shipbuilding 

11049
单词释义
n.造船业
词组和短语补充/纠错
shipbuilding industry 造船业
单词例句
The shipbuilding industry is a vital part of our nation's economy.
造船业是我们国家经济的重要组成部分。
They started construction on the new cruise liner last month.
他们上个月开始了新游轮的建造。
The hull of the aircraft carrier was being painted with an anti-corrosive coating.
航空母舰的船体正在涂覆防腐蚀涂层。
She worked as a draughtsman in a prestigious shipbuilding firm.
她在一家享有盛誉的造船公司担任绘图员。
The shipyard completed the订单 for a fleet of cargo ships on time.
造船厂按时完成了货轮系列的订单。
The shipbuilding process involves intricate engineering and teamwork.
造船过程涉及复杂的工程技术和团队合作。
Modern shipbuilding uses advanced computer-aided design (CAD) technology.
现代造船业采用先进的计算机辅助设计(CAD)技术。
The government provided financial support to revive the struggling shipbuilding sector.
政府为振兴陷入困境的造船行业提供了资金援助。
The shipbuilding contract was awarded to a company specializing in naval vessels.
船舶建造合同被授予了一家专门制造军舰的公司。
The shipbuilders celebrated the launch of the new battleship with a ceremonial champagne toast.
造船工人们用香槟庆祝新战列舰的下水仪式。
Han said, "China's manufacturing sector, particularly in the marine segment that we serve, will continue to move up the value chain to let the country become not only the biggest but the strongest shipbuilding country in the world, with focus on innovation-driven growth and green technology.
韩说:“中国的制造业,特别是我们服务的海洋领域,将继续沿着价值链向上发展,使中国不仅成为世界上最大的造船国,而且成为世界上最强的造船国。
The engines have been ordered for six 15,000 twenty-foot equivalent unit container vessels which are being built at Dalian Shipbuilding Industry Co Ltd, a subsidiary of State-owned China State Shipbuilding Corp. "China is by far the biggest shipbuilding country in the world and is therefore a very important market for us.
中国船舶重工集团公司的子公司大连船舶重工有限公司正在为6艘15000 20英尺当量的集装箱船订购发动机。“中国是迄今为止世界上最大的造船国,因此对我们来说是一个非常重要的市场。
The country will continue to hold the global number one position in shipbuilding, which has offered strong growth momentum for our marine business in China," said Hakan Agnevall, Wartsila's CEO and president.
瓦锡兰首席执行官兼总裁Hakan Agnevall表示:“中国将继续保持造船业的全球第一地位,这为我们在中国的海洋业务提供了强劲的增长势头。
As China embarks on a new era characterized by green and innovation-led growth, Agnevall said the country's ambition and pledge to achieve its dual carbon goals will necessitate substantial technological advancements and transformative changes within shipbuilding and related industries.
Agnevall表示,随着中国进入一个以绿色和创新引领增长为特征的新时代,中国实现双碳目标的雄心和承诺将需要造船和相关行业的重大技术进步和变革。
China's shipbuilding industry recorded sound development in the first seven months, with double-digit increases in output, new orders and holding orders, said the Beijing-based China Association of the National Shipbuilding Industry.
总部位于北京的中国船舶工业协会表示,前七个月,中国船舶工业发展良好,产量、新订单和持有订单都出现了两位数的增长。
The country saw new orders — a major indicator within the shipbuilding industry — jump 74 percent year-on-year to 44.76 million dead weight tons, with a global market share of 67.7 percent.
中国的新订单是造船业的一个主要指标,同比增长74%,达到4476万自重吨,全球市场份额为67.7%。
The system has been independently researched and developed by the China State Shipbuilding Corp's Shanghai Marine Equipment Research Institute.
该系统由中国船舶工业集团公司上海船舶装备研究所自主研发。
Adora Magic City, China's first domestically made large cruise ship, completed its first trial voyage on Monday, one day ahead of its schedule, according to China State Shipbuilding Corp (CSSC) Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding Co Ltd. During the eight-day trial voyage, which involved 1,217 people, the 135,500-gross-tonnage vessel completed tests of key systems, equipment performance and two critical technologies.
据中国船舶重工股份有限公司(CSSC)上海外高桥造船有限公司介绍,中国第一艘国产大型邮轮“阿多拉魔城”于周一完成了首次试航,比原定计划提前了一天,设备性能和两项关键技术。
An environmentally friendly container transport vessel — MSC NOA ARIEILA — was delivered for use in Nansha district of Guangzhou, Guangdong province, on Monday, demonstrating China's shipbuilding strength and technology.
周一,一艘环保型集装箱运输船MSC NOA ARIEILA在广东省广州市南沙区交付使用,展示了中国的造船实力和技术。
The ship, jointly built by Guangzhou Shipyard International Co Ltd and China Shipbuilding Trading Co Ltd, is 366 meters long and 51 meters wide, GSI said in a statement on Monday.
广船重工周一在一份声明中表示,该船由广州造船国际有限公司和中国船舶贸易有限公司联合建造,长366米,宽51米。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0