His
unbookish nature made him more popular among friends who valued outdoor activities over intellectual pursuits.
他那不喜读书的天性使他在重视户外活动而非知识追求的朋友中更受欢迎。
Despite her
unbookish appearance, she surprised everyone with her profound knowledge of literature.
尽管外表看起来不那么书生气,但她对文学的深刻了解让所有人都感到惊讶。
The
unbookish atmosphere at the cafe attracted artists and writers seeking inspiration beyond written words.
这家咖啡馆不拘一格的氛围吸引了寻求超越文字灵感的艺术家和作家。
His
unbookish approach to learning involved hands-on experiments and real-life experiences rather than just reading textbooks.
他对学习的非传统方法包括动手实验和真实生活体验,而不仅仅是阅读教科书。
The
unbookish lifestyle of the traveler was documented in his bestselling memoir, inspiring many to break free from conventional education.
这位旅行者那种不受书籍束缚的生活方式被记录在他那本畅销回忆录中,激励了许多人摆脱传统的教育模式。
She found the
unbookish conversation at the party refreshing, as it veered away from academic topics and delved into personal stories and humor.
她觉得聚会上那些非学术性的、轻松愉快的对话令人耳目一新,它们远离了学术话题,转而谈论个人故事和幽默。
The
unbookish CEO often relied on his intuition and street smarts to make business decisions, which proved highly successful.
那位不那么书生气的CEO常常依靠直觉和街头智慧来做商业决策,结果证明非常成功。
The
unbookish course on creative writing encouraged students to express themselves freely without worrying about grammatical rules or literary conventions.
那门非传统的创意写作课程鼓励学生自由表达自己,不必担心语法规则或文学惯例。
In the small town, being
unbookish was not seen as a flaw but rather as a sign of practicality and a connection to the community.
在这个小镇上,不那么书呆子气并不被视为缺点,反而被认为是实用性和与社区联系紧密的标志。
His
unbookish attitude towards learning allowed him to absorb knowledge from everyday experiences, turning even mundane tasks into opportunities for growth.
他对学习的那种非正式态度使他能从日常经验中汲取知识,甚至将平凡的任务转化为成长的机会。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419