They prohibit weapons that might wound someone.
他们禁止使用伤人的武器。
We prohibit the sale of foods that have gone stale.
我们禁止变质食品的销售。
The school has
prohibited the use of mobile phones during class hours.
学校禁止在上课时间使用手机。
Smoking is strictly
prohibited in this building.
此建筑内严禁吸烟。
The government has
prohibited the sale of alcohol to minors.
政府禁止向未成年人出售酒精饮料。
Pets are not allowed in the restaurant; it's clearly stated in their policy.
餐厅不允许带宠物,这是他们明确的规定。
The teacher
prohibited any form of cheating on the exam.
老师禁止任何形式的考试作弊。
Littering is
prohibited by law in many cities.
许多城市的法律规定禁止乱丢垃圾。
The company prohibits employees from accessing social media during work hours.
公司禁止员工在工作时间访问社交媒体。
The park has
prohibited the feeding of wildlife to protect their natural behavior.
公园禁止喂食野生动物以保护它们的自然行为。
It's
prohibited to drive over the speed limit on this highway.
在这条高速公路上超速行驶是被禁止的。
The parents
prohibited their children from playing video games after 10 pm.
父母禁止孩子们在晚上10点后玩电子游戏。
A directive introduced in 2017 to specifically tackle the issue of commercialization of Buddhism and Taoism, also prohibited commercial promotion in the name of Buddhism and Taoism.
2017年出台的一项专门解决佛教和道教商业化问题的指令也禁止以佛教和道教的名义进行商业推广。
The use of generative AI technology to create and publish content that infringes on individual portrait and intellectual property rights will be prohibited, the platform added.
该平台补充道,将禁止使用生成人工智能技术创建和发布侵犯个人肖像和知识产权的内容。
The Chinese government aims to prevent Chinese products from being used in their military industry and therefore has prohibited these US companies from engaging in import and export activities related to China.
中国政府旨在防止中国产品被用于其军事工业,因此禁止这些美国公司从事与中国有关的进出口活动。
Starting from Nov 8, the US will reopen land and international borders for arrivals of fully vaccinated passengers from countries that were previously prohibited, including China, the United Kingdom and the Schengen area of Europe.
自11月8日起,美国将重新开放陆地和国际边境,允许来自中国、英国和欧洲申根区等此前被禁止的国家的完全接种疫苗的旅客入境。
Chinese postal authorities have told Deppon Logistics Co Ltd to conduct a safety overhaul on its whole network after the courier firm accepted and sent dangerous and prohibited items, endangering public security.
中国邮政当局已要求德邦物流股份有限公司在其整个网络上进行安全整改,原因是这家快递公司接收并发送了危险和违禁物品,危及公共安全。
The firm was told to resolutely prevent prohibited items, including guns, explosives, and controlled knives, from entering the delivery channel.
公司被要求坚决防止包括枪支、爆炸物和管制刀具在内的违禁品进入配送渠道。这句话的意思是,公司必须严格遵守规定,采取有效措施确保枪支、爆炸物和管制刀具等违禁物品不会通过其配送服务进行运输。这体现了对公共安全的高度关注和对法律法规的尊重。公司应当建立健全的安全管理制度,加强员工培训,提高安全意识,同时采用先进的技术手段,如安检设备,对货物进行严格检查,确保配送渠道的安全与合规。此外,公司还应与相关部门紧密合作,共同打击非法活动,维护社会秩序和公共安全。总之,公司有责任采取一切必要措施,防止任何违禁品通过其配送网络流通,为构建和谐稳定的社会环境做出贡献。如果您还有其他问题或需要进一步的帮助,请随时告诉我!
For pilot free trade zones, the number of prohibited industries for foreign investors was reduced to 30 from 37.
对于自由贸易区试点,对外资的禁止投资行业从37个减少到30个。
Xiaomi, the world's third-largest seller of smartphones, denies any military links and sued to lift the ban, which would prohibit US citizens from investing in the company.
全球第三大智能手机销售商小米否认与军方有任何关联,并已提起诉讼,要求取消禁令,该禁令将禁止美国公民投资小米。
The Ant Group has been asked to return to its original business as a payment services provider and enhance transparency of transactions, and the group is strictly prohibited from unfair competition, Pan said when answering questions from the press.
蚂蚁集团需要回归支付本源,增强交易透明度,不得开展不正当竞争,潘功胜在回答记者提问时说。
The applications are "based on Regulations of the People's Republic of China on the Administration of Import and Export of Technologies, as well as the Catalogue of Technologies Prohibited or Restricted from Export", it said.