This is a
provision in wealth insurance.
这是一个财产保险方面的规定。
We overturned three of the four contested
provisions of controversial plan.
我们推翻了四条有争议的条款中的三条。
The contract includes a
provision for a performance bonus.
合同中包括一项关于绩效奖金的条款。
The company has made
provisions for unexpected expenses in their budget.
公司在预算中预留了应对意外支出的资金。
The law requires that all buildings have a fire
provision.
法律规定所有建筑都必须有防火设施。
The school's dress code has a
provision against wearing hats indoors.
学校着装规定中有一条禁止在室内戴帽子。
The lease agreement has a
provision allowing the landlord to terminate the contract under certain circumstances.
租赁协议中有一项条款允许房东在特定情况下终止合同。
Our insurance policy includes a
provision for coverage of natural disasters.
我们的保险政策包括一项自然灾害赔付条款。
The treaty contains a
provision for resolving disputes through arbitration.
该条约包含一项通过仲裁解决争端的条款。
The employment contract has a
provision for annual leave with pay.
雇佣合同中有一项带薪年假的规定。
The software license agreement has a
provision prohibiting reverse engineering.
软件许可协议中有一项禁止反向工程的条款。
The will has a
provision for distributing the estate equally among the children.
遗嘱中有一项将遗产平均分配给子女的条款。
Williams said that International SOS is accelerating the provision of comprehensive Chinese-language services for Chinese enterprises in global markets, especially in regions involved in the Belt and Road Initiative.
Williams表示,国际SOS正在加快为中国企业在全球市场提供全面的中文服务,特别是在参与“一带一路”倡议倡议的地区。
Lin said it is hard to avoid homogenization in the provision of photovoltaic products.
林说,在提供光伏产品时,很难避免同质化。
Li Zhenyu, vice-president of COSCO SHIPPING Europe, urged Crystal Logistics to fully harness the strategic location, modern intelligent facilities, and collaborative business environment of the location, which, he said, would enable the provision of more efficient and reliable logistics support, the optimization of all facets of the supply chain, cost reduction, and improved service quality.
中远海运欧洲公司副总裁李振宇敦促水晶物流充分利用该地点的战略位置、现代智能设施和协同商业环境,他表示,这将提供更高效可靠的物流支持,优化供应链的各个方面,降低成本,提高服务质量。
As foreign-invested enterprises and foreign trade imports and exports play an important part in driving the city's economy, the provision of efficient and convenient commercial dispute resolution mechanisms and the establishment of mechanisms integrating commercial mediation, arbitration, and litigation are critical, added the bureau.
该局补充道,由于外商投资企业和外贸进出口在推动城市经济发展中发挥着重要作用,提供高效便捷的商事纠纷解决机制以及建立商事调解、仲裁和诉讼一体化机制至关重要。
"With this plant, the manufacturing level of the country's float glass industry will be significantly improved and the continuous provision of high-quality float glass to the local market will be guaranteed," he said.
他说:“有了这家工厂,我国浮法玻璃行业的制造水平将显著提高,并将保证向当地市场持续提供高质量的浮法玻璃。”。
"Continued supply of equipment means a stable provision of memory chips to the world," the company said.
该公司表示:“设备的持续供应意味着向世界稳定供应存储芯片。”。
The document, which is now open to the public for opinions, has made provision updates in fields like market access requirements and business regulation.
该文件现已向公众开放征求意见,对市场准入要求和商业监管等领域的规定进行了更新。
A series of contingency measures have been put in place to ensure provision and supply chain under the premise of prevention and control of the virus, following the instructions of Vice-Premier Sun Chunlan during her inspection visit in Shanghai.
按照孙春兰副总理在上海视察时的指示,我们已经采取了一系列应急措施,在防控病毒的前提下确保供应和供应链。
Another Chinese-owned company, Afrochine, a subsidiary of Tshingshan Holdings, one of the world's largest stainless steel producers, has embarked on several CSR initiatives that include the drilling of wells and the provision of personal protective equipment to frontline workers.
另一家中资公司Afrochine是世界上最大的不锈钢生产商之一Tshingshan Holdings的子公司,该公司已开始实施多项企业社会责任举措,包括钻井和为一线工人提供个人防护设备。
Rolls-Royce is competing for the engine provision for CR929, a wide-body aircraft being jointly developed by China and Russia, said Julian MacCormac, country director for China at Rolls-Royce.
劳斯莱斯中国区总监Julian MacCormac表示,劳斯莱斯正在为CR929发动机提供竞争,CR929是一种由中国和俄罗斯联合开发的宽体飞机。