I often check my
WeChat to see what my friends are up to.
我经常查看微信,看看朋友们在做什么。
She sent me a
WeChat message asking how my day was.
她给我发了一条微信消息,询问我今天过得怎么样。
I prefer to communicate on
WeChat because it's more convenient.
我更喜欢用微信交流,因为它更方便。
My boss uses
WeChat to send work-related messages to the team.
我的老板用微信给团队成员发送与工作相关的信息。
WeChat Pay is becoming increasingly popular among young people in China.
微信支付在中国的年轻人中越来越受欢迎。
I use
WeChat to keep in touch with my family who live overseas.
我用微信和住在国外的家庭保持联系。
They're planning a trip together using
WeChat to coordinate details.
他们正在用微信协调细节,计划一起去旅行。
I just received a
WeChat from my friend, inviting me to her birthday party.
我刚收到朋友的一条微信,邀请我去参加她的生日派对。
The company encourages employees to use
WeChat for team-building activities.
公司鼓励员工使用微信进行团队建设活动。
He set up a group chat on
WeChat for all his classmates to stay connected.
他在微信上建立了一个群聊,让所有同学都能保持联系。
Meanwhile, the Heze Electric Power Co also promoted a mini-program of "Online State Grid" on WeChat, offering innovative services to provide more convenient and efficient services for customers, she said.
她说,同时,菏泽电力公司还在微信上推广了“在线国网”小程序,提供创新服务,为客户提供更方便、更高效的服务。
For example, Arc'teryx's loyalty program included over 1.7 million members in China as of September, having grown from only 14,000 in 2018 on the back of the brand's ability to leverage tools such as WeChat to accelerate loyalty member enrollment.
例如,截至9月,Arc’teryx的忠诚度计划在中国拥有170多万会员,而由于该品牌能够利用微信等工具加快忠诚度会员注册,该计划的会员数从2018年的1.4万增加到现在。
The company also said it creates WeChat groups for all its clients who participate in smart farming and have greenhouses, providing them with an online channel to ask questions or report a repair.
该公司还表示,它为所有参与智能农业并拥有温室的客户创建了微信群,为他们提供了提问或报告维修情况的在线渠道。
"In 2023, the Chinese B737 MAX fleet that consists of nearly 100 aircraft were fully back in service with higher efficiencies," said Liu Qing, president of Boeing China, on the company's official WeChat account in late December.
“2023年,由近100架飞机组成的中国B737 MAX机队以更高的效率全面恢复服务,”波音中国总裁刘青12月底在该公司的官方微信账号上表示。
JD said in a statement on its official WeChat account that the judgment is not only a fair ruling for JD's resistance against the monopolistic behavior known as "choosing one out of two", but also a landmark moment in ensuring fair market competition through the rule of law.
京东在其微信公众号上发表声明称,这一判决不仅是京东抵制“二选一”垄断行为的公正裁决,也是通过法治确保公平市场竞争的里程碑式时刻。
The company leveraged digital innovation, connecting tourists through WeChat or the hotel's own official mobile application.
该公司利用数字创新,通过微信或酒店自己的官方移动应用程序连接游客。
A customer promise program was piloted, which integrates Hilton's global system with WeChat and enables seamless interaction between guests and hotels, said Qian.
钱说,一项客户承诺计划已经试行,该计划将希尔顿的全球系统与微信相结合,实现了客人与酒店之间的无缝互动。
To keep abreast of people’s electricity demands and release information about power supply services in time, the companies actively leverage online service channels such as the People’s Voice WeChat Group and Electricity Safety Guy, as well as visiting households and distributing leaflets on electricity safety, building a solid bridge for communication between themselves and the users, the companies added.
为了及时了解群众用电需求,及时发布供电服务信息,企业积极利用人民之声微信群、用电安全达人等在线服务渠道,走访农户、发放用电安全宣传单,搭建起与用户沟通的坚实桥梁,这些公司补充道。
According to the university's official WeChat account, Lei began donating to Wuhan University as early as 1997.
据武汉大学微信公号消息,雷早在1997年就开始向武汉大学捐款。
There are currently 24 national stores in 14 marketplaces, including Taobao, WeChat, and JD.
目前,淘宝、微信和京东等14个市场共有24家全国性门店。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419