The ancient Egyptians were known for their
zoolatry, worshipping animals like the cat and the crocodile as deities.
古埃及人以崇拜动物而闻名,他们将猫和鳄鱼等动物奉为神祇。
Some people argue that
zoolatry is a form of idolatry, placing animals on a pedestal above human beings.
有人认为崇拜动物是一种偶像崇拜的形式,将动物置于人类之上。
The term "
zoolatry" is often used pejoratively by those who view animal worship as irrational or superstitious.
“
zoolatry”这个词经常被那些认为动物崇拜是非理性或迷信的人贬义地使用。
In contrast to
zoolatry, many cultures have a tradition of honoring animals in a respectful and reverent way without deifying them.
与崇拜动物相反,许多文化有尊重动物的传统,以一种尊敬和敬畏的方式,但不将它们神化。
Some animal rights activists argue that
zoolatry can lead to harmful practices such as animal sacrifice or unnecessary animal worship rituals.
一些动物权利活动家认为,动物崇拜可能导致有害的做法,如动物献祭或不必要的动物崇拜仪式。
Anthropologists have studied
zoolatry in various cultures around the world to understand its origins and significance.
人类学家研究了世界各地各种文化中的动物崇拜,以了解其起源和意义。
Zoolatry can take many forms, from the veneration of pets in modern Western societies to the ancient worship of totem animals in indigenous cultures.
动物崇拜可以采取多种形式,从现代西方社会对宠物的敬仰到土著文化中对图腾动物的古代崇拜。
Critics of
zoolatry argue that it can sometimes lead to the exploitation of animals for religious or cultural purposes.
批评者认为,动物崇拜有时会导致为了宗教或文化目的而剥削动物。
In some cases,
zoolatry has been used as a justification for animal abuse or neglect, leading to ethical concerns about its practice.
在某些情况下,动物崇拜被用作虐待或忽视动物的借口,引发了对其实践的伦理担忧。
Despite its controversial nature,
zoolatry remains an important aspect of many cultures and religions, reflecting the deep connection between humans and animals throughout history.
尽管存在争议,动物崇拜仍然是许多文化和宗教的重要组成部分,反映了历史上人类与动物之间深厚的关系。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419