psoriasis 

72065
单词释义
n.牛皮癣,银屑病
单词例句
Psoriasis is a chronic autoimmune skin condition characterized by red, scaly patches.
痤疮是一种慢性自身免疫性皮肤病,特征为红色、鳞屑状斑块。
My doctor diagnosed me with psoriasis after examining the plaques on my elbows and knees.
医生检查了我肘部和膝盖上的斑块后诊断我患有痤疮。
The exact cause of psoriasis is not fully understood, but it's believed to involve genetic and environmental factors.
虽然痤疮的确切原因尚未完全明确,但人们认为它涉及遗传和环境因素。
Light therapy can be an effective treatment for mild to moderate cases of psoriasis.
光疗可以是治疗轻度至中度痤疮的有效方法。
Psoriasis often causes severe itching and discomfort in affected areas.
痤疮通常会导致受影响区域严重瘙痒和不适。
Stress may exacerbate symptoms of psoriasis for some individuals.
压力可能会使某些个体的痤疮症状加剧。
Topical corticosteroids are commonly used to reduce inflammation and slow down the rapid growth of skin cells in psoriasis patients.
外用皮质类固醇常用于减轻炎症并减缓痤疮患者皮肤细胞的快速生长。
People with psoriasis should avoid using harsh soaps or fragranced lotions that might irritate their skin.
患有痤疮的人应避免使用可能刺激皮肤的强效皂或香氛乳液。
A healthy diet and regular exercise can help manage the symptoms of psoriasis in some cases.
在某些情况下,健康饮食和定期锻炼有助于控制痤疮的症状。
There's currently no cure for psoriasis, but various treatments can help control its symptoms and improve quality of life.
目前尚无治愈痤疮的方法,但各种治疗方法可以帮助控制其症状并提高生活质量。
Zhang Yu, vice-president of Tencent HealthCare, said the accuracy rate of the system in terms of decision support is 90 percent, and it can more accurately evaluate the severity of psoriasis than clinicians.
腾讯医疗副总裁张宇表示,该系统在决策支持方面的准确率为90%,它比临床医生更准确地评估银屑病的严重程度。
Zhang and his team have also developed an intelligent diagnosis and treatment support system by building knowledge maps of key diseases such as psoriasis, heart failure, chest pain and stroke, to assist physicians in analyzing images and finding the information they need.
张和他的团队还开发了一个智能诊断和治疗支持系统,通过构建牛皮癣、心力衰竭、胸痛和中风等关键疾病的知识图谱,帮助医生分析图像并找到他们需要的信息。
The accuracy rate of the system in terms of decision support is 90 percent, and can more accurately evaluate the severity of psoriasis than clinicians.
该系统在决策支持方面的准确率为90%,比临床医生更准确地评估银屑病的严重程度。
Janssen (China) has supported a public welfare program and patient relapse research in Beijing in a bid to help psoriasis patients in China.
杨森(中国)支持北京的一项公益项目和患者复发研究,以帮助中国的银屑病患者。
The events, launched by Beijing Bethune Charitable Foundation, are aimed at slowing down the recurrence of psoriasis and promoting drug innovation that leads the standardized treatment of the disease.
这些活动由北京白求恩慈善基金会发起,旨在减缓银屑病的复发,促进药物创新,引领银屑病的标准化治疗。
Psoriasis is a common, chronic, inflammatory, systemic immune-mediated skin disease.
银屑病是一种常见的慢性炎症性全身免疫介导的皮肤病。
Epidemiological investigation data showed that, currently in China, there were nearly 7 million psoriasis patients and the incidence of the disease was 0.47 percent.
流行病学调查数据显示,目前我国银屑病患者近700万人,发病率为0.47%。
Wang Xiao'e, first-level counsel of Beijing Municipal Health Commission, said that it is necessary to carry out popular science education and public welfare programs on psoriasis, which is an integral part of the Healthy China 2030 initiative.
北京市卫生健康委员会一级法律顾问王晓娥表示,有必要开展银屑病科普教育和公益项目,这是“健康中国2030”倡议的组成部分。
They include the world's first oral targeted drug for psoriasis Otezla, the third-generation COMT inhibitor Ongentys to treat Parkinson's disease, and a home beauty instrument, LMNT one, which was developed with Israel's energy source technology, according to Yi Jinyuan, general manager of public relations at Fosun Pharma.
复星医药公共关系总经理易金元表示,其中包括世界上第一种治疗银屑病的口服靶向药物Otezla,治疗帕金森病的第三代COMT抑制剂Ongentys,以及使用以色列能源技术开发的家用美容仪LMNT one。
In May, Spevigo, a monoclonal antibody medication for treating rare skin diseases, filed for a new indication — the prevention of generalized pustular psoriasis.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0