The company underwent a major
restructuring last year to streamline operations.
公司去年进行了大规模的重组,以简化运营。
After the merger, the HR department was restructured to accommodate the new employees.
合并后,人力资源部门进行了重组,以接纳新员工。
The government is planning a comprehensive
restructuring of the education system.
政府正在计划对教育体系进行全面的重构。
They decided to restructure their financial division to reduce costs and improve efficiency.
他们决定重组财务部门,以降低成本并提高效率。
The CEO initiated a
restructuring process to make the firm more agile and competitive.
CEO启动了重组过程,使公司更具灵活性和竞争力。
The company's
restructuring involved downsizing its workforce and relocating offices.
公司的重组包括裁员和办公室搬迁。
The
restructuring plan includes a new organizational chart and a revised job hierarchy.
重组计划包括新的组织结构图和修订后的职位等级。
The airline underwent a major
restructuring following a series of financial setbacks.
飞机公司在一系列财务困境后进行了重大重组。
The government has announced a
restructuring of the healthcare sector to improve patient care.
政府宣布对医疗保健行业进行重组,以改善患者服务。
In response to market demands, the company is rethinking its product line and
restructuring accordingly.
针对市场需求,公司正在重新考虑其产品线,并相应地进行重组。
The high-tech manufacturing sector has experienced rapid growth in attracting foreign investment, in line with industrial restructuring.
随着产业结构调整,高科技制造业在吸引外国投资方面实现了快速增长。
Embattled Chinese property developer Sunac China Holdings Ltd said it has met the conditions for debt restructuring with an effective plan, making it the first large Chinese developer to complete such a process.
陷入困境的中国房地产开发商融创中国控股有限公司表示,该公司已具备债务重组的条件,并制定了有效的计划,这使其成为第一家完成债务重组的中国大型开发商。
The restructuring buys Sunac time to improve its business situation and also provides a good reference for other Chinese property developers in terms of debt disposal and risk resolution, said analysts.
分析师表示,此次重组为苏纳克改善业务状况争取了时间,也为其他中国房地产开发商在债务处置和风险解决方面提供了良好的参考。
In January, the developer completed the restructuring of its domestic debt of around 15.4 billion yuan ($2.15 billion), with an overall extension period of three to five years.
今年1月,开发商完成了约154亿元人民币(21.5亿美元)的国内债务重组,整体延期三到五年。
Sunac's restructuring will cut about 45 percent of its total overseas public market debt, totaling $4.5 billion, and can provide the company with a buffer period of two to three years for overseas debt.
苏纳克的重组将削减其海外公开市场债务总额的45%,总计45亿美元,并为公司提供两到三年的海外债务缓冲期。
The restructuring has also led to an improvement in Sunac's stock market performance.
此次重组也使苏纳克的股票市场表现有所改善。
Sunac is the first one among them to complete all processes of domestic and overseas debt restructuring, with an overall restructuring scale of around 90 billion yuan.
苏纳克是其中第一家完成境内外债务重组全流程的公司,整体重组规模在900亿元左右。
"However, the completion of its debt restructuring can only temporarily alleviate Sunac's pressure of rigid debt repayments and associated risks are not fully discharged yet.
“然而,完成债务重组只能暂时缓解苏纳克刚性偿债的压力,相关风险尚未完全释放。
Last month, Cainiao officially filed its application for an initial public offering on the Hong Kong Stock Exchange, a move that will make Cainiao the first Alibaba business unit to go public following a major restructuring.
上个月,菜鸟正式在香港证券交易所提交了首次公开募股申请,此举将使菜鸟成为阿里巴巴在重大重组后第一个上市的业务部门。
The ongoing investigation into China Evergrande Group's founder and the heavily indebted property developer's offshore debt restructuring plan may continue to weigh down market confidence despite its stock price surge on Tuesday as it resumed trading following last week's suspension, analysts said.
分析师表示,对中国恒大集团创始人和这家负债累累的房地产开发商的离岸债务重组计划正在进行的调查可能会继续打压市场信心,尽管该公司在上周停牌后于周二恢复交易,股价飙升。