Pacifism is the belief that war and violence are unjustifiable and that disputes should be settled by peaceful means.
无政府主义是相信战争和暴力是无法证明正当的,争议应该通过和平手段来解决的信念。
Many pacifists argue that military intervention only leads to more violence and suffering, and that it is never an effective solution.
许多无政府主义者认为军事干预只会导致更多的暴力和痛苦,并且它从来都不是一个有效的解决方案。
The pacifist movement has been active for many years, advocating for nonviolent solutions to conflicts around the world.
无政府主义运动已经活跃多年,倡导在全球范围内寻求非暴力解决冲突的方法。
Some people believe that pacifism is a naive or unrealistic approach to international relations, but many others see it as a moral imperative.
有些人认为无政府主义是国际关系中天真或不切实际的方法,但许多人将其视为道德上的必要条件。
The pacifist view holds that violence begets violence, and that peaceful resolution of conflicts is the only way to achieve lasting peace.
无政府主义的观点认为暴力产生暴力,而和平解决冲突是实现持久和平的唯一途径。
While some pacifists may support nonviolent resistance, others reject all forms of political action, believing that any involvement in government or politics legitimizes the use of force.
虽然有些无政府主义者可能支持非暴力抵抗,但其他人则拒绝任何形式的政治行动,他们认为任何参与政府或政治都使使用武力合法化。
The pacifist perspective emphasizes the importance of dialogue, empathy, and understanding in resolving conflicts, rather than force or coercion.
无政府主义的观点强调在解决冲突时对话、同情和理解的重要性,而不是武力或强迫。
Many pacifists are critical of the arms industry, arguing that it profits from human suffering and perpetuates cycles of violence.
许多无政府主义者批评军火工业,认为它从人类苦难中获利,并延续暴力循环。
The pacifist movement has inspired many works of literature, art, and music that promote peace and nonviolence.
无政府主义运动激发了许多文学、艺术和音乐作品,它们提倡和平与非暴力。
Despite facing criticism and persecution throughout history, pacifists continue to advocate for a world without war and violence, believing that it is possible to achieve peace through compassion and understanding.
尽管历史上面临着批评和迫害,无政府主义者继续倡导一个没有战争和暴力的世界,他们相信通过同情和理解可以实现和平。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419