造两列液化列车,年产能为1400万公吨。
LNG Canada is a large industrial energy project that aims to build and operate a terminal for the liquefaction, storage, and loading of LNG in the port of Kitimat, British Columbia, Canada.
加拿大液化天然气项目是一个大型工业能源项目,旨在在加拿大不列颠哥伦比亚省基蒂马特港建造和运营液化天然气液化、储存和装载码头。
According to COOEC, the first phase of the project includes building two liquefaction trains with a capacity of 13 million tons, and the company is responsible for building 35 process modules for the project, including 19 core parts, with a total weight of 178,830 tons.
据COOEC介绍,该项目一期包括建造两列1300万吨液化列车,该公司负责为该项目建造35个工艺模块,包括19个核心部件,总重量178830吨。
The CSG from upstream comes from the Surat Basin in Queensland and is transported via a long-distance underground pipeline network to the Curtis Island LNG Plant for the liquefaction process.
上游的CSG来自昆士兰苏拉特盆地,通过长距离地下管网输送至柯蒂斯岛液化天然气厂进行液化过程。
Being the world's first integrated project for polar natural gas exploration, development, liquefaction and transportation, Yamal produces 16.5 million tons of LNG each year.
BOC is one of the three large Chinese companies to sign a nonbinding framework deal with the AGDC in November for the LNG project, which consists primarily of a liquefaction and LNG export terminal facility and a nearly 1,300-kilometer pipeline to access Alaskan North Slope gas supplies.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419