The jury found the defendant guilty of
manslaughter, not murder, for the accidental shooting.
译文:陪审团裁定被告因意外枪击事件被认定为过失杀人,而非蓄意谋杀。
He was sentenced to ten years in prison for
manslaughter after a heated argument turned fatal.
译文:他在一场激烈的争吵后被判十年有期徒刑,罪名是过失杀人。
In self-defense, she claimed it was
manslaughter, but the court ruled it was justifiable homicide.
译文:她辩称出于自卫,那是过失杀人,但法院判定为正当防卫。
The driver was acquitted of
manslaughter charges, as the accident was determined to be an unavoidable tragedy.
译文:司机被无罪释放,因为事故被判定为无法避免的悲剧,未构成过失杀人。
She pleaded guilty to
manslaughter, acknowledging that her reckless driving caused the death of the pedestrian.
译文:她对过失杀人罪供认不讳,承认自己的鲁莽驾驶导致了行人的死亡。
The judge handed down a lesser sentence for
manslaughter instead of first-degree murder, considering mitigating circumstances.
译文:法官鉴于减轻情节,判处较轻的过失杀人罪,而非一级谋杀罪。
The police investigation concluded that the death was due to reckless driving, leading to a
manslaughter charge against the driver.
译文:警方调查认定死者系因驾驶员疏忽驾驶致死,因此对其提起过失杀人指控。
After a thorough review, the prosecutor decided to drop the
manslaughter charge against the suspect, citing insufficient evidence.
译文:经过详尽审查,检察官决定撤销对嫌疑人的过失杀人指控,认为证据不足。
The defense attorney argued that their client's actions were unintentional and therefore should only result in a
manslaughter charge, not murder.
译文:辩护律师主张被告的行为纯属无意,因此只应被指控过失杀人,而非谋杀。
A
manslaughter conviction was reversed on appeal, as the appeals court found there was insufficient proof of criminal negligence.
译文:上诉庭认为缺乏足够的刑事疏忽证据,因此推翻了过失杀人的定罪。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419