You should abolish
segregation.
你们应该废止种族隔离。
Segregation often blocked the path to political equality.
种族隔离常常堵塞通向政治平等的道路。
Eric served as president for 14 years leading campaigns against
segregation and discrimination.
埃里克担任主席14年,领导了多次反隔离反歧视运动。
Segregation in education was declared unconstitutional in 1954.
1954年,教育隔离被宣布为违反宪法。
The civil rights movement fought against racial
segregation and discrimination.
民权运动反对种族隔离和歧视。
Housing
segregation remains a significant issue in many urban areas.
住房隔离仍然是许多城市地区的一个重要问题。
The policy of
segregation was enforced by law in the southern states of the US until the 1960s.
直到20世纪60年代,美国南部各州都通过法律强制执行种族隔离政策。
Segregation can lead to social and economic disparities within communities.
隔离可能导致社区内出现社会和经济差异。
The school implemented a de
segregation plan to promote diversity and inclusivity.
该校实施了取消隔离计划以促进多样性和包容性。
Segregation in public transportation was a key point of contention during the Civil Rights Movement.
公共交通领域的隔离是民权运动中的一个关键争议点。
Despite legal progress, de facto
segregation still exists in some schools due to residential patterns.
尽管法律有所进步,但由于居住模式的原因,一些学校中仍存在事实上的隔离现象。
Segregation not only harms those directly affected but also undermines societal cohesion.
隔离不仅伤害直接受影响的人群,也破坏社会凝聚力。
Efforts to end workplace
segregation have been ongoing, aiming for equal opportunities for all.
为结束工作场所隔离所做的努力一直在持续,旨在为所有人提供平等机会。
Ma said he has seen the film, a road trip drama based on a true story in segregation era, three times, and in his view, a Chinese movie is actually not far from an Oscars award.
"The establishment of CITIC Financial Holdings is part of the efforts to shore up weak links in financial regulation and effectively prevent and control financial risks, especially in terms of implementing segregation of risks between the financial and industrial sectors, preventing risk cross-contagion and realizing centralized and unified management of financial equities to promote regulated and sustainable development," said Fang Heying, president at China CITIC Bank.
Setting up financial holding companies will be conducive to pushing non-financial enterprises to effectively implement segregation of risks between the financial and industrial sectors, preventing risk cross-contagion and realizing centralized and unified management of financial equities, thus promoting regulated and sustainable development of non-financial enterprises, the PBOC said.
It will also implement comprehensive, continuous and pass-through regulation of financial holding companies, in addition to pushing them to maintain capital abundance, improve corporate governance, strengthen risk segregation and keep enhancing their capabilities to serve high-quality economic development.