CFCs were once widely used as refrigerants and propellants in aerosol cans.
氯氟烃曾经被广泛用作制冷剂和气溶胶罐的推进剂。
The production of
CFCs has been banned by the Montreal Protocol due to their harmful effects on the ozone layer.
由于对臭氧层有害,蒙特利尔议定书已禁止生产氯氟烃。
Scientists have discovered that
CFCs can remain in the atmosphere for decades before being broken down.
科学家发现,氯氟烃可以在大气中存在数十年后才会分解。
Many older refrigeration systems still use
CFCs, which can pose a risk to the environment if they leak.
许多较旧的制冷系统仍在使用氯氟烃,如果泄漏,可能会对环境构成风险。
In the 1980s, researchers found that
CFCs were causing a hole in the ozone layer over Antarctica.
纪80年代,研究人员发现氯氟烃正在导致南极上空的臭氧层出现一个洞。
Some countries continue to produce
CFCs illegally, despite international agreements aimed at phasing them out.
尽管国际协议旨在逐步淘汰它们,但一些国家仍非法生产氯氟烃。
The release of
CFCs from air conditioners and refrigerators is a major contributor to global warming.
空调和冰箱释放的氯氟烃是全球变暖的主要原因。
The phase-out of
CFCs has led to the development of alternative refrigerants with lower environmental impact.
淘汰氯氟烃导致了具有较低环境影响的替代制冷剂的发展。
Researchers are working to better understand the long-term effects of
CFCs on the Earth's climate.
研究人员正在努力更好地了解氯氟烃对地球气候的长期影响。
The use of
CFCs in foam insulation and fire extinguishers has also been linked to ozone depletion.
在泡沫绝缘材料和灭火器中使用氯氟烃也与臭氧层损耗有关。
Han Baole, deputy secretary general of the China Polyurethane Industry Association, said the global industry had been looking for substitutes to CFCs in the making of polyurethane products, as 1 ton of CFC yields 10,000 tons of carbon dioxide during production.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419