"Picaro"这个词来源于西班牙语,意指“狡猾的人”或“无赖”,在文学中常用来描述一种机智、狡猾且常常处于社会边缘的人物。以下是包含"
picaro"的10个英文例句及其
**The
picaro in the novel always manages to escape the clutches of the law by his quick wit and cunning.**
- 小说中的无赖总是凭借其敏捷的思维和狡猾逃脱法律的制裁。
**With his roguish charm, the
picaro had a way of winning people's trust, even when they knew he was not to be trusted.**
- 凭借他那无赖的魅力,即使人们知道他不可信赖,他也有办法赢得人们的信任。
**In the medieval tales, the
picaro often played the role of a trickster, using his wit to outsmart the nobility.**
- 在中世纪的故事中,无赖常常扮演捣蛋鬼的角色,用他的智慧愚弄贵族。
**Despite his
picaro nature, the young man had a heart of gold and would help those in need without expecting anything in return.**
- 尽管这个年轻人有无赖的本性,但他却有一颗金子般的心,会无私地帮助那些需要帮助的人而不求回报。
**The
picaro's adventures were filled with mischief and laughter, making him a beloved character among readers.**
- 无赖的冒险充满了恶作剧和欢笑,使他在读者中成为了一个深受喜爱的角色。
**In the Spanish picaresque novels, the
picaro is typically portrayed as a social outcast who uses his wits to survive in a harsh world.**
- 在西班牙流浪汉小说中,无赖通常被描绘成一个社会弃儿,他利用自己的智慧在一个残酷的世界中生存。
**The
picaro's cunning was legendary, and many a time he managed to turn the tables on his adversaries through clever tricks.**
- 无赖的狡猾是传奇性的,很多时候他通过巧妙的计谋成功地反败为胜。
**Although the
picaro often lived on the fringes of society, his stories provided a critical commentary on the social norms of the time.**
- 虽然无赖常常生活在社会的边缘,但他的故事对当时的社会规范提供了批判性的评论。
**The
picaro's journey from rags to riches was not just a tale of survival but also a testament to the human spirit's resilience.**
- 无赖从穷困到富有的旅程不仅是一个关于生存的故事,也是人类精神韧性的证明。
**In the end, the
picaro learned that true happiness could not be found in wealth or power, but in the love and respect of others.**
- 最终,无赖意识到真正的幸福不是在财富或权力中找到的,而是在他人给予的爱和尊重中。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419