Peking is the former name of Beijing, the capital city of China.
北京曾用名“
Peking”,是中国的首都。
I have a vintage postcard depicting the Forbidden City in
Peking.
我有一张描绘北京紫禁城的古董明信片。
The
Peking Opera is a traditional form of Chinese theater known for its elaborate costumes and makeup.
京剧是一种中国传统戏剧形式,以其华丽的服装和妆容而闻名。
The famous
Peking duck dish originated in Beijing, hence the name.
著名的北京烤鸭菜品起源于北京,因此得名。
During their visit to
Peking, the diplomats attended several cultural events.
在访问北京期间,外交官们参加了几场文化活动。
The historic
Peking-Man site at Zhoukoudian is a UNESCO World Heritage Site.
周口店的北京人遗址是联合国教科文组织世界遗产。
The
Peking University, founded in 1898, is one of China's most prestigious institutions of higher learning.
北京大学创建于1898年,是中国最顶尖的高等学府之一。
The
Peking to Paris Motor Challenge is an endurance rally that retraces the original route taken by daring adventurers in 1907.
北京至巴黎汽车挑战赛是一项耐力拉力赛,沿用了1907年勇敢冒险者所走的原始路线。
The
Pekingese breed of dog, with its distinctive pushed-in face and long fur, was once favored by Chinese royalty.
北京犬这一品种具有独特的扁平脸和长毛,曾深受中国皇室喜爱。
In 1949, the People's Republic of China was declared in
Peking, now known as Beijing.
,中华人民共和国在当时的北平(现称北京)宣告成立。
"According to Xie, during the past year, thanks to the program, 35 students from three academies in the school were either recommended for admission or admitted to Tsinghua University and Peking University, two of the top Chinese higher education institutions.
据谢介绍,在过去的一年里,由于该项目,来自该校三所学院的35名学生要么被推荐入学,要么被清华大学和北京大学这两所中国顶尖的高等教育机构录取。
"For Chinese companies, especially private enterprises, lack of product originality and gradual loss of cost advantages were the biggest bottlenecks hindering their development on the global stage," Zhou Qiren, a professor at Peking University's National School of Development, said in an earlier interview.
北京大学国家发展学院教授周其仁在早些时候的一次采访中表示:“对于中国企业,尤其是私营企业来说,缺乏产品独创性和成本优势的逐渐丧失是阻碍它们在全球舞台上发展的最大瓶颈。”。
"For Chinese companies, especially private firms, lack of product originality and gradual loss of cost advantages were the biggest bottlenecks, which greatly hinders their development on the global stage," said Zhou Qiren, a professor at the National School of Development at Peking University, in a note.
北京大学国家发展学院教授周其仁在一份报告中表示:“对于中国企业,尤其是私营企业来说,缺乏产品独创性和成本优势的逐渐丧失是最大的瓶颈,这大大阻碍了它们在全球舞台上的发展。”。
Professor Zhang Hong from Peking University First Hospital in Beijing said that IgA nephropathy occurs at a young age, and thus imposes a heavy burden on patients and the society.
北京大学第一医院张红教授表示,IgA肾病发病年龄小,给患者和社会带来沉重负担。
A latest report from China Quanjude Group, a traditional Peking roast duck chain, showed that during the eight-day holiday, its total visits and sales revenues surged by 67 percent and 95 percent year-on-year respectively, setting a record high.
北京传统烤鸭连锁店中国全聚德集团的最新报告显示,在为期八天的假期中,其总访问量和销售收入分别同比增长67%和95%,创下历史新高。
On July 10, Bayer and Peking University said they would extend their collaboration to foster the translation of basic research into drug discovery and development, while accelerating scientific research on cutting-edge technologies across the pharmaceutical value chain.
7月10日,拜耳和北京大学表示,他们将扩大合作,促进基础研究转化为药物发现和开发,同时加快整个制药价值链尖端技术的科学研究。
In 2009 and 2014, Bayer established strategic collaborations with Tsinghua University and Peking University, respectively.
2009年和2014年,拜耳分别与清华大学和北京大学建立了战略合作关系。
Ding Shigang, director of the gastroenterology department of Peking University Third Hospital, said: "In recent years, the burden of colorectal cancer disease in China has been increasing.
北京大学第三医院消化内科主任丁世刚说:“近年来,中国结直肠癌癌症的负担一直在增加。
Wang Huahong, chief physician of the gastroenterology department at Peking University First Hospital, said: "Adults are one of the most common age groups suffering from diarrhea.
北京大学第一医院消化内科主任医师王华红说:“成年人是腹泻最常见的年龄组之一。
According to the research from the Peking Union Medical College Hospital, the number could reach 280 million by 2030.
根据北京协和医院的研究,到2030年,这一数字可能达到2.8亿。